Je suis vraiment foutu parce que je tombe amoureuse d'un saint. | Open Subtitles | أنا أفسدت الامور هنا لانني وقعت في غرام قديس |
Au début, je pensais que Marsh était un saint, un grand américain, de la façon dont tout le monde parlait de lui. | Open Subtitles | إعتقدت بأن مارش قديس وأمريكي عظيم هذه الطريقه التي يتحدث بها الجميع عنه |
Vous avez dîu être un saint dans votre ancienne vie Bapu. | Open Subtitles | لابد أنك كنت قديساً في حياتك السابقة يا عمي |
Si c'était un saint, pourquoi avait-il 15 litres de Bends dans son coffre ? | Open Subtitles | إن كان قديساً كما تزعم فلماذا كان يحمل 15 لتراً من المخدر في سيارته؟ |
Ouais, à côté de moi à cet âge, il était un saint. | Open Subtitles | أجل ، الذي بجانبي في مثل هذا السن كان قديسا |
Les personnes qui me connaissent bien affirment que je suis un saint homme | Open Subtitles | الناس الذين يعرفونني حقًّا يقولون أنّي قدّيس |
Votre mari a évoqué le fait de ne pas être un saint. | Open Subtitles | زوجك علق تعليقًا غريبًا لأنه ليس قديسًا |
Seulement un saint ou sa mère aurait pris le temps de faire quelque chose comme ça. | Open Subtitles | إما قديس أو والدتها قد تضحي بكل هذا الوقت لتجديلها هكذا |
Oui, car en mourant, on devient automatiquement un saint. | Open Subtitles | لأنه عندما يموت شخص ما فإنه يتحول إلى قديس |
Tu continues de me parler comme si je savais ce qu'est un saint. | Open Subtitles | لا تنفّك تتحدث إليّ وكأنّي أعرف معنى قديس. |
Je dirais plutôt que je suis un saint. | Open Subtitles | في هذه المرحلة ، لا يهمني القول بأنني قديس |
Si vous battez votre femme, vous devez être assez con pour tirer sur un saint ? | Open Subtitles | ,لو أنك تجرأت على ضرب امرأتك فإني أراهن أنك تجرأ على إطلاق النار على قديس, أليس كذلك؟ |
Ce dont vous êtes accusé, répandre le sang d'un saint homme, est un crime haineux, abominable, dont la juste punition doit être d'égale mesure. | Open Subtitles | ما أنت متهم به سفك دم قديس وهي جريمة شرّيرة شنيعة وعقوبتها العادلة |
Entre les combines à la Ponzi, et les femmes prostituées, et la capacité d'offenser tout le monde, il fait passer le Diable pour un saint. | Open Subtitles | ،بين مخططات سرقة الأموال وزواج العاهرات ،والقدرة على الإساءة للجميع الشيطان يبدو قديساً أمامه |
C'était un saint et mon meilleur ami. | Open Subtitles | الرجل كان قديساً كان افضل اصدقائي .. لقد أجببته |
Je ne crois pas que ma mère me voie comme un saint. | Open Subtitles | تعلمين، لا أظنُ أنَ أُمي تظُنُ أني سأُرشَّح لأكونَ قديساً |
Je n'arrive pas à savoir si tu es un saint ou un fou. | Open Subtitles | أنا لا يمكن معرفة ما إذا كان كنت قديسا أو أحمق. |
Tu es un saint, tout d'un coup, parce que le nouveau a un bouclier ? | Open Subtitles | ماذا ؟ هل أصبحت فجأة قديسا لأن ذلك الشرطي الجديد اللعين يحمل شارة ؟ |
Je n'essaye pas de faire de lui un saint, mais il n'a pas mérité de se faire abattre comme ça. | Open Subtitles | الأن أنا لا أحاول أن أجعله قدّيس إلا أنه لا يستحق أن يُطلق عليه النار مثل ذلك. |
Parce qu'ils pensent que je suis un saint altruiste qui a trahi sa femme pour sauver un groupe de gamins. | Open Subtitles | لأنّهم يحسبونني قدّيس إيثاريّ غدر بزوجته لإنقاذ حفنة أطفال. |
D'après le rabbin Rudolph Rosenthal, Birns n'était pas un saint. | Open Subtitles | "في الداخل ، "رابي رودلف روزنثيل قال أن "بيرنز" لم يكن قديسًا |
Je suis pas un saint. Je ne dis pas que je ne suis pas faible. | Open Subtitles | أنا لَستُ قدّيساً لن أَقُول بأنّني لَستُ ضعيفاً |
Sonny n'était pas un saint. | Open Subtitles | لم يكن صني قدّيسًا. |
Tu veux nous faire croire que t'es un saint ? | Open Subtitles | حسناً أنت تريد منا جميعا ان نُصدق أنك قِديس |
Seul un saint ne s'en griserait pas. | Open Subtitles | يجب أن تكونى قديسة لكى تقفى قبالة القدرة التى يمكن للمربع الصغير أن يمنحك إياها |
Ça serait ironique, considérant qu'il a renoncé à la débauche avant de devenir un saint, et vous, mon Père, vivez votre vie dans un complet renversement. | Open Subtitles | ذلكَ سيكون أمر تهكمي نظراً لأنَّهُ أبتعدَ عن الفسوق قبلَ أن يصبح قساً وأنتَ, يا أبتاه, تعيش حياتك بإنعكاس تام |
Il passait pour un saint, mais c'était un imposteur, ivre de pouvoir, et dangereux. | Open Subtitles | إعتقنا بأنه رجل مقدس لكنه كان محتال مجنوناً وخطر |
En l'honneur d'un saint ? | Open Subtitles | لمن ؟ لقدّيس ؟ |
Je suis pas un saint, loin de là. J'ai tué quelqu'un. | Open Subtitles | اسَمع، أنا لستُ قِديساً و لا حتى قريب من ذلك. |