Je travaille là, pourquoi tu n'irais pas faire ce que fait un Directeur Produits ? | Open Subtitles | أنا أعمل، لذا لمَ لا تذهب وتعمل أيًا يكن مايعمله مدير الأنتاج |
Pourquoi tu n'irais pas à ton bureau analyser ces images et voir si tu peux nous aider à identifier un suspect ? | Open Subtitles | مهلا، اريك، لماذا لا لماذا لا تذهب لمكتبك , وتفحص تلك الصور لترى إن كان بإمكانك مساعدتنا في ايجاد مشتبه به ؟ |
Écoute, je sais qu'on a deux lits, mais pourquoi tu n'irais pas dormir dans la voiture ? | Open Subtitles | مهلا، نظرة، وأنا أعلم أننا حصلنا على سريرين، ولكن لماذا لا تذهب والنوم في السيارة، الأصدقاء؟ |
Viv, pourquoi tu n'irais pas signer la décharge. | Open Subtitles | فيف , لما لا تذهبين و تتولي امر اوراق الانصراف ؟ |
Hum, pourquoi tu n'irais pas, heu, sur le plateau, et, pour que nous puissions voir ça à la lumière. | Open Subtitles | لماذا لا تذهبين لموقع التصوير لكي نراها في الضوء |
Alors pourquoi tu n'irais pas me faire un sandwich. | Open Subtitles | نعم ، إذن لماذا لا تذهب وتقوم بإعداد ساندوتش لى ؟ |
Hey, hey, mon pote, pourquoi tu n'irais pas à l'intérieur et écrire ta lettre au Père Noël ? | Open Subtitles | مهلا، مهلا، الأصدقاء، لماذا لا تذهب داخل وكتابة رسالتكم إلى سانتا؟ |
Pourquoi tu n'irais pas trouver quelque chose de plus "plage" à porter? | Open Subtitles | لما لا تذهب وتجد شئ مناسب للشاطئ لترتديه؟ |
- D'accord. Hé, fiston, pourquoi tu n'irais pas t'amuser avec ton nouvel ami ? | Open Subtitles | بني، لمَ لا تذهب وتستمتع مع صديقك الأسود الجديد؟ |
Pourquoi tu n'irais pas? Je peux rester au cas où. | Open Subtitles | لما لا تذهب وأنا أبقى هنا في حالت أنها أتصلت |
Pourquoi tu n'irais pas te changer et on pourra sortir ? | Open Subtitles | لماذا لا تذهب لتبدل ملابسك ، وبعد ذلك يمكنا أن نذهب ؟ |
A ce moment-là, pourquoi tu n'irais pas voir la police ? | Open Subtitles | في تلك المرحلة، لم لا تذهب إلى الشرطة؟ |
Pourquoi tu n'irais pas à l'intérieur poster ceci pour moi, ok, mec ? | Open Subtitles | لمَ لا تذهب إلى الداخل وترسل هذا عني |
Pourquoi tu n'irais pas dans l'ambulance, vois si tu peux trouver des indices sur ce qui s'est passé ou où Vincent a pu aller ? | Open Subtitles | لماذا لا تذهب الى داخل سيارة الاسعاف ابحث عن أي شيء يساعدنا بمعرفة ما اللذي حدث أو أين (فينسنت) ذهب؟ |
Hey, pourquoi tu n'irais pas chercher l'infirmière ? | Open Subtitles | حسنًا، لما لا تذهب و تُحضر الممرضة؟ |
Pourquoi tu n'irais pas te nettoyer ? | Open Subtitles | مهلا، لماذا لا تذهب للأستحمام، حسنا؟ |
Pourquoi tu n'irais pas te brosser les dents pour papa ? | Open Subtitles | لماذا لا تذهبين لغسل اسنانك من اجل والدك |
Finie la rigolade, Mongo. Pourquoi tu n'irais pas te goinfrer? | Open Subtitles | انتهى وقت المرح يا فتاة لماذا لا تذهبين لتناول الطعام؟ |
Pourquoi tu n'irais pas à l'étage pour voir si ta chambre te rappelle quelque chose ? | Open Subtitles | لم لا تذهبين الى اعلى لتري اذا غرفتك ستذكرك بشيء |
Pourquoi tu n'irais pas prendre un petit-déjeuner ? | Open Subtitles | لم لا تذهبين لأكل الفطور؟ |
Pourquoi tu n'irais pas en Afrique, d'accord ? | Open Subtitles | أتعلم ماذا ؟ لم لاتذهب إلى أفريقيا |
Pourquoi tu n'irais pas à l'étage, parler aux actionnaires, leur dire que tu liquides pas la boîte. | Open Subtitles | ما رأيك أن تذهب الى فوق و تتحدث مع المستثمرين و تخبرهم بأنك لن تصفي الشركة , موافق؟ |