ويكيبيديا

    "tu ne te souviens pas" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ألا تذكر
        
    • لا تتذكر
        
    • ألا تتذكرين
        
    • ألا تذكرين
        
    • لا تتذكرين
        
    • الا تتذكر
        
    • ألا تتذكر
        
    • ألا تتذكّر
        
    • لا تتذكرها
        
    • لا تذكرين
        
    • الا تذكرين
        
    • ألا تتذكرى
        
    • ألاّ تذكر
        
    • أنت لا تتذكرني
        
    • أنت لاتتذكر
        
    Allez, Tu ne te souviens pas comment c'était d'être résident et que toutes ces morts autour de toi soient nouvelles et terrifiantes ? Open Subtitles بحقك، ألا تذكر كيف كان الأمر عندما كنت طبيب مقيم وكل هذا الموت حولك يعد شيئاً جديداً ومخيفاً؟
    Tu ne te souviens pas combien tu t'es amusé ? Open Subtitles ألا تذكر كل المتعة التي حظيتَ بها بالجحيم ؟
    Tu es venu ici et défais notre ennemi... alors que tu étais saoul Tu ne te souviens pas l'avoir fait ? Open Subtitles بينما كنت مخموراً جداً لدرجة أنك لا تتذكر فعل هذا؟ هذا شيء واضح بالنسبة لك؟
    Tu ne te souviens pas ce qui s'est passé au puits, ce qu'il m'a fait faire ? Open Subtitles ألا تتذكرين ماذا حدث في البئر، ما الذي جعلني أقوم به؟
    Je ne te laisserai pas commettre un suicide. Tu ne te souviens pas de ce que tu as dit ? Open Subtitles لن أسمح لك بالانتحار، ألا تذكرين ما قلتِه؟
    Tu es la seule qui met un point d'honneur à te rappeler le laps de temps exact dont Tu ne te souviens pas. Open Subtitles أنتِ فقط من يُمكنكِ معرفة الوقت بالتحديد الذي كُنتِ لا تتذكرين فيه أى شيء حسناً
    Tu ne te souviens pas ? Tu as oublié ? Tu peux pas faire ça ! Open Subtitles كيف لك الا تتذكر ما فعله بك،كيف أمكنك النسيان
    - Tu ne te souviens pas l'avoir conduite ? Open Subtitles ـ لماذا ينبغي عليها أن تفعل ذلك بي ؟ ـ ألا تتذكر القيام بقيادتها ؟
    - Tu ne te souviens pas. Open Subtitles ألا تتذكّر فعلاً؟
    Tu ne te souviens pas quand nous devions écouter ses "causettes" dans la cuisine étant gamins ? Open Subtitles ألا تذكر عندما كنا صغاراً... و أمي تجلسك في المطبخ لإحدى مناقشاتها؟
    Tu ne te souviens pas de ce que tu as dit avant de te réveiller ? Open Subtitles -ماذا ؟ ألا تذكر ما قلته قبل أن تستفيق ؟
    Bien sûr que ça l'est, Tu ne te souviens pas de ce que le prêtre a dit? Open Subtitles بالطبع هي، ألا تذكر ما قاله القسيس؟
    Tu ne te souviens pas quand c'était ta mission ? Open Subtitles ألا تذكر حين كانت هذه مهمّتك؟
    Tu ne te souviens pas de cette habitude que l'on avait quand tu étais petit. Open Subtitles انت لا تتذكر ذلك النظام الذي اعتدنا عليه عندما كنت صغيراً
    Si tu y étais, même si Tu ne te souviens pas des détails, c'est toujours quelque part dans ta tête. Open Subtitles إن كنت هناك، حتى لو لا تتذكر التفاصيل فلا يزال موجودًا في عقلك
    Tu ne te souviens pas de la soirée film ? Open Subtitles ألا تتذكرين ما فعلته بي في سهرة الفيلم؟ .
    Tu ne te souviens pas que je me perfectionne à l'aéroport de Shelton ? Open Subtitles ألا تتذكرين اني هنا بفندق "المطار شيلتون"
    Tu ne te souviens pas où tu as eu ce service à thé ? Open Subtitles -هل الأمر كذلك؟ ألا تذكرين من أين حصلتِ على ذلك المقعد؟
    Tu ne te souviens pas de ce que tu m'as dit au Talon ? Open Subtitles إذن لا تتذكرين ماقلتيه لي في التالون اليوم؟
    Tu ne te souviens pas de ce que je t'ai dit hier ? Open Subtitles الا تتذكر ما أخبرتك به ليلة امس ؟
    Tu ne te souviens pas avoir grondé le serveur à Chuck E. Cheese pour t'avoir servi par la droite ? Open Subtitles كنت شاحب الوجه من فترة طويلة قبل ستيلا ألا تتذكر توبيخ ذلك النادل في مطعم تشاك اي تشيز
    Tu inventes tout ça. Tu ne te souviens pas du tout. Open Subtitles ,إنك تختلق هذه الأمور و لا تتذكرها إطلاقاً
    - Tu ne te souviens pas pourquoi, mais tu te souviens de leur odeur ? Open Subtitles لا تذكرين سبب كرهنا لهم لكن تتذكري كيف تبدوا رائحتهم؟
    Tu te souviens ? Tu ne te souviens pas de ce restau ? Open Subtitles اعني ، الا تذكرين هذا المكان ؟
    Tu ne te souviens pas de ce jour-là ? Open Subtitles ألا تتذكرى متى كان ذلك؟
    Je sais que ça fait longtemps mais Tu ne te souviens pas que Rip Hunter nous a recruté afin que nous devenions des légendes ? Open Subtitles أعرف أنه مر وقت طويل ولكن ألاّ تذكر أن (ريب هانتر) جندنا لنغدو أساطير ؟
    - Tu ne te souviens pas de moi. Mais on se connaît. Open Subtitles أنت لا تتذكرني ، ولكننا تقابلنا ..
    Tu ne te souviens pas ? Open Subtitles أنت لاتتذكر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد