Je n'y ai pas cru au début, mais vous, vous vous levez chaque matin déçu de voir comment est le monde, car vous êtes un rêveur. | Open Subtitles | لم أؤمن بالأمر بالدرجة الأولى، لكن أنت تستيقظ كل صباح وأنت تشعر بالخيبة حين ترى العالم كما هو لأنك حالم. |
Tu es un rêveur. Le sujet est clos. | Open Subtitles | إنّك مجرّك حالم ولن تتكلّم في هذا الشأن مجددًا. |
Et je pense qu'il à aussi fait de moi un rêveur, en somme. | Open Subtitles | لذلك نوعا ما جعلني شخص حالم ولو قليلا ايضا, كما اعتقد |
T'es un rêveur, un rebelle, totalement ignorant. | Open Subtitles | حسناً ، ياصديقي؟ انتَ حالم انتَ ثائر لافكرةَ لديهِ |
Elle voulait que je sois un rêveur. | Open Subtitles | أرادتني أن أكون حالماً. |
Celui qui planifie sans exécuter est un rêveur. | UN | وإن من يخطط دون التنفيذ هو حالم. |
Il voudrait m'épouser, mais c'est un rêveur. | Open Subtitles | هو يريد الزواج مني لكنه شخص حالم |
Je veux dire, appelle-moi un rêveur, mais je ne deviendrais pas fou | Open Subtitles | أعني , قل علي حالم لكني سأكون مجنون |
Comme toujours, tu es un rêveur. | Open Subtitles | كالعادة دوماً، إنّك مجرد حالم. |
J'ai vu, un rêveur faisant face a son échec. | Open Subtitles | ما رأيته هو حالم يواجه الهزيمة |
- Si vous saviez. - Vous avez toujours été un rêveur. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة - حسناً، لقد كنت دائماً حالم جوناس - |
Tu es un rêveur, Marty. | Open Subtitles | أنت حالم يا مارتي |
C'est un rêveur, mais aussi un brillant savant. | Open Subtitles | اختفاء تاثير سنوات التلوث انا اعلم انة حالم ... |
Mais, en même temps, des critiques disent que Barkley était un rêveur et un utopiste, soulignant que les recherches auxquelles il participait étaient beaucoup plus dangereuses qu'il ne le pensait. | Open Subtitles | لكنفينفسالوقت، يَقُولُ النقّادُ ان " باركلى"كَانَ حالم يُشيرونَ ان البحثَ إرتبطَ به كَانَأكثرخطورةمِماْندركَ. |
C'est un rêveur ? | Open Subtitles | إنه حالم , صحيح ؟ |
"un rêveur dans l'espace" ? | Open Subtitles | "حالم ينطلق إلى الفضاء؟" |
Vous êtes aussi un rêveur, alors. | Open Subtitles | .لذا أنت حالم جداً |
Je suis un imaginatif, un rêveur. | Open Subtitles | انا املك خيال, انا شخص حالم |
Un bidouilleur. un rêveur. | Open Subtitles | حالم يقبل التحدّيات. |
D'accord. C'est un rêveur, et c'est sexy. | Open Subtitles | هو حالم وذلك مثير |
Tom était un rêveur avec assez de foi pour concrétiser ses rêves, mais toi, | Open Subtitles | كان (توم) حالماً مع ما يكفي من الإيمان لاعطاء أحلامه وزنها ...ولكن أنت |