ويكيبيديا

    "un chèque" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • شيك
        
    • شيكاً
        
    • شيكا
        
    • الشيك
        
    • شيكًا
        
    • بشيك
        
    • صك
        
    • صكاً
        
    • لشيك
        
    • صكّ
        
    • دفتر شيكاتي
        
    • دفتر الشيكات
        
    • دفتر شيكات
        
    • بصك
        
    • شيكاّ
        
    Apporte ça à la banque et prends un chèque de banque du montant que tu lui dois, plus les intérêts, en dédommagement. Open Subtitles خذي هذا الى البنك واحصلي على شيك صراف لأي مبلغ، أنت مدينة له بالإضافة إلى الفائدة لقاء أتعابه
    Montre-moi un chèque de $72 000, et je te jure que je démissionne dans la minute et viens bosser pour toi. Open Subtitles إذا أرتني أرومة شيك بـ 72 ألف دولار الآن، سوف أستقيل من عملي و أعمل معك الآن.
    Donc, je vais t'écrire un chèque tout de suite de 50 000, ok ? Open Subtitles لذلك سأكتب لك شيك الآن ب 50 الف دولار , حسناً؟
    C'est de la merde. J'aurais pu lui faire un chèque. Open Subtitles ذلك هُراء، كان بإمكاني منح ذلك الشاب شيكاً نقدياً
    Si la voiture me convient, vous aurez un chèque demain de 101000 $ et des poussières. Open Subtitles سأعطيك شيكا بــ 101 ألف دولار مع البقشيش عندما تفتح معرضك فى الصباح
    Non. Quand mon père voit un problème, il fait un chèque et voilà problème résolu. Open Subtitles كلا، عندما يرى أبي مشكلة فهو يكتب الشيك وفجأة، المشكلة قد حُلت
    J'aimerais un chèque de banque de la valeur de ce liquide à l'ordre de la Ligue des Cancérologues du Nouveau-Mexique. Open Subtitles اريد ان تصرفي لي شيك بكل هذا المبلغ. اصرفيه لشركة بحوث السرطان في نيو مكسيكو, رجاءا.
    Je lui ai remis une enveloppe qui contenait un chèque Open Subtitles لقد سلمت هذا الرجل مظروفاً يحتوي على شيك
    Il me faudra un chèque pour le premier et le dernier mois ainsi que la caution, ce qui fera 3 500 $. Open Subtitles حسناً إذاً ، احتاج إلى شيك بأجر الشهر الأول والأخير بالإضافة إلى قيمة الوديعة ، وهذا 3,500 دولار
    Vous vous endormirez, et à la fin de l'expérience, vous recevrez un chèque de 35 $. Open Subtitles فقط إذهب إلى النوم و عند إكمال التجربه ستتلقى شيك ب 35 دولار
    Vous avez un chèque de 30 000 $ dans les mains. Open Subtitles ولهذا السبب لديكِ شيك بمبلغ 30000 دولار بين يديكِ
    Je crois que c'est un chèque de 20000 $ . Open Subtitles أعتقد أن هناك شيك بالداخل بعشرون ألف جنيه
    J'ai un chèque pour plus qu'il n'en faut pour cette revue. Open Subtitles لدي هنا شيك بمبلغ أكثر مما نحتاجه لفتح المسرح
    Là, un chèque non barré de 1000 dollars, et c'est la fin de Dolores. Open Subtitles ها هو، شيك تم صرفه ألف دولار، وهذه هي نهاية دولوريس
    - Je peux rentrer et envoyer un chèque. - OK. Open Subtitles بإمكاني السفر و إرسال شيك بالبريد ، أعدك
    Un gus qui signe un chèque de 50 millions, il dit un truc, j'ouvre mes esgourdes. Open Subtitles الشخص الذي يمكنة كتابه شيك بخمسين مليون دولار فكل ما يقوله سأستمع له
    Elle fait un chèque de 500 $ à son coach privé tous les mois. Open Subtitles فوجدنا أنّها تكتب شيكاً إلى مدربها الشخصيّ بقيمة 500 دولار شهرياً
    Un coursier va venir chez vous, vous lui donnerez un chèque. Open Subtitles سيكون لدي ساعي يجيء إلى بيتك و ستعطيه شيكا
    Plus important, je vais devoir faire un chèque de combien ? Open Subtitles والأهم من هذا,كم تعتقد مبلغ الشيك الذي انا سأكتبه؟
    En attendant, pour prouver sa bonne volonté, elle faisait tenir à l'Organisation un chèque de 10 000 dollars. UN ومع ذلك، تقدم جمهورية أفريقيا الوسطى شيكًا بقيمة 000 10 دولار من دولارات الولايات المتحدة، لإثبات حسن نواياها.
    Cette récompense pourrait... être un chèque non nominatif. Open Subtitles من الممكن أن تلك الجائزة أن تُصرف بشيك إلى شخص مجهول
    Et ce que certains nous demandent de signer, c'est un chèque en blanc au sujet du développement futur des arsenaux nucléaires. Il s'agit d'un procédé insolite. UN والبعض منا يريدون التوقيع على صك أبيض فيما يتعلق بتطوير الترسانات النووية في المستقبل: وهذا إجراء غير عادي الى حد كبير.
    Envoyez-moi un chèque par la poste. Open Subtitles بإمكانك أن ترسل لي صكاً بنكياً عن طريق البريد الإلكتروني؟
    On détient votre livre, donc pourquoi pleurer alors que vous avez un chèque d'un million de dollars ? Open Subtitles احنا بنملك كتابكم،روحوا بقى عيطوا! لشيك المليون دولار
    Mon clerc me dit que vous voulez encaisser un chèque sur 100 000 $ ? Open Subtitles كاتبي أخبرني أنك تريد أن تصرف صكّ بـ 100 ألف دولار؟
    Mon chéquier est en bas. Je te ferai un chèque après dîner Open Subtitles دفتر شيكاتي بالطابق الأسفل سأعطيك شيك بعد العشاء
    OK. Amène moi le chéquier et je te signerai un chèque pour sortir du liquide. Open Subtitles حسنا ، اجلبي لي دفتر الشيكات وأنا سأكتب شيك لبعض النقد
    Ce bébé n'a jamais été autre chose qu'un chèque pour toi. Open Subtitles هذا الطفل لم يكن قطاً.. لم يكن شيئاً إلا دفتر شيكات لك
    C'est un chèque de caisse. Comment tu as eu un chèque de caisse? Open Subtitles هذا صك للصرف، من أين أتيتِ بصك للصرف؟
    Tu veux te faire tuer pour un chèque à la con ? Open Subtitles أتريد أن تقتل من أجل شيكاّ لعين؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد