ويكيبيديا

    "un avion militaire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • طائرة عسكرية
        
    • طائرة حربية
        
    • وطائرة عسكرية
        
    Les passagers grecs ont été renvoyés à Athènes à bord d'un avion militaire envoyé par le Gouvernement grec. UN ونقل الركاب اليونانيون جواً إلى أثينا على متن طائرة عسكرية يونانية أرسلتها حكومة اليونان.
    Quatre autres membres du personnel des Nations Unies sont également décédés lorsqu'un avion militaire s'est écrasé dans l'État plurinational de Bolivie. UN وقتل أربعة موظفون آخرون عندما تحطمت طائرة عسكرية تقلهم في دولة بوليفيا المتعددة القوميات.
    Pourquoi un avion militaire volait-il dans un couloir aérien civil quasiment au même moment et à la même altitude qu'un avion de passagers? Nous voudrions une réponse à cette question. UN فلماذا تحلّق طائرة عسكرية في ممر تحليق طائرة ركاب مدنية وفي نفس الوقت وعلى نفس الارتفاع تقريبا؟ نحن نودّ الحصول على إجابة على هذا السؤال.
    Par ailleurs, un agriculteur de la ville de Gaza, Adel Al-Issi, 52 ans, a été tué par un missile tiré d'un avion militaire israélien alors qu'il travaillait dans son champ. UN كما استشهد مزارع في مدينة غزة، هو عادل الإسي، بصاروخ إسرائيلي أطلق عليه من طائرة حربية وهو يحرس أرضه الزراعية.
    Deux missiles tirés par un avion militaire israélien avaient atteint le véhicule dans lequel circulait M. Al-Dahdouh. UN فقد أطلقت طائرة حربية إسرائيلية قذيفتين وأصابت مركبة كان يستقلها الدحدوح.
    Le Groupe de contrôle a appris que, le 2 avril 2006, celui-ci était arrivé à Jowhar en provenance d'Éthiopie à bord d'un avion militaire éthiopien. UN 23 - وعلم فريق الرصد أنه في 2 نيسان/أبريل 2006، وصل محمد دهيري إلى جوهر قادما من إثيوبيا على متن طائرة عسكرية إثيوبية.
    Parties du Yémen, ces armes ont été transportées dans un avion militaire du Gouvernement yéménite jusqu'à Bossaso. UN وكان مصدر شحنات الأسلحة من اليمن وأرسلت بطريق الجو إلى بوساسو على متن طائرة عسكرية تابعة لحكومة اليمن.
    Recherches net pour Tav "8" faire apparaître les résultats au sujet d'un avion militaire antique. Open Subtitles صافي عمليات البحث عن 'تاف حول طائرة عسكرية العتيقة.
    Là-bas vous prendrez un avion militaire vers le Royaume-Uni, et un autre jusqu'à la maison. Open Subtitles من هناك ستتوجه إلى المملكة المتحدة في طائرة عسكرية، ثم تركب في طائرة عسكرية أخرى للعودة إلى أرض الوطن.
    Insoucieux, les contrôleurs aériens de l'aéroport international de Dulles, qui suivaient le Vol 77, ont tous cru qu'il s'agissait d'un avion militaire. Open Subtitles بالرغم من أن مراقبة الملاحة الجويه فى مطار دالاس الدولى كانت تتابع الرحلة 77 فلقد ظنوا أنها طائرة عسكرية
    3. Le 28 septembre 1998, un avion militaire afghan a violé l'espace aérien de la République islamique d'Iran dans la région de Sarakhs. UN ٣ - في ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، انتهكت طائرة عسكرية أفغانية المجال الجوي لجمهورية إيران اﻹسلامية في منطقة سراخس.
    Les personnes blessées ont été transférées à Islamabad aujourd'hui à 6 h 10 à bord d'un avion militaire pakistanais de type C 130. UN ونقل الجرحى اليوم الساعة ١٠/٠٦ على متن طائرة عسكرية باكستانية من طراز C 130 إلى إسلام أباد.
    1. Le 24 juillet 1997, à 10 h 10, un avion militaire Antonov a largué des bombes-grappes sur Karora, en territoire érythréen. UN ١ - في ٢٤ تموز/يوليه ١٩٩٧، الساعة ١٠/١٠، ألقت طائرة عسكرية من طراز انتونوف قنابل عنقودية على كارورا داخل إقليم إريتريا.
    Les États-Unis se livrent à cette agression sans se soucier de ses retombées éventuelles sur la paix et la sécurité internationales et créent des situations dangereuses, notamment lorsqu'ils utilisent un avion militaire pour émettre des signaux de télévision en direction du territoire de la République de Cuba sans son consentement. UN ويُشَن هذا العدوان دون مراعاة الأضرار التي قد تلحق بالسلام والأمن الدوليين من جراء خلق أوضاع خطيرة، من قبيل استخدام طائرة عسكرية لبث إشارات تليفزيونية باتجاه كوبا دون موافقتها.
    Le 27 décembre 2007, un avion militaire turc CN-235 a violé les règlements internationaux régissant la circulation aérienne et l'espace aérien de la République de Chypre. UN في 27 كانون الأول/ديسمبر 2007، قامت طائرة عسكرية تركية واحدة من
    Le 13 janvier 2008, un avion militaire turc CN-235 a violé les règlements internationaux régissant la circulation aérienne et l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 13 كانون الثاني/يناير 2008، قامت طائرة عسكرية تركية واحدة من
    Le 14 janvier 2008, un avion militaire turc Cougar a violé les règlements internationaux régissant la circulation aérienne et l'espace aérien de la République de Chypre. UN وفي 14 كانون الثاني/يناير 2008، قامت طائرة عسكرية تركية واحدة من وفي 15 كانون الثاني/يناير 2008، قامت طائرات عسكرية تركية، ست من
    Le 12 février 2008, un avion militaire turc de type CN-235 a violé les règles internationales de la circulation aérienne; UN وفي 12 شباط/فبراير 2008، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز CN-235 قواعد الملاحة الجوية الدولية.
    < < La Ligne bleue et l'espace aérien libanais ont été violés hier par un avion militaire israélien. UN " انتهكت طائرة حربية إسرائيلية نفاثة بالأمس، الخط الأزرق والمجال الجوي اللبناني.
    Un suspect soudanais, remis aux autorités saoudiennes par le Gouvernement soudanais, a admis avoir lancé un missile contre un avion militaire des États-Unis qui décollait de la base aérienne Prince Sultan. UN وقد اعترف أحد المشتبه فيهم، وهو سوداني سلمته حكومة السودان للسلطات السعودية، بأنه أطلق قذيفة على طائرة حربية تابعة للولايات المتحدة أثناء إقلاعها من قاعدة الأمير سلطان الجوية.
    Est puni de la réclusion à perpétuité quiconque prend la tête d'une division ou d'une section de l'armée, d'un navire de guerre, d'un avion militaire, d'un poste de l'armée, d'un port ou d'une ville, sans avoir été désigné par le Gouvernement ou sans motif légitime. UN يعاقب بالسجن المؤبد من تولى قيادة فرقة أو قسم من الجيش أو سفينة حربية أو طائرة حربية أو نقطة عسكرية أو ميناء أو مدينة بغير تكليف من الحكومة أو بغير سبب مشروع.
    Le 10 septembre, quatre chasseurs turcs F-16 et un avion militaire turc KC-135 ont, à 16 h 35, violé la région d'information de vol de Nicosie en en survolant la partie orientale, puis ont quitté cette région à 17 h 7 en se dirigeant vers le nord-ouest. UN وفي ١٠ أيلول/سبتمبر، انتهكت أربع طائرات مقاتلة نفاثة تركية من طراز F-16، وطائرة عسكرية تركية من طراز KC-135، في الساعة ٣٥/١٦، إقليم معلومات طيران نيقوسيا، محلقة فوق إقليم معلومات طيران نيقوسيا الشرقي، وغادرته في الساعة ٠٧/١٧ باتجاه الشمال الغربي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد