ويكيبيديا

    "tweet" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تغريدة
        
    • التغريدة
        
    • تويتر
        
    • التويتر
        
    • سقسقة
        
    • تغرد
        
    • تغريدات
        
    • تويته
        
    • التغريدات
        
    • تغريده
        
    M. Howell, puis tracé son tweet avec les photos de la Foil. Open Subtitles السيد هاول، ثم تعقب تغريدة له مع لوحاته للاحباط.
    Je vais le raccourcir, le pimenter et en faire un tweet. Open Subtitles سأقوم بإختصارها و تعديلها وأحوّلها إلى تغريدة
    Je viens d'avoir le tweet. Tu as fait tomber ton mélange. Open Subtitles لقد وصلتني التغريدة للتو. لقد سكبتي الكوكتيل الخاص بكِ.
    Je vous rappelle que j'avais programmé ce tweet. Open Subtitles ‫دعوني أذكركم أنني كتبت تلك‬ ‫التغريدة قبل مدة لتنشر لاحقاً. ‬
    Donnez-moi mieux. Écrivez un tweet raciste. Open Subtitles أعطنى شئ أفضل, لا أعرف اذهب إلى شخص فى حاله سكر قام بفعل عنصرى على تويتر
    Dingue, et rien qu'avec le tweet. Attends qu'il fasse les affiches. Open Subtitles هذا جنون، وسوى من التويتر انتظر لصق وجهه على الإعلانات
    Son tweet sur la Foil rentre dans la définition du journalisme. Open Subtitles صاحب سقسقة حول احباط يندرج ضمن تعريف الصحافة.
    Il y a un tweet de notre Twitter officiel, et j'ai bien peur qu'il ne soit sexuellement explicite. Open Subtitles تغريدة نشرت من حساب قسم الحدائق والمنتزهات و أخشى أنها تغريدة جنسية
    Ca te dérange si, heu, je te montre un tweet que ta petite amie a envoyé. Open Subtitles هل تمانع إن أريتك تغريدة في تويتر قد أرسلتها صديقتك؟
    Comment est-ce qu'on cherche chaque tweet qui a été posté dans les environs en mars 2009 ? Open Subtitles كيف نبحث في كل تغريدة تمت كتابتها في حدود مارس 2009؟
    Un tweet de Kim pourrait nous exposer à 22 millions de followers. Open Subtitles ولو تغريدة واحدة كانت ستعرضنا إلى 22 مليون متابع
    Je viens d'avoir un tweet du Greater Midwest Regional. Open Subtitles أخبار كبيرة يا رفاق. وصلتني للتو تغريدة مباشرة
    Je parie qu'en voyant ce tweet, certains ont pensé : Open Subtitles ‫أراهن بأنّ هناك أشخاصاً‬ ‫رأوا تلك التغريدة... ‬
    Il sont à cinq minutes, mais selon le tweet, la bombe est programmé pour deux. Open Subtitles لكن وفقاً لتلك التغريدة ، من المُفترض للقنبلة أن تنفجر في غضون دقيقتين
    C'était mon pire tweet, d'ailleurs. Open Subtitles كانت التغريدة الأقل شعبية لي على أية حال
    Je ne pourrais aider mais j'ai noté que vous lisiez autre chose qu'un tweet ou un texto, et, pour ça, je vous dis bravo. Open Subtitles مرحباً لم أستطع المقاومة ولكني لاحظت بأنكِ تقرأين شيئاً بخلاف تويتر أو رسالة و أنا , بناءً عن نفسي أقول برافو
    Si vous avez quelque chose à demander, tweet @ kissfmuk et participer. Open Subtitles اذا كان لديكم أي اسئلة، تواصلوا معنا عبر التويتر وقوموا بالمشاركة
    Il n'y a aucune adresse d'un chirurgien cosmétique dans les contacts de Natalie Baldwin, mais j'ai trouvé un tweet de ce type. Open Subtitles لا يوجد عنوان لجراح التجميل في الاتصالات ناتالي بالدوين، ولكن لم أجد سقسقة من هذا الرجل.
    Hashtag, je souhaiterai juste qu'elle tweet plus sur comment fumer de l'herbe Open Subtitles وسم .. انا فقط اتمنى انها لا تغرد كثيرا بخصوص تدخينها الحشيش
    Et bien, je tweet des articles fascinant que je pense que les gens apprécierait. Open Subtitles أنا أضع تغريدات بمقالات مثيرة للإهتمام أعتقد أنّ الناس سيحبونها.
    Ce n'est pas juste que n'importe qui puisse envoyer un tweet haineux à quelqu'un et avoir un impact sur les artistes. Open Subtitles ليس من العادل بأن يقوم أي شخص بإرسال تويته بغيضة لأي شخص و تصل للفنانيين
    Pourquoi est-ce que tu tweet et que tu ne travailles pas sur mon affaire ? Open Subtitles لمَ تقوم بوضع التغريدات وليس العمل على قضيتي؟
    Un tweet de @doctortomg a aidé a faire passer l'info. Open Subtitles تغريده من دكتوراوامجي ساعدت بنشر الخبر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد