ويكيبيديا

    "trois ans à compter" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ثلاث سنوات تبدأ
        
    • ثلاث سنوات اعتبارا
        
    • ثلاث سنوات ابتداء
        
    • ثلاثة أعوام تبدأ
        
    • ثلاث سنوات بعد
        
    • ثلاث سنوات اعتباراً
        
    • ثلاث سنوات من
        
    • ثلاث سنوات بدأت
        
    • ثلاث سنوات بدءا
        
    • ثلاثة سنوات اعتبارا
        
    Ce projet bénéficie de financements d'environ 316 000 euros sur une période de trois ans à compter de 2002. UN وحصل هذا المشروع على تمويل يبلغ حوالي 000 316 جنيه على مدى ثلاث سنوات تبدأ عام 2002.
    Les membres du Conseil siègent à titre individuel pour une durée de trois ans à compter de la date de leur nomination. UN ويعمل أعضاء المجلس بصفتهم الفردية لفترة ثلاث سنوات تبدأ من تاريخ التعيين.
    Les membres du Conseil siègent à titre individuel pour une durée de trois ans à compter de la date de leur nomination. UN ويعمل أعضاء المجلس بصفتهم الفردية لفترة ثلاث سنوات تبدأ من تاريخ التعيين.
    Etats d'Europe orientale : un membre pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994; UN من دول اوروبا الشرقية: عضــو واحد لفترة ثلاث سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٤؛
    Étant donné que les projets de résolution sur cette question seront examinés tous les trois ans à compter de la prochaine session, ma délégation a voulu qu'il soit pris acte de ses préoccupations dans l'espoir qu'elles feront l'objet d'un débat dans les négociations à venir. UN وحيث أن مشاريع القرارات بشأن هذا البند ينظر فيها كل ثلاث سنوات ابتداء من الدورة المقبلة، فقد سعى وفد بلادي إلى الحصول على الفرصة لتسجيل شواغلنا على أمل أن تُطرح للمناقشة خلال المفاوضات المقبلة.
    Ces personnes seront nommées pour une durée de trois ans à compter du 1er janvier 2011. UN وسيعمل الأشخاص الذين سيُعيَّنون لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011.
    Les membres qui seront nommés le seront pour une période de trois ans, à compter du 1er janvier 2003. UN وسوف يخـــــدم الأعضــاء الذين يتم تعيينهم لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003.
    Les membres qui seront nommés le seront pour une période de trois ans, à compter du 1er janvier 2002. UN وسوف يخـــــدم الأعضــاء الذين يتم تعيينهم لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2002.
    Les membres du Conseil d’administration siègent à titre personnel, pour une durée de trois ans à compter de la date de leur nomination. UN ويعمل أعضاء مجلس اﻷمناء بصفتهم الشخصية لفترة ثلاث سنوات تبدأ من تاريخ التعيين.
    Les membres du Conseil siègent à titre individuel pour une durée de trois ans à compter de la date de leur nomination. UN ويعمل أعضاء المجلس بصفتهم الشخصية لمدة ثلاث سنوات تبدأ من تاريخ تعيينهم.
    Ces personnes seront nommées pour une durée de trois ans, à compter du 1er janvier 2000. UN وسيخدم اﻷشخاص بعد تعيينهم لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠.
    Les membres du Conseil d'administration siègent à titre individuel, pour un mandat de trois ans à compter de la date de nomination. UN ويعمل أعضاء المجلس بصفتهم أفراداً لفترة ثلاث سنوات تبدأ من تاريخ تعيينهم.
    Les membres du Conseil siègent à titre individuel pour une durée de trois ans à compter de la date de leur nomination. UN ويعمل أعضاء المجلس بصفتهم الفردية لفترة ثلاث سنوات تبدأ من تاريخ التعيين.
    8. La Cinquième Commission recommande que l'Assemblée générale nomme les personnes suivantes membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994 : UN ٨ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأن تعيﱢن اﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ :
    8. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994 les personnes suivantes : UN ٨ - توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة الشخصين التاليين عضوين في المحكمة الادارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤:
    Ces personnes seront nommées pour une durée de trois ans à compter du 1er janvier 1995. UN وسيعمل اﻷشخاص الذين سيعينون على هذا النحو لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    Etats d'Amérique latine et des Caraïbes : trois membres pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994; UN من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: ثلاثة أعضاء لفترة ثلاث سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤؛
    Etats d'Afrique : huit membres pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994; UN من الدول الافريقية: ثمانيــة أعضــاء لفترة ثلاث سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٤؛
    Etats d'Afrique : trois membres pour trois ans à compter de février 1994; UN من الدول الافريقية: ثلاثة أعضاء لفترة ثلاث سنوات اعتبارا من شباط/فبراير ١٩٩٤؛
    12. Décide d'organiser, tous les trois ans à compter de 2013, un dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement; UN " 12 - تقرر أن توجه الدعوة لعقد حوار رفيع المستوى عن الهجرة والتنمية كل ثلاث سنوات ابتداء من عام 2013؛
    Ces personnes seront nommées pour une durée de trois ans à compter du 1er janvier 2000. UN وسيخدم هؤلاء اﻷشخاص بعد تعيينهم لمة ثلاثة أعوام تبدأ من ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠.
    iv) Pourcentage de recommandations issues d'audits qui, une fois acceptées, ont été appliquées dans un délai de trois ans à compter de leur émission UN ' 4` تنفيذ نسبة من التوصيات المقبولة الناشئة عن مراجعة الحسابات في غضون ثلاث سنوات بعد صدورها
    L'interdiction de se livrer à des activités de commerce peut durer jusqu'à trois ans, à compter du jour où la décision rendue par le tribunal prend effet. UN وقد يمتد حظر العمل في التجارة لفترة أقصاها ثلاث سنوات اعتباراً من اليوم الذي يدخل فيه قرار المحكمة حيز النفاذ.
    La peine est doublée en cas de récidive et est considéré comme récidiviste quiconque commet une infraction similaire avant l'expiration d'un délai de trois ans à compter de la date d'exécution de la peine. UN وتضاعف العقوبة في حالة العود ويعتبر عائداً من يرتكب جريمة مماثلة قبل مضي ثلاث سنوات من تاريخ تنفيذ العقوبة المحكوم بها.
    La titulaire actuelle de ce poste a été nommée par le Conseil du FEM pour un mandat de trois ans à compter du 15 juillet 2006. UN وقد عيّن مجلسُ المرفق المسؤولَة التنفيذية الأولى الحالية لمدة ثلاث سنوات بدأت في 15 تموز/يوليه 2006.
    En décembre 2005, Mme Man Ying Fong, Directrice en exercice, a été nommée membre de la Commission des femmes pour un mandat de trois ans à compter de janvier 2006. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2005 عينت السيدة مان ينغ فونغ، المديرة الحالية، في لجنة المرأة لمدة ثلاث سنوات بدءا من كانون الثاني/يناير 2006.
    Etats d'Afrique : quatre membres pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994; UN من الدول الافريقية: أربــع أعضاء لفترة ثلاثة سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٤؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد