| un sniper de la marine n'aurait pas pu causer ce meurtre. | Open Subtitles | قناص في البحرية الأمريكية لا يمكنه القتل بهذه الطريقة |
| Il y a un sniper sur la passerelle à ta droite. | Open Subtitles | هناك قناص في الممشى العلوي في اتجاه الساعة الواحدة |
| OK, un sniper vous vise en ce moment, M. Chambers. | Open Subtitles | حسنا، هناك قناص مصوّب عليك يا سيد تشامبرز |
| Ils ont un sniper qui peut te toucher à une distance de 500 mètres... | Open Subtitles | يا رجل، لديهم قنّاص الذي يضرب طلقات في الرأس من مسافة 500 متر |
| Je suis peut-être pas un sniper, mais je touche ce qui est devant moi ! | Open Subtitles | قد لا أكون قناصاً و لكنني أصيب كل ما آره أمامي |
| Violée et étranglée par un soldat qui l'a accusée d'être un sniper. | Open Subtitles | أُغتصبت وخُنقت بواسطة جُندي الذي أتهمها بكونها قناصة. |
| Tout ce dont les gens se souviennent, c'est qu'un sniper du F.B.I. a tué une femme qui tenait son bébé. | Open Subtitles | كل ما يتذكره الجميع هو ان قناص للأف بي اي قتل إمرآة بينما كانت تضم طفلها |
| Qui enverrait un sniper et pensait s'en tirer comme ça ? | Open Subtitles | مَن الذي أرسل قناص إلى هناك ؟ ويعتقد أنه قادر على الهروب؟ |
| 14 heures plus tard, un sniper Taliban a mis une balle dans la nuque de mon mari, lui tranchant la carotide, le tuant presque instantanément. | Open Subtitles | بعد 14 ساعة قناص طالباني قد وضع رصاصة في رقبة زوجي قطع شريانه السباتي وقتله على الفور تقريبًا |
| un sniper a donc été invité aux bureaux de votre boîte pour régler le problème. | Open Subtitles | لذا تم دعوة قناص إلى مكاتب الشركة لحل المشكلة |
| J'étais en poste à Fallujah, et il y avait un sniper. | Open Subtitles | أنا كنت متمركز في الفلوجة وكان هناك قناص |
| En fait, c'est un sniper expérimenté qui peut expliquer le timing. | Open Subtitles | تعرفون,الحقيقة ان هذا قناص خبير يمكنه حساب التوقيت |
| Nous devons mettre un sniper sur le périmètre, en vertu d'un. | Open Subtitles | نريد ان نضع قناص في الحدود الخارجية , في النقطة أ |
| Ne vous occupez pas d'eux. Pour une bombe ils utilisent un sniper. | Open Subtitles | لا تقلقي بشأنهم من أجل السترة المتفجرة، سيستخدمون قناص |
| Plus tôt ce soir, un sniper a tiré une sorte balle avec un médicament dans la cellule de Carlos. | Open Subtitles | بوقت سابق من هذه الليله أطلق عليه قناص عقار مسبب لنوبه قلبيه |
| Pourquoi Darius parlerait à un sniper professionnel ? | Open Subtitles | صحيح، لماذا يرغب ديريس باستئجار قناص محترف |
| Il était dans ce village afghan pour éliminer un sniper qui avait tué un de ses hommes le jour précédent. | Open Subtitles | لقد كان في تلك القرية الأفغانية للتخلص من قناص قام بقتل أحد رجاله في اليوم الذي يسبقه |
| Demande de l'aide, On est coincé sous les tirs... d'un sniper et on est une super cible... | Open Subtitles | نطلب وحدة التدخل السريع، يتمّ تثبيتنا بواسطة قنّاص أثناء اقترابنا من هدف مهمّ الموقع 04 حوّل.. |
| Personne ne trouve difficile à croire qu'un sniper est tiré à bout portant ? | Open Subtitles | أي شخص آخر يجد صعوبة في تصديق هذا أن قناصاً قد يقتله من مسافة قريبة |
| Un professionnel qui tue pour vivre, qui est assez bon pour le faire avec un sniper à distance. | Open Subtitles | شخص محترف يعمل كقاتل، شخص محترف يمكنه استخدام سلاح قناصة. |
| Être un sniper efficace est moins une question de faire feu que de choisir votre emplacement. | Open Subtitles | كونك قناصا فعالا هو يعتمد بشكل أقل عن اطلاق سلاحك ثم هو حول اختيار موقعك |
| Connor est un sniper entrainé avec de sérieux problèmes émotifs. | Open Subtitles | فـ كونر قناصٌ مدربٌ ذو مشاكلَ عاطفيّةٌ جمى |
| On a une équipe à l'entrée de derrière, une qui surveille la maison, et un sniper sur la colline. | Open Subtitles | لدينا فريق على المدخل الخلفي وفريق اخر يراقب المنزل وقناص في ذلك التل |
| Qui a pu recruter un sniper pour effacer Wolf ? | Open Subtitles | من تُراه يؤجّر قنّاصاً ليقتل (ذئب) بحقّ الجحيم؟ |
| Et fait en sorte qu'un sniper de la police mette fin au jeu ? | Open Subtitles | و تسبّب ذلك قيام قنّاصة الشّرطة بإنهاء اللّعبة ؟ |
| Citez-moi un seul homicide où on a déjà coincé un sniper de sexe féminin... | Open Subtitles | إذكروا لي أي جريمة قتل .مرتبطة بقناص أنثى |