"un rêveur" - Translation from French to Arabic

    • حالم
        
    • حالماً
        
    Je n'y ai pas cru au début, mais vous, vous vous levez chaque matin déçu de voir comment est le monde, car vous êtes un rêveur. Open Subtitles لم أؤمن بالأمر بالدرجة الأولى، لكن أنت تستيقظ كل صباح وأنت تشعر بالخيبة حين ترى العالم كما هو لأنك حالم.
    Tu es un rêveur. Le sujet est clos. Open Subtitles إنّك مجرّك حالم ولن تتكلّم في هذا الشأن مجددًا.
    Et je pense qu'il à aussi fait de moi un rêveur, en somme. Open Subtitles لذلك نوعا ما جعلني شخص حالم ولو قليلا ايضا, كما اعتقد
    T'es un rêveur, un rebelle, totalement ignorant. Open Subtitles حسناً ، ياصديقي؟ انتَ حالم انتَ ثائر لافكرةَ لديهِ
    Elle voulait que je sois un rêveur. Open Subtitles أرادتني أن أكون حالماً.
    Celui qui planifie sans exécuter est un rêveur. UN وإن من يخطط دون التنفيذ هو حالم.
    Il voudrait m'épouser, mais c'est un rêveur. Open Subtitles هو يريد الزواج مني لكنه شخص حالم
    Je veux dire, appelle-moi un rêveur, mais je ne deviendrais pas fou Open Subtitles أعني , قل علي حالم لكني سأكون مجنون
    Comme toujours, tu es un rêveur. Open Subtitles كالعادة دوماً، إنّك مجرد حالم.
    J'ai vu, un rêveur faisant face a son échec. Open Subtitles ما رأيته هو حالم يواجه الهزيمة
    - Si vous saviez. - Vous avez toujours été un rêveur. Open Subtitles ليس لديك فكرة - حسناً، لقد كنت دائماً حالم جوناس -
    Tu es un rêveur, Marty. Open Subtitles أنت حالم يا مارتي
    C'est un rêveur, mais aussi un brillant savant. Open Subtitles اختفاء تاثير سنوات التلوث انا اعلم انة حالم ...
    Mais, en même temps, des critiques disent que Barkley était un rêveur et un utopiste, soulignant que les recherches auxquelles il participait étaient beaucoup plus dangereuses qu'il ne le pensait. Open Subtitles لكنفينفسالوقت، يَقُولُ النقّادُ ان " باركلى"كَانَ حالم يُشيرونَ ان البحثَ إرتبطَ به كَانَأكثرخطورةمِماْندركَ.
    C'est un rêveur ? Open Subtitles إنه حالم , صحيح ؟
    "un rêveur dans l'espace" ? Open Subtitles "حالم ينطلق إلى الفضاء؟"
    Vous êtes aussi un rêveur, alors. Open Subtitles .لذا أنت حالم جداً
    Je suis un imaginatif, un rêveur. Open Subtitles انا املك خيال, انا شخص حالم
    Un bidouilleur. un rêveur. Open Subtitles حالم يقبل التحدّيات.
    D'accord. C'est un rêveur, et c'est sexy. Open Subtitles هو حالم وذلك مثير
    Tom était un rêveur avec assez de foi pour concrétiser ses rêves, mais toi, Open Subtitles كان (توم) حالماً مع ما يكفي من الإيمان لاعطاء أحلامه وزنها ...ولكن أنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more