Je dois mettre un peu d'huile dans son nouveau remontoir. | Open Subtitles | . أريد وضع بعض الزيت على زنبركه المتأرجح |
Je voulais juste gagner un peu d'argent pendant les vacances. | Open Subtitles | أردت فقط أن اجمع بعض النقود لعطلة إضافية. |
À propos, dès que j'aurai distribué un peu d'ex, je vais pouvoir te mettre plein de beaux billets dans les poches. | Open Subtitles | أنت تعلم ما الذي نقحمك فيه، هو نقل بعض الحلويات وسأعطيك نقوداً لا بأس بها يا صاح |
Mon dieu, je sais que ça craint, mais de temps en temps, on a tous besoin d'un peu d'aide, non ? | Open Subtitles | اللعنة اعرف ان ذلك متعب لكن بين فترة واخرى كلنا نحتاج الى قليل من المساعدة صحيح ؟ |
Avec un peu d'entraînement, je suis sûr qu'une cible en mouvement ne serait pas si difficile. | Open Subtitles | مع القليل من التدريب, فأنا متأكد أن إصابة شئ متحرك ليس بهذه الصعوبة. |
Si vous agitez une batte de baseball devant une femme qui vient de terminer sa formation au taser, vous réclamez un peu d'excitation. | Open Subtitles | اذا كنت ستوجه جميع مضارب البيسبول أمام مرأة التي للتو انتهت من تدريب الصعق سيتطلب قليلاً من الإثارة |
Alors ne doit-on pas donner aux lecteurs un peu d'espoir ? | Open Subtitles | لذا ألا يجدر أن نترك القرّاء مع بعض الأمل؟ |
Votre manager a demandé que je vienne mettre un peu d'ordre. | Open Subtitles | مديرةُ أعمالك طلبت.. مجيئي لأحُل بعض الأمور العالقة هُنا.. |
J'étais d'accord pour prendre un cours de cuisine en espérant avoir un peu d'action ... | Open Subtitles | أني وافقت على أخذ دروس طبخ للمشاهير آملة الحصول على بعض الحركة |
J'ai un peu d'expérience dans ce domaine. Et tu apprends à ne pas juger. | Open Subtitles | لديّ بعض الخبرة في ذلك، أما أنت، فتعلّمي ألا تطلقي الأحكام. |
Et le stress fait juste qu'on a besoin d'un peu d'espace par rapport à l'autre. | Open Subtitles | والإجهاد قد أدلى به للتو نحن تحتاج بعض المساحة من بعضها البعض. |
Je peux avoir un peu d'espace, s'il te plaît ? | Open Subtitles | هل أستطيع الحصول على بعض المساحة، من فضلك؟ |
Il y a une façon de finir ça très rapidement en faisant un peu d'argent. | Open Subtitles | أتعلمين بأنه هناك طريقة لإنهاء كل شيء بسرعة و لكسب بعض المال |
J'ai entendu dire que vous pourriez avoir besoin d'un peu d'aide. | Open Subtitles | سمعت أنكم في حاجة إلى بعض المساعدة يا رفاق |
Il s'avère que tu avais raison... un peu d'alcool... et il s'est totalement confié. | Open Subtitles | اتضح أنك كنت على حق قليل من الخمر جيد,سعيد لسماع ذلك |
Elles avaient trop honte pour en parler jusqu'ici, mais avec un peu d'encouragement, certaines ont osé. | Open Subtitles | كنّ متوترات للغاية ليعترفن قبل الآن ولكن مع قليل من التشجيع تحدث بعضهن |
Ce n'est qu'un peu d'Aconitum dans vos boules de melon. | Open Subtitles | هناك القليل من نبات الاقونطين السام في كراتكم. |
On veut juste un peu d'amour et des demoiselles d'honneur. | Open Subtitles | كلّ ما نحتاجه قليلاً من المودة وبضعة وصيفات |
Cet instrument a permis d'établir un peu d'ordre dans un système susceptible de causer de nombreux conflits. | UN | ولقد حققت هذه الاتفاقية قليلا من الانضباط لنظام محفوف باحتمالات الصراع. |
un peu d'air frais vous ferait du bien. | Open Subtitles | لعلَّ بعضاً من الهواء النقي .يكون مفيداً لك |
Elle en a fait d'autres aussi, pour gagner un peu d'argent. | Open Subtitles | هي صنعت بعضا من أجلهم أيضا , مقابل المال |
Sucre d'orge, un peu d'acide chlorhydrique et du chlore cristallin, et je peux tout faire. | Open Subtitles | .. يا صاحبة الشفاة السكرية بقليل من حامض الهيدروكلوريك ..وكلوريد البلورية أستطيع فعل أي شي |
Vous sentirez un peu d'air. | Open Subtitles | الآن ستشعرين بنفخة صغيرة من الهواء في كل عين |
J'ai juste besoin d'un peu d'eau. Et après ça ira. | Open Subtitles | أنا بحاجة للقليل من الماء فحسب ثمّ سأكون على ما يرام بعدها |
J'ai pensé que le nouveau travail que j'avais obtenu serait ma chance de gagner un peu d'argent. | Open Subtitles | إعتقدتُ ذلك الشغلِ الجديدِ الذي كَانَ عِنْدي كُنْتُ فرصتَي لجَمْع قليلاً مِنْ المالِ. |
Je fais tout ce que je peux. Je te demande juste un peu d'aide. | Open Subtitles | أنني أعمل ما أستطيع فعلة .وأحتاج إلى قليل من المساعدة فقط |
Je peux avoir un peu d'argent pour Playland ? | Open Subtitles | هل لي ببعض المال الحقيقي للذهاب للملاهي؟ |
Ce combat et un peu d'ingéniosité égoïste va me sortir d'ici. | Open Subtitles | هذا الصراع وقليل من براعة الانانيه سوف تخرجني من هنا |
Tu as juste besoin d'un peu d'entrainement et de confiance. Et nous allons t'aider. | Open Subtitles | تحتاج لقليل من الممارسة والثقة وجميعنا سنساعدك، اتفقنا؟ |