Tu lui as dit qu'on tentait de sauver un pigeon. | Open Subtitles | وأخبرتها أننا كنا هناك نحاول إنقاذ حمامة مريضة |
Si un pigeon meurt sur l'Aventin*, je suis au courant. | Open Subtitles | إن ماتت حمامة على تل الأفانتاين أسمع بها |
Avec un arc et une flèche, Je l'ai vu tirer dans l'oeil d'un pigeon en plein vol ! | Open Subtitles | رأيتها تقتلع عين حمامة طائرة باستخدام قوس وسهم |
Pourquoi avoir choisit un pigeon ? | Open Subtitles | لماذا عليك حتى اختيار حمامة على أية حال؟ |
Il me fallait un pigeon, si ça tournait mal... comme avec les deux agents que tu as flingués. | Open Subtitles | كنت أحتاج كبش فداء لتبادل الحقائب إذا فشلت العملية مثل الذين قتلتهما بجراج الأمم المتحدة |
J'veux dire, un pigeon pourrait picorer un meilleur score. | Open Subtitles | أعني أن حمامة تستطيع نقر نتيجة أفضل من هذه |
Si tu veux quej'apporte-- - Regarde, papa, un pigeon! | Open Subtitles | إذا اردت ان احضر لك أيّ شئ في الطريق انظر أبّي انها حمامة |
Vous exagérez volontairement mais une fois, j'ai vu un type se prendre un pigeon. | Open Subtitles | أنت تبالغ في التأثير و لكنني رأيت حمامة تدخل في عين رجل ذات مرّة |
Heureusement votre cambrioleur était un pigeon, et personne n'a été blessé. | Open Subtitles | ولحسن الحظ، سارقه كانت حمامة ولم يتأذى أحد. |
Voir un pigeon attaquer un bébé. Tout ça t'est arrivé. | Open Subtitles | رؤية حمامة تهاجم رضيع كلّ هذا وقع لك |
Hum, ouais, si tu penses que la nature c'est regarder un rat et un pigeon se battre pour un préservatif. | Open Subtitles | نعم ، إذا كنت تعتقد أن الطبيعة هي مشاهدة حمامة وفأر يتعاركون حول واقي ذكري |
L'autre fois j'ai vu un pigeon chier dessus et ça a fait bouger l'escalier entier. | Open Subtitles | قبل أيام رأيت حمامة تقضي حاجتها عليه والشيء بأكمله إنتقل |
Je n'avais jamais vu autant de choses sortir d'un pigeon ! | Open Subtitles | لم أرى من قبل هذا القدر من الكثرة تخرج من حمامة واحدة |
Autrefois, on devait mettre une bouteille à la mer ou entrainer un pigeon ou faire du feu. | Open Subtitles | في السابق كان يجب عليك ان ترمي زجاجة في المحيط أو أن تقوم بتدريب حمامة أو تقوم بحرق شئ |
Elle pourrait être emboutie, volée, rayée, incommodée, un pigeon pourrait chier dessus. | Open Subtitles | من الممكن ان تُدمر ,تُسرق , تُخدش تتبرز حمامة عليها من يعرف؟ |
- Un perroquet empaillé au lieu d'un pigeon vivant. | Open Subtitles | هل سينجح ذلك، أيها الرئيس؟ - إن ذلك ببغاء محشو - وأنا قلت أنني أريد حمامة حيّة |
Sur la 42e. un pigeon! La 65e. | Open Subtitles | الشارع 42، حمامة، الشارع 65، حمامة |
un pigeon peut envoyer un message. | Open Subtitles | أي حمامة يمكنها إيصال الرسالة. |
Il s'avère que je suis un pigeon sentimental comme tous nos clients. | Open Subtitles | تبين أنني كبش فداء عاطفي كجميع زبائننا |
Et ça rien que pour ce qu'il y a dans un pigeon. | Open Subtitles | و هذا فقط بسبب ما وضعوه بداخل حمامه |
Contre un pigeon gras ? | Open Subtitles | ما رأيك بحمامة سمينة؟ |
Te faire aboyer comme un chien, te faire agir comme un pigeon, te ridiculiser. | Open Subtitles | بوسعهم جعلك تنبح مثل الكلب، أو تطير وكأنك مثل الحمامة ويكون منظر سخيفاً، حسناً؟ |