ويكيبيديا

    "tu as entendu" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هل سمعت
        
    • لقد سمعت
        
    • هل سمعتِ
        
    • هل سمعتي
        
    • سمعته
        
    • هل تسمع
        
    • لقد سمعتِ
        
    • أسمعتِ
        
    • هل سمعتَ
        
    • لقد سمعتم
        
    • أسمعت هذا
        
    • هل تسمعني
        
    • أسمعت ذلك
        
    • أنت سمعت
        
    • ألم تسمع
        
    Tu as entendu parler du caddie qui joue dans l'Open? Open Subtitles هل سمعت عن حامل العصي الذي سيشارك بالبطوله؟
    MELLIE : Tu as entendu qu'ils ont une confession du tireur ? Open Subtitles هل سمعت انهم استخرجوا دليلا من مطلق النار؟
    Tu as entendu parler de l'homme de 5 000 ans retrouvé dans les Alpes italiennes ? Open Subtitles هل سمعت عر الرجل الذي عاش قبل 5 آلاف عام و عُثر عليه متجمداً في جبال الألب الإيطالية؟
    Tu as entendu le policier. C'est à nous d'attraper ce gars. Open Subtitles يا صاح لقد سمعت الشُرطي لقد تركوا لنا الأمر
    Tu as entendu les arbres craquer quand nous sommes arrivés ? Open Subtitles هل سمعتِ صرير الأشجار خارج المنزل عند وصولنا؟
    Tu as entendu ça, Edie ? On a été promus. Open Subtitles هل سمعتي هذا يا ايدي لقد تم ترقيتنا
    Tu as entendu dans l'oreillette a quel point Happy et Tobby étaient bons quand ils sauvaient la vie de Sanchez. Open Subtitles هل سمعت على األوامر كيف كبيرة كانت سعيدة وتوبي عندما تم إنقاذ الحياة سانشيز.
    En parlant de d'aspirants à la présidence, Tu as entendu les rumeurs ? Open Subtitles بالحديث عن متمني الرئاسة هل سمعت الإشاعات ؟
    Tu as entendu ce qu'il dit à propos d'entrer en relation avec des gens normaux ? Open Subtitles هل سمعت ما قاله بشأن فهم البشر العاديين؟
    - Vous rigolez. - Tu as entendu ce qui arrive ? Open Subtitles انت تسخر مني هل سمعت الحالات القادمه,صحيح؟
    Tu as entendu parler de la pyramide de tampons en feu ? Open Subtitles هل سمعت عن قصة هرم السدادات القطنية التي تم إشعال النار فيها؟
    - Tu as entendu Omar. Ça va aller. Open Subtitles هل سمعت ما قاله عمر , انه سيصبح على ما يرام
    Pendant l'opération, Tu as entendu un truc... inhabituel ? Open Subtitles أثناء الجراحة ، هل سمعت أي شئ غير عادي ؟
    Cette fois, c'était la pire. Tu as entendu les nouvelles ? Open Subtitles هذه المرة كانت أسوأ، لقد سمعت الأخبار، صحيح ؟
    Tu as entendu ce que dit Ia lettre. Ça ne serait pas gentil de refuser. Open Subtitles لقد سمعت ما قيل بالرسالة، لن يكون شيئا لطيفا إن لم تذهبي
    Tu as entendu parler des nanas sexy et bourrées qui ont disparu de cette boîte ? Open Subtitles أنتظري هل سمعتِ بشان كل المثيرات الصغيرات التي في حالة ثمالة الذي فقدوا من عند هذا الملهى بالضبط؟
    Tu as entendu qu'ils ont dégradé la tempête ? Open Subtitles هل سمعتي بأنهم قاموا بتخفيض قوة العاصفة ؟
    - Tu as entendu. - Je ne sais pas quoi dire. Open Subtitles علم ذلك , لقد سمعته لا أدرى ماذا سأقول
    Tu as entendu ce qu'elle a dit ? Open Subtitles هل تسمع ما تقوله ؟
    Tu as entendu Prue, elle ne veut pas d'une fête. Open Subtitles لقد سمعتِ ماقالته, برو إنها لا تريد حفلة.
    Tu as entendu ce qu'ils font aux animaux qu'on redonne aux refuge, hein ? Open Subtitles الإهتمام به , أو لن يمكنكِ بالأستمتاع معه؟ أسمعتِ بشأن مافعلوا بالحيواناتِ الأليفة الذي أعادوها إلى الملجئ , صحيح ؟
    Tu as... entendu que la grand-mère d'Otis a emménagé chez lui ? Open Subtitles مهلاً هل سمعتَ بأنَّ جدةَ أوتيس قد إنتقلتْ للعيشِ معه؟
    Tu as entendu toi-même la voix de Dieu. Il nous a interdit d'avoir des idoles. Open Subtitles لقد سمعتم صوت الرب بأنفسكم وأمرنا ألا يكون لنا أى أوثان
    Tu as entendu? Open Subtitles أسمعت هذا يا فين؟
    Tu as entendu, p'tit gars? Open Subtitles هل تسمعني يا بني؟
    Vous êtes en état d'arrestation, Pierce. Tu as entendu ça, Ringo? Open Subtitles أسمعت ذلك يا رينجو أننى رهن الاعتقال
    Tu as entendu ce que je lui ai dit. Que voulais-tu que je dise ? Open Subtitles أنت سمعت ما قلته لها , ماذا عساني أن أقول لها ؟
    Mais Tu as entendu ta grand-mère ? Open Subtitles أجل لكن ألم تسمع ما قالته جدتك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد