ويكيبيديا

    "un arc" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • قوس
        
    • القوس
        
    • بقوس
        
    • قوسا
        
    • وقوس
        
    • قوسًا
        
    Un carquois noir, 17 flèches, un arc rehaussé de cuir, et un cheval pommelé. Open Subtitles لقد كان هناك 17 سهم بريش النسر قوس جلدى و حصان
    Avec un arc et une flèche, Je l'ai vu tirer dans l'oeil d'un pigeon en plein vol ! Open Subtitles رأيتها تقتلع عين حمامة طائرة باستخدام قوس وسهم
    La première victime du trafic que Jane a trouvé, n'a-t-elle pas parlé d'un arc et d'une flèche ? Open Subtitles ضحيّة التهريب الأولى الذي وجدها جين ألم تقل شيء حول قوس وسهم؟
    Il faudrait en particulier éviter l'approximation de la longueur d'un mille marin fondée sur la longueur d'un arc d'une minute de latitude. UN وينبغي، بوجه خاص تفادي تقريب الميل البحري استنادا إلى طول القوس المقابل لدقيقة واحدة من خطوط العرض.
    C'est un tir de 18 mètres avec un arc recourbé. Open Subtitles هذه طلقة من مسافة عشرون ياردة بقوس الِـ"ريكوف"
    Une surcharge d'un kilowatt a provoqué un arc électrique dans l'une de nos turbines solaires Open Subtitles كيلواط زائد إستحث قوسا كهربائيا في إحدى التوربينات الشمسية.
    Il y a un arc à poulie et une machette avec une poignée rouge. Open Subtitles فيها قوس مركّب وسكّينة صيد ذات يد حمراء.
    Ils avaient des mitraillettes. Tu avais un arc et des flèches. Open Subtitles كانت لديهم أسلحة ناريّة آلية، وما كان لديكما سوى قوس وسهم.
    En 1974, Philippe Petit a utilisé un arc et une flèche pour amarrer un câble entre les tours jumelles du world trade center. Open Subtitles في 1974 فيليب بيتيت أستخدم قوس وسهم لللإطلاق على كايبل بين . مركز التجارة العالمية
    Si tu veux, je te ferai un arc. Open Subtitles إذا اعجبكي ذلك السهمِ، أنا أستطيع جعلك قوس.
    A vous, Legolas, je donne un arc des Galadhrim, digne de l'habileté de nos parents des Bois. Open Subtitles 'هديتي لك يا 'ليجولاس, 'هي قوس 'جالادريم. جدير بمهارات عشيرة غاباتنا.
    Certains disent qu'il faut des mois pour fabriquer un arc. Open Subtitles البعض يقول أنه قد تستغرق شهراً فى صناعه قوس
    Si j'avais un arc, j'aurais pu tirer une douzaine de lapins. Open Subtitles إن كان بحوزتي قوس, لكنت قمت باصطياد مجموعة من الأرانب
    Et si tu trouves un arc et des flèches, tu pourrais les abattre. Open Subtitles و أنتي لو وجدتي قوس و أسهم ستسطيعين قتلهم جميعاً
    Utiliser un arc et des flèches requiert patience et discipline. Open Subtitles استخدام القوس والسهم يتطلب الصبر والانضباط.
    Tu es aussi bon avec un arc que tu l'es avec une hache. Open Subtitles أنتَ بالضبط جيد مع القوس كما كنت جيد مع الفأس
    Quand j'étais un petit diable. Je refusais de croire qu'un arc n'était qu'une chose que ma mère attachait à mes cheveux bouclés. Open Subtitles رفضت التصديق أنّ القوس كان مجرّد أداة تربط بها والدتي خصائلي المجعّدة
    Je peux à peine signer mon nom, sans même parler de tirer avec un arc et des flèches. Open Subtitles بالكاد أكتب اسمي ناهيك عن التصويب بقوس وسهم
    Une collision avec un arc en ciel n'est pas une urgence. Open Subtitles أخبرتك أن الاصطدام بقوس قزح ليس حالة طارئة
    Qu'est-ce qu'un gros bébé ange avec un arc et une flèche à avoir avec une femme qui porte des culottes en soie pour la Saint Valentin ? Open Subtitles وما علاقة الملاك الصغير السمين الذي يحمل قوسا وسهما بحصول النساء على ملابس داخلية من حرير في عيد الحب؟
    Une enclume, des fils barbelés, un arc et une flèche. Open Subtitles أحتاج سندان الحداد بعض السلك الشائك، وقوس وسهم
    Pourquoi un archer aussi doué a-t-il un arc aussi rudimentaire ? Open Subtitles لمَ تُرى راميًا فذًّا مثلك يستخدم قوسًا بدائيًا كهذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد