ويكيبيديا

    "un hôtel à" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • فندق في
        
    • أحد فنادق
        
    • لفندق في
        
    • فندقاً
        
    • فى فندق
        
    L'un des protagonistes était associé à un ressortissant français, qui avait utilisé un passeport belge dans un hôtel à Genève. UN وتم الربط بين أحد المشاركين ومواطن فرنسي كان قد استخدم جواز السفر البلجيكي للإقامة في فندق في جنيف.
    Un contrat a été passé entre le débiteur et le demandeur aux termes duquel le demandeur avait entrepris de construire un hôtel à SaintPétersbourg. UN أُبرم عقد بين المدين والمدّعي يتعهد المدّعي بمقتضاه ببناء فندق في سانت بطرسبرغ.
    Il y a quelques mois, une famille a été tuée dans un hôtel à Alexandria. Open Subtitles اسمعي, قبل عدة أشهر قُتلت عائلة في فندق في الكساندريا
    La COCOVINU a demandé à rencontrer deux experts dans un hôtel à Bagdad. UN طلبت لجنة الأنموفيك مقابلة اثنين من المختصين في أحد فنادق بغداد.
    J'ai passé 40 ans de ma vie à frotter des sols et les derniers mois en tant qu'adjointe du manager d'un hôtel à l'autre bout du monde. Open Subtitles أمضيت 40 عاما كمدبرة منزل والأشهر الأخيرة من حياتي كمديرة مشاركة لفندق في الطرف الآخر من العالم
    J'ai un hôtel à construire. Je me tape de leur ancêtres hawaïiïens morts ici. Open Subtitles لديَ فندقاً لأبنيه، و لا يهمني كم أريق من دماء سكان "هاواي".
    Ray est dans un hôtel à Washington. Open Subtitles على ما يبدو أن راى فى فندق هنا فى العاصمة
    Ça se trouve dans un hôtel à Paramus, ce week-end. Open Subtitles الذي يقيمونه في فندق في براماس في عطلة هذا الإسبوع
    Les projecteurs s'allument, et je me retrouve dans un hôtel à l'autre bout de la ville. Open Subtitles والأنوار مشتغلة. والآن أنا أقطن في فندق في الجانب الآخر
    Un attentat-suicide a eu lieu devant un hôtel à Karachi (Pakistan) : une voiture chargée d'explosifs puissants a été lancée contre un autobus transportant des ingénieurs navals français UN صدم انتحاري سيارته المحملة بمواد شديدة الانفجار بحافلة تنقل مهندسين تابعين للبحرية الفرنسية خارج فندق في كاراتشي، بباكستان.
    Un attentat-suicide a eu lieu devant un hôtel à Karachi (Pakistan) : une voiture chargée d'explosifs puissants a été lancée contre un autobus transportant des ingénieurs navals français UN صدم انتحاري سيارته المحملة بمواد شديدة الانفجار بحافلة تنقل مهندسين تابعين للبحرية الفرنسية خارج فندق في كاراتشي، بباكستان.
    Une fois, j'ai sauté du toit d'un hôtel à Barcelone avec rien d'autre sur moi qu'un chapeau de matador. Open Subtitles في أحد المرات خرجت من سطح فندق في "برشلونة" بدون إرتداء شيء سوى قبعة مصارعي الثيران
    Je suppose que ce n'est pas une coincidence, qu'on se retrouve dans un hôtel à Alton, dans l'Illinois... Open Subtitles إنّني أفترض أنّه ليس من قبيل الصدفة، أنْ نلتقي في فندق في ألتون بإلينوي...
    J'ai fait des recherches et je pense acheter un hôtel à Saint-Barthélemy. Open Subtitles كنتُ أركل الإطارات على صفقتين قد أشتري فندق في "ساينت بارتس"
    Quelques tonnes d'explosifs dans un hôtel à Miami Beach. Open Subtitles بضع أطنان من المتفجرات في فندق في [شاطيء [ميامي
    Il y a eu une explosion dans un hôtel à Miami Beach. - Vous croyez que c'est Michael ? Open Subtitles لقد كان هناك إنفجار في فندق في [شاطيء [ميامي
    un hôtel à Pasadena. J'y suis pour un tournoi. Open Subtitles " فندق في مدينة " باسادينا أشترك في بطولة
    Dix jours plus tard, Agatha Christie apparaît à un hôtel à Harrogate. Open Subtitles بعد 10 أيام من ذلك تظهر أغاثا كريستي في فندق في "هاروغيت"
    La COCOVINU a demandé à rencontrer un expert iraquien dans un hôtel à Bagdad. UN طلبت لجنة (الأنموفيك) إجراء مقابلة مع أحد المختصين العراقيين في أحد فنادق بغداد.
    On m'a convoqué dans un hôtel à Phoenix. Open Subtitles لقد جعلوني أذهب لفندق في فينكس.
    M. Ritchie t'a libéré car il a un hôtel à construire. Open Subtitles لقد طردك السيد "ريتشي" لأن لدينا فندقاً لنبنيه.
    Il y a 8 jours, Terek et ses deux lieutenants ont été repérés dans un hôtel à 60 Km d'Helsinki. Open Subtitles وأن "تيريك" يخطط لشـئ أكثر مأساوية قبل 8 أيام شوهد "تيريك" وأثنان من أعوانه فى فندق فى مدينة "بورفو"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد