trois choses me frappent dans ma réflexion sur le rôle joué par l'ONU ces 12 dernières années. | UN | وعندما أتأمل في دور الأمم المتحدة أثناء السنوات الإثنتي عشرة تلك تستأثر باهتمامي ثلاثة أشياء. |
Il y a trois choses à considérer en sélectionnant une église. | Open Subtitles | الآن,هناك ثلاثة أشياء توضع بعين الإعتبار عند إختيار الكنيسة |
La première chose que l'on fait c'est de trouver trois choses qui forment un triangle. | Open Subtitles | أوّل شيئ يجب القيام به هو العثور على ثلاثة أشياء تشكّل مثلثا. |
Je voudrais bien le croire, mais il y a trois choses qu'on n'explique pas : | Open Subtitles | حسناً أريد تصديق ذلك لكن ثلاثة أمور لا يمكننا شرحها : ضربة |
Pour la semaine à venir, je demanderai trois choses à toutes les parties et, en particulier, aux délégations. | UN | وهناك ثلاثة أمور أود أن أطلب من جميع الأطراف، وبخاصة من المندوبين، مراعاتها في الأسبوع القادم. |
{\pos(192,230)}Le nom "Ernie's Crab Shack" s'inspirait de trois choses : | Open Subtitles | لقد تمت تمت تسمية كوخ إيرني للسرطان بناء على ثلاث أشياء |
Marcher, bingo, et prendre des coups sur la tête. Je sais trois choses que vous aimez maintenant. | Open Subtitles | المشي, البينغو, وأيضا إصابة رأسك.أنا أعلم ثلاثة اشياء عنك الأن |
Que peuvent faire les gouvernements, en partenariat avec les organisations non gouvernementales et d'autres associations pour améliorer cette situation? Je citerai trois choses. | UN | فما الذي يمكن أن تفعله الحكومات، بالشراكة مع المنظمات غير الحكومية والمجموعات المهتمة الأخرى، لتحسين هذا الوضع؟ وسأذكر ثلاثة أشياء. |
Pour résumer la position du Gabon, nous disons trois choses : il nous paraît souhaitable et possible que le nombre des membres permanents du Conseil de sécurité soit augmenté, sans en faire un organe pléthorique, donc difficile à manier. | UN | وتلخيصا لموقف غابون، أود أن أذكر ثلاثة أشياء: أولا يبدو من المستصوب بل ومن الممكن زيادة عدد اﻷعضاء الدائمين في مجلس اﻷمن دون أن يصبح هيئة يصعب التعامل معها لكثرة أعضائها. |
Il est évident que trois choses sont nécessaires pour que la réforme soit couronnée de succès : une vision, une stratégie et du courage. | UN | ومن الواضح أن هناك ثلاثة أشياء يتطلبها نجاح اﻹصلاح هي: توفر الرؤية والاستراتيجية والشجاعة. |
Pour sortir de l'impasse actuelle, il faut avoir trois choses à l'esprit. | UN | ولكسر الجمود السائد حالياً في المؤتمر، هناك ثلاثة أشياء يجب علينا أخذها في الحسبان. |
trois choses à faire. | Open Subtitles | لذلك حصلنا على ثلاثة أشياء يجب القيام بها. |
Le scanner sur l'ordinateur portable de l'assistant considère trois choses. | Open Subtitles | الماسح الضوئي على الكمبيوتر المحمول للعراف يأخذ بعين الأعتبار ثلاثة أشياء |
Bien sûr, il nous manque trois choses très importantes. | Open Subtitles | بالطبع، نحن في عداد المفقودين ثلاثة أشياء مهمة جدا. |
Non, à Patriots'Day on peut faire trois choses. | Open Subtitles | ـ غدًا؟ لا يا عزيزتي ـ أجل هناك ثلاثة أشياء عليكِ فعلها في اليوم الوطني. |
Cette résolution prétendait accomplir trois choses : premièrement, expulser un Membre de l'ONU; deuxièmement, en admettre un nouveau; et troisièmement, remplacer un membre permanent du Conseil de sécurité. | UN | وادعي القرار أنه ينجز ثلاثة أمور هي: أولا، طرد عضو في الأمم المتحدة؛ ثانيا، قبول عضو جديد؛ وثالثا، استبدال عضو دائم في مجلس الأمن. |
Nous souhaitons notamment trois choses. | UN | ونود أن نسلط الضوء على ثلاثة أمور بصورة خاصة. |
Avant de terminer, je voudrais mentionner trois choses. | UN | وقبل أن أختتم بياني، اسمحوا لي بذكر ثلاثة أمور. |
Voilà trois choses que j'adore à propos de Liam | Open Subtitles | " وهناك ثلاث أشياء أني أحب على الإطلاق حول ليام" |
Cela ne peut vouloir dire que trois choses. | Open Subtitles | يمكن أن يعني واحد من ثلاث أشياء |
trois choses à changer chez l'autre, et 3 choses à changer chez toi. | Open Subtitles | حسنا.ثلاثة اشياء انت ترغب بتغيرها في شريكك وثلاثة اشياء انت ترغب بتغيرها عن نفسك |
trois choses étaient importantes pour promouvoir l'investissement en Ouganda. | UN | وتوجد ثلاث نقاط تتسم بالأهمية في ترويج الاستثمارات في أوغندا. |
Je veux que tu fasses trois choses. | Open Subtitles | أُريدُك ان تقومي بعمَلُ ثلاثة أشياءِ. |
Quels sont les trois choses qui ne peuvent être cachées ? | Open Subtitles | ما الأشياء الثلاثة التي لا يمكن إخفاؤها لمدة طويلة؟ |
Tu as dit que je devais sacrifier trois choses pour ouvrir les portes de l'Olympe. | Open Subtitles | لقد ذكرتي بأني يجب أن أضحي بثلاث أشياء لفتح أبواب أولمبوس |
Je veux te faire une promesse. Tu auras trois choses que je n'ai jamais eues. | Open Subtitles | "وأود أن أقطع لك وعدًا بثلاثة أشياء ستملكينهم ولم أملكلهم قطّ" |
Il lui faut trois choses pour survivre : nourriture, eau et abri. | Open Subtitles | ويحتاج لثلاثة أشياء ليحيا طعام، ماء ومأوى |
Pas vraiment. a horreur de trois choses : elle ne supporte pas les voleurs. elle n'aime pas que ses amis se fassent étrangler. elle a horreur des mecs qui parlent d'eux-mêmes à la 3e personne. | Open Subtitles | ليس كثيراً هذه الجميلة ظبية العينين تغيظها ثلاث أمور بالحب واحد.. |
Vous n'êtes pas mauvais, mais je vous ai vu, et trois choses sont claires. | Open Subtitles | لستم لاعبين كرة سيئين كنت اراقبكم واتضح لي ثلاث اشياء |