ويكيبيديا

    "tu m'as manqué" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لقد افتقدتك
        
    • اشتقت إليك
        
    • لقد إفتقدتك
        
    • اشتقت لك
        
    • لقد أفتقدتك
        
    • إشتقت إليك
        
    • إفتقدك
        
    • لقد افتقدتكِ
        
    • اشتقت اليك
        
    • اشتقتُ إليك
        
    • أشتقت لك
        
    • لقد إشتقت لك
        
    • لقد اشتقت
        
    • أشتقت إليك
        
    • أشتقت أليك
        
    Tu m'as manqué. Open Subtitles لقد افتقدتك هذا سُخف، لقد رأينا بعضنا منذ قليل
    Oh, une chanson par tasse. Oh, Tu m'as manqué. Open Subtitles بشرط أغنية لكل كوب ، لقد افتقدتك يا عزيزتى
    Bienvenue, chéri. Tu m'as manqué. Open Subtitles مرحباً بك في المنزل أيها المثير لقد اشتقت إليك
    Tu m'as manqué toute la journée Oui Chef de projet ? Open Subtitles لقد إفتقدتك طوال اليوم ، أجل لقد فعلت قائد مشروع ؟
    Tu m'as manqué. Et que montres-tu ? Open Subtitles أنا اشتقت لك ولكن ماذا احصل فى المقابل ؟
    Hey. Tu m'as manqué dans mon lit la nuit dernière. Open Subtitles مرحباً، لقد أفتقدتك ليلة الامس في السرير
    J'ai pas arrêté de penser à toi... Tu m'as manqué. Open Subtitles لقد كنتُ أفكّر بك كثيرًا ، لقد افتقدتك
    Bonjour, collier d'homme. Tu m'as manqué, vieille branche. Open Subtitles مرحباً ايها القلادة الرجالية لقد افتقدتك يا صديقتى القديم
    Tu m'as manqué. Je m'inquiète pour toi. Prends-en compte. Open Subtitles لقد افتقدتك و قلقت عليك يجب عليك ان تمازحني
    Tu m'as manqué, mon ami. Open Subtitles لقد افتقدتك يا صديقي
    Salut. Tu m'as manqué. Toujours ma personne préférée. Open Subtitles مرحبًا، اشتقت إليك وما تزالين الأحبَّ إليَّ.
    Tu m'as manqué, mon ami afro-américain. Open Subtitles اشتقت إليك يا صديقي الأمريكي ذو الأصول الأفريقية
    - Toi aussi, Tu m'as manqué. - Ça ne devrait pas arriver. Open Subtitles لقد اشتقت إليك أيضاً حسناً ، لا أريد أن أشتاق إليك مرة أخرى
    - Tu m'as manqué, comme tous les endroits où on n'est jamais allé. Open Subtitles لقد إفتقدتك أفتقد جميع الأماكن التي ذهبنا إليها ذات مرّة
    Je sais, je t'ai manqué. Tu m'as manqué. Open Subtitles أنا أعلم كم اشتقتي إلي لقد اشتقت لك سيدي
    Et je déteste l'admettre, mais Tu m'as manqué aussi. Open Subtitles و أكره أن أقر بذلك، لكن لقد أفتقدتك أنت أيضاً
    Tu m'as manqué, ma chérie. Énormément manqué. Open Subtitles إشتقت إليك عزيزتي ، إشتقت إليك كثيرا
    Tu m'as manqué chaque seconde. Open Subtitles إفتقدك في كل ثانية
    Tu m'as manqué! Open Subtitles التنظيف؟ .. لقد افتقدتكِ
    Mais je voulais que tu saches combien Tu m'as manqué et comme j'ai pensé à toi. Open Subtitles هذا شيء بسيط لتعرف انني اشتقت اليك وأنني كنت افكر فيك.
    Tu m'as manqué aussi, papa. Open Subtitles اشتقتُ إليك يا أبي
    Tu m'as manqué. Avant mon départ, tu as dit que quand je reviendrais, on pourrait se voir, et je n'ai pas oublié. Open Subtitles أشتقت لك قلت لي سوف نخرج مع بعضنا عندما أعود من المدرسة
    - Tu m'as manqué. - Toi aussi. Open Subtitles لقد إشتقتلك يا أبي - لقد إشتقت لك أيضاً -
    Tu m'as manqué. J'ai vraiment eu peur. Open Subtitles لقد أشتقت إليك أيها العجوز لقد كنت خائفاً عليك فعلاً
    Je suis vraiment contente que tu sois revenu. Tu m'as manqué. Open Subtitles أنا جداً سعيدهـ بعودتك لقد أشتقت أليك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد