Il peut se frotter contre un arbre ou sous le canapé, mais ça ne sera jamais aussi réconfortant que les ongles d'un bon ami. | Open Subtitles | اعنى بالتأكيد يستطيع ان يحكها فى شجرة ما او فى جانب الاريكة لكنها ليست مريحة ابدا كأنامل صديق جيد |
Je t'en donnes 5 car je suis un bon ami. | Open Subtitles | خمس دقائق سأعطيك خمس دقائق لأننى صديق جيد |
Pour un bon ami comme toi, ça peut être fait. | Open Subtitles | من أجل صديق جيد مثلك يُمكن أن يتم هذا الأمر |
Je ne suis pas un bon ami pour vous. (être un mauvais) ami. | Open Subtitles | . أنا لست صديقا جيدا لك أنا بخير مع صديق سىء . أنا سأفعل هذا سأكون صديقا سيئا |
Tu as été un bon ami... à mes côtés depuis le début, depuis que j'étais une fille de 16 ans qui se plaignait à propos de son père jusqu'à maintenant, ce soir. | Open Subtitles | لقد كنت صديق جيّد ولطالما دعمتني منذ كنت بالسادسة عشر من العمر أشكو من تصرفات أّبّي ،حتـى الآن حتـى هذه الليلـة |
Ça m'a fallu un bon ami pour gagner mon pardon. | Open Subtitles | كيلي إنَّ الأمرَ يتطلبُ أن تكونَ صديقاً جيداً لتنالَ مسامحتي |
"c'est un bon ami, il devait sûrement avoir une bonne raison." | Open Subtitles | إنه صديق صالح قد يكون لديه سبب مقنع |
Merci. un bon ami et une bonne personne. vous m'avez mal jugé. | Open Subtitles | . شكرا لك لأننى عن طريقك . استطعت أن أقابل إناس طيبين . صديق جيد و شخص جيد |
J'en suis à un moment de ma vie où j'ai juste besoin d'un ami, un bon ami, comme toi. | Open Subtitles | انا فى مكان الأن فى حياتي حيث أحتاج الى صديق فقط صديق جيد |
Lee Ballantine est un bon ami à moi, et il y a quelques places qui se libèrent dans son agence. | Open Subtitles | لي بلنتين هو صديق جيد لي، وهناك زوجين من المساحات الانفتاح في شركته. |
Tony, c'est un bon agent et un bon ami, et si Phil dit qu'il n'a rien trouvé, on peut le croire. | Open Subtitles | توني انه عميل جيد و صديق جيد واذا قال فيل انه لم يعثر على شيء معناها انه لم يعثر على شيء |
Vous voulez être un bon ami, dîtes-nous ce que vous savez. | Open Subtitles | هل تود أن تكون صديق جيد حقًا أخبرنا بما تعرفه |
Tu es un bon ami, et je ne dis pas ça assez souvent. | Open Subtitles | أنت صديق جيد و أنا لا أقول هذا بما فيه الكفاية |
Tu es mon meilleur ami, mais tu n'as pas été un bon ami. | Open Subtitles | ربما تكون صديقى المفضل لكنك لم تكن صديق جيد |
Yeah, bon, tu m'as embauché, parce-que tu te comportais comme un bon ami. | Open Subtitles | نعم، حسنا، لقد عينتني لأنك كنت صديقا جيدا. |
Tu veux être un bon ami, alors que tu n'es pas franc avec toi-même ? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تكون صديقا جيدا بينما لا تستطيع الامتناع نفسك من خيانة نفسك ؟ |
Tu es vraiment un bon ami, Klitzy. Je t'aime. | Open Subtitles | أنت صديق جيّد جدا يا كليزي أنا أحبّك |
Tu as toujours été un très bon voisin et un bon ami. | Open Subtitles | لا طالماً كنتَ جيراناً رائعاً و صديقاً جيداً |
T'es un bon ami, Nolan. | Open Subtitles | أنت صديق صالح (نولان) |
Un bière froide, une chanson lente, un bon ami. | Open Subtitles | جعة باردة، أغنية هادئة، صديق وفيّ. |
c'est pour les bons amis et je n'ai certainement pas été un bon ami. | Open Subtitles | طالما أنه فقط للأصدقاء الأعزّاء وأنا على ما يبدو لستُ صديقاً عزيزاً |
Je me souviens que tu étais un bon ami pour moi là-bas. | Open Subtitles | أتذكر كيف كنت مثل الصديق الجيد لي في الداخل. |
Au cas où tu fasses une bêtise. T'es un bon ami. A ce soir. | Open Subtitles | تعلم في حال تهورت لكي تقوم بعمل غبي اوه انت صديق رائع جورج تاكر نعم اراك الليله |
un bon ami à moi s'est suicidé il y a quelques années, et ce suicide me hante toujours, je compatis pour vous et votre quête de justice. | Open Subtitles | صديق عزيز لي قتل نفسه منذ سنوات وجيزة مضت و هذا الإنتحار ضرني إلى يومنا هذا لذا أنا أشعر بالتعاطف معك ومع سعيك للعدالة |
Je veux juste que tu saches que même si tu as été un bon ami avec moi, avec Max et tout. | Open Subtitles | أنا أريدك فقط أن تعلم أنّه حتى مع أنّك كنت صديقاً جيّداً لي ومع (ماكس) وكلِّ شيء |
Um... Premièrement, j'aimerais te dire que je t'apprécie, que tu es un bon ami. | Open Subtitles | أولاً، أريد أن أقول لكَ أنّي أقدّر لكَ كونكَ صديقاً رائعاً. |
C'était un bon ami. | Open Subtitles | لقد كان صديقاً طيّباً. |
C'était un bon ami. Et puis, c'est tout, on s'en va. | Open Subtitles | لقد كان صديقاً مخلصاً وهذا كل شيء، انتهى الأمر |
"Tu n'es pas un bon ami quand tu ne dis pas à une personne qu'elle a l'air ridicule"... | Open Subtitles | أنتي لا تكوني صديقة جيدة عندما لا تخبرين أحدهم أنها تبدو سخيفة.. |