Tu as dit à ton équipage de ne pas nous attendre ? | Open Subtitles | هل أخبرت طاقم سفينتك أن يُغادر من دونك ؟ |
Tu as dit à quelqu'un que les illustrations étaient différentes ? | Open Subtitles | هل أخبرت أحد من قبل أن ملمس الرسومات التوضيحية مختلف؟ |
Tu as dit à Jessup que tu y étais presque. | Open Subtitles | قلت ل "جيساب" أنك توشك على جعله مخبراً |
Je ne sais pas ce que Tu as dit à Mona, mais merci. | Open Subtitles | اسمع, لا أعرف مالذي قلته ل (مونا) لكن شكرا لك |
Tu as dit à mon père que j'étais à l'émeute. | Open Subtitles | لقد أخبرت أبي بأنني شاركت في أعمال الشغب |
Et toi, Tu as dit à tout le monde que tu pouvais faire craquer n'importe quelle fille, et moi, j'ai été un objet d'exposition. | Open Subtitles | حسنـــا ً لقد سحبتينى لهذا المقال الملهون فى الجريده و أنت أخبرت مديرك |
Alors, Tu as dit à Korra que vous avez rompu et que t'as revu Asami pendant qu'elle se faisait attaquer par un esprit ? | Open Subtitles | لذا هل أخبرت كورا في النهاية بشأن كيف أنتما يارفاق أنفصلتما وثم أنت نوعا ما بدأت تواعد آسامي بينما كانت |
Tu as dit à notre fils que j'étais une intello ? | Open Subtitles | أنت,هل أخبرت ابننا أنني كنت مهووسة علمياً؟ |
Tu as dit à l'Ekspres que je connaissais son état pour me discréditer. | Open Subtitles | هل أخبرت الاكسبرس انني على علم بحالته الصحية لتقلل من شأني؟ |
Oh, conneries. Tu as dit à Tanaka de ne pas faire d'arrangement. | Open Subtitles | هراء , لقد قلت ل (تاناكا) ان لا يقوم بصفقة |
Tu as dit à Ronnie Erickson que j'ai fait de la prison ? | Open Subtitles | هل قلت ل(روني إريكسون) أني ذهبت إلى السجن؟ |
Qu'est-ce que Tu as dit à Klitgaard ? | Open Subtitles | ماذا قلت ل كليتغارد؟ |
Tu as dit à une ex que tu avais des doutes une semaine avant notre mariage ? | Open Subtitles | لقد أخبرت صديقتك السابقة قبل أسبوع من زفافنا بأن لديك بعض الشكوك ؟ |
Mais Tu as dit à maman que tu l'emmenais dîner. | Open Subtitles | لكن يا أبي لقد أخبرت امي انك ستأخذها للخارج |
Tu as dit à J.D. que c'était étrange que je n'avais pas changé. | Open Subtitles | أنت أخبرت جي دي أنه من الغريب أنني لم أتغير منذ أيام الكلية |
Tu as dit à sa femme que tu es gay ? | Open Subtitles | أأخبرت زوجته بأنكَ مثلي الجنس؟ |
Tu as dit à Jake d'être gentil avec moi parce que je suis trop susceptible ? | Open Subtitles | انت اخبرت جايك ان يكون لطيف معي لاني حساسة جدا؟ |
Tu as dit à mon père ce qui s'est passé entre nous. | Open Subtitles | لقد أخبرتَ والدي بما حصل معنا , و معكَ |
Tu as dit à Tracy que tu avais identifié son hacker ? | Open Subtitles | هل أخبرتِ تريسي بأنكِ عرفتِ هوية قرصانها |
Alors, Tu as dit à Korra que vous aviez rompus et qu'après tu avais commencer à sortir avec Asami alors qu'elle était attaquée par des esprits sombres? | Open Subtitles | اذا هل اخبرت كورا كيف انتهت العلاقة بينكما ثم بدأت بمواعدة اسامي خلال |
Tu as dit à Patty que j'ai essayé de t'engager ? | Open Subtitles | أأخبرتِ (باتي) بأنّي حاولت توظيفكِ؟ |
Tu as dit à la police tout ce que tu savais. | Open Subtitles | أنظري,أنتِ أخبرتِ الشرطه كل ماتعرفينه |
Est-ce qu'il y a moyen de la prendre avec nous aussi ? Je sais que Tu as dit à la sécurité de me m'empêcher d'entrer, mais je leur ai suggéré de me laisser entrer. | Open Subtitles | هل هناك اى طريقه يمكننا أن نأخذها معنا أيضا؟ أنا أعلم أنك أخبرت الأمن لإبقائي، بالخارج |