Et je sais ce que tu vas dire, | Open Subtitles | و اعرف ما ستقوله كل ممتلكات ماكيرنون لا يزال يملك |
Man, fais très attention à ce que tu vas dire... | Open Subtitles | يا رجل سأكون حذراً جداً حيال ما ستقوله بعد قليل. |
Si tu vas dire autre chose que manger un morceau, la réponse est non. | Open Subtitles | إذا كنت ستقول أيَّ شيء بخلاف تناول الوجبات الخفيفة فالجواب لا |
Bon, tu vas dire quelque chose ou me laisser juste te regarder ? | Open Subtitles | إذاً هل ستقول شيئاً أم تجعلني اراقبك فقط ؟ |
Vas-y. tu vas dire quoi, que j'ai cassé son fauteuil ? | Open Subtitles | ناديه ، ماذا عساكِ ستقولين له أني كسرت كرسيه؟ |
Avant de parler, réfléchis bien à ce que tu vas dire. | Open Subtitles | ... ايرين قبل أن تتحدثي فكري جيدًا فيما ستقولينه |
Je sais ce que tu vas dire mais t'étais dans la merde. | Open Subtitles | اسمع, أنا أعلم ما الذي ستقوله, حسنًا؟ لكنك كنت في.. |
Je sais ce que tu vas dire, je suis trop proche pour suivre ce cas. | Open Subtitles | اسمع,أعلم ما ستقوله سلفا أنني قريبة جدا لكي أشارك بالقضية |
Tu me dis toujours la vérité, et je sais ce que tu vas dire. | Open Subtitles | أنت دائماً تخبرني بالحقيقة وأعرف ما الذي ستقوله. |
Jusqu'à ce que je sache ce que tu vas dire aux hommes, je ne peux pas te laisser dire quoique ce soit aux hommes. | Open Subtitles | حتى أعرف ما ستقوله للرجال، لا يمكنني تركك تقول أي شيء للرجال. |
Je sais ce que tu vas dire, mais puisque je suis là, autant m'emmener, non ? | Open Subtitles | اعلم ما ستقول ولكن بما أننا هنا يمكنك اخذي معك , اليس كذلك ؟ |
tu vas dire que tu ne crois pas au blocage de l'écrivain, que tu as écrit ton premier roman pour impressionner une fille. | Open Subtitles | ستقول أنك لا تؤمن بعقدة الإبداع، أنك كتبت أول رواية لك لإثارة إعجاب فتاة |
Je sais ce que tu vas dire. tu vas dire que je n'ai pas besoin de ça. Pourtant si. | Open Subtitles | أعلم ماذا كنت ستقول، كنت ستقول إنني لا أحتاج إلى هذه، صحيح؟ |
tu vas dire à Rex que tu m'empêches de le voir, ou tu vas mentir et m'accuser, comme d'habitude ? | Open Subtitles | اذا انت ستقولين لي ريكس انك منعتني من رؤيته؟ أم أنك سوف تكذب كعادتك ولا الوم عليك؟ |
Je ne veux pas en parler, parce que je sais ce que tu vas dire. | Open Subtitles | لا أود الحديث عن الأمر لأنني أعلم ماذا ستقولين. |
Si je te dis que je ne sais pas, tu vas dire que je mens. | Open Subtitles | لو أخبرتكِ بأنني لا اعرف ستقولين بأنني أكذب |
En fait, je sais même ce que tu vas dire avant que tu ne le dises. | Open Subtitles | في الواقع، بإمكاني التكهن .بمـا ستقولينه قبل أن تنطقيه |
Maintenant tu vas dire que c'est compliqué de faire en sorte que notre relation fonctionne parce que le business de mon travail va ruiner le tien ! | Open Subtitles | دعيني أخمن الشيء التالي الذي ستقولينه انه من الصعب علينا انجاح هذا لأن متطلبات عملي أخرجت متجرك من السوق |
Je sais ce que tu vas dire. Je n'aurais pas dû faire ça. | Open Subtitles | أعلم ما ستقوليه كان عليّ عدم فعل ذلك. |
Ce que tu vas dire va changer radicalement ta vie. | Open Subtitles | الذى سوف تقوله وتفعله فى هذه اللحظة سيقوم بتغيير باقى حياتك |
tu vas dire à Alice que t'as maté une collégienne toute la soirée ? | Open Subtitles | هل ستخبر اليس انك كنت تحدق بفتاة في الاعداية طوال الليل؟ |
tu vas dire quelque chose sur ce plan ? | Open Subtitles | ألن تقول أيّ شيء بشأن هذا؟ |
tu vas dire à tout le monde qu'on n'est pas un couple. | Open Subtitles | سوف تخبر الجميع أنك كذبت وأننا لسنا مرتبطين |
Oh mon Dieu, tu vas dire un truc idiot, pas vrai ? | Open Subtitles | يا الهي سوف تقول شيئاً سخيفاً اليس كذلك ؟ |
tu vas dire à tout le monde que tu es gay bientôt ? | Open Subtitles | هل ستخبرين الناس بأنّكِ شاذة عمّا قريب؟ ماذا؟ |
tu vas dire à la police où trouver son corps aussi ? | Open Subtitles | أستخبرين الشرطة أين وجدتي تلك الجثة أيضاً؟ |
Maman, je sais ce que tu vas dire, mais je n'ai pas l'impression d'être malade. | Open Subtitles | أمي, أعرف ما تريدين قوله, ولكن ليس عندي تجربة للمرض. |
Bien sûr que non, parce que maintenant tu vas dire "mamelon" pour 100 dollars. | Open Subtitles | بالطبع لا 'لانك سوف تقولين "حلمة," مقابل 100 دولار. |
OK, on va y retourner, et tu vas dire à la vendeuse que tu l'as volé. | Open Subtitles | حسنٌ، سنعودُ مجدّداً إلى هناك وستخبرين سيّدة المتجر بأنكِ قمتِ بسرقتها |