Quelqu'un devrait apprendre à cette dame comment se défendre toute seule contre des agresseurs. | Open Subtitles | يجب على أحدهم أن يعلم هذه السيدة كيف تدافع عن نفسها |
Je veux dire, peut-être que quelqu'un devrait le crier depuis le sommet d'une montagne. | Open Subtitles | ذلك أمر جلل، ألا تظن ذلك؟ أعني، ربما يجب على أحد |
Quelqu'un devrait parler à ces femmes, voir si elles sont libres de partir, et qui a leurs passeports. | Open Subtitles | يجب على شخص أن يتحدث مع تلك الفتيات لـ يرى إذا كانوا سيقولون شيء ويرى من يملك جوازاتهم |
Quelqu'un devrait vérifier I'autre balcon. Sans aucun doute. | Open Subtitles | يجب أن يقوم أحد بتفحص الشرفة الأخرى، بالتأكيد |
Quelqu'un devrait le dire à ta mère car elle va lancer un assaut complet. | Open Subtitles | ربما على شخص أن يخبر أمك لأنها على وشك إظهار كل شيء |
Quelqu'un devrait dire ça à mes funérailles. | Open Subtitles | في الحقيقة, يجب على أحدهم أن يقول هذا في عزائي. |
Quelqu'un devrait lui apprendre l'importance des bilans réguliers. | Open Subtitles | يجب على أحدهم تعليمه أهمية الفحص الطبي العام. |
Quelqu'un devrait mettre plus d'indications. | Open Subtitles | البرج الشرقي، البرج الغربي. يجب على شخص ما وضع إشارة على هذه المباني بشكل مُختلف. |
Quelqu'un devrait leur dire que c'est le batteur qui a les filles. | Open Subtitles | يجب على أحدهم أن يخبرهم أن قارعي الطبول هم من يحصلون على الفتيات |
- Tout ce que je dis, c'est que quelqu'un devrait aller avec toi et le petit Jackson. | Open Subtitles | انظري أنا فقط أقول أنه يجب على شخص فقط الذهاب معك و مع جاكسون الصغير إلى هناك |
Quelqu'un devrait en écrire un livre. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب على شخص ما أن يكتب حول هذا. |
Vous ne pensez pas que quelqu'un devrait partir à sa recherche ? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه ربما يجب على أحد ما أن يذهب و يبحث عنه أو شئ ما ؟ |
Peut-être que quelqu'un devrait te raccompagner. | Open Subtitles | ربما يجب على أحدهم أن يأتي ليقلّك. |
Quelqu'un devrait peut être la ramener à la vie. | Open Subtitles | ربما يجب على شخص ما أن يعيد إحياءها. |
Oh, quelqu'un devrait dire quelque chose. | Open Subtitles | أوه, يجب على احد أن يقول شيئاً |
Quelqu'un devrait nettoyer la ville. | Open Subtitles | يجب على أحدهم أن ينظف هذه المدينة |
Quelqu'un devrait nettoyer la ville. | Open Subtitles | يجب على أحدهم أن ينظف هذه المدينة |
Quelqu'un devrait changer ce panneau. | Open Subtitles | يجب أن يقوم أحد بتغيير هذه اللافتة |
Quelqu'un devrait le buter. | Open Subtitles | يجب أن يقوم شخص ما برده الى صوابه |
Quelqu'un devrait lui injecter une bonne dose de promicine. | Open Subtitles | ربما على احد ما ان يحقنه بجرعه كبيره من البرومايسن |
Quelqu´un devrait lui dire que c´est nous les gentils. | Open Subtitles | ربما على أحدهم إخباره بأننا الشباب الطيبون |