J'ai un peu l'impression... qu'on vit dans un vaisseau spatial. | Open Subtitles | أنا أشعر فقط كأننا نعيش على سفينة فضائية. |
Pas un vaisseau spatial, un drone! Oh, c'est un drone? | Open Subtitles | هذه ليست سفينة فضاء، إنها طائرة بدون طيار |
Fais en sorte qu'ils sachent qu'on arrive dans un vaisseau volé. | Open Subtitles | تأكد من أنّهم يعلمون أننا مقبلين في سفينة مسروقة. |
J'ai vu un vaisseau Espheni se crasher, en revenant au camp. | Open Subtitles | انا رأيت مركبة اشفيني تتحطم عند الطريق الى المعسكر |
Pas de mes affaires de savoir pourquoi vous volez à bord... d'un vaisseau martien d'attaque. | Open Subtitles | ليس من شأني معرفة سبب تحليقكم في سفينة حربية مسروقة تابعة للمريخ |
Comment on trouve la sortie d'un vaisseau spatial alien ? | Open Subtitles | إذًا أنّى نجد مخرجنا من سفينة فضائية لغرباء؟ |
Quand j'étais apprenti, j'ai visité un vaisseau prospecteur aux abords de la station Pallas. | Open Subtitles | عندما كنت أبرنتيسينغ، قمت بجولة على سفينة منقب خارج محطة بالاس. |
On a besoin d'un vaisseau pour larguer les bombes et pour se protéger d'un éventuel ennemi. | Open Subtitles | سنحتاج إلى سفينة حربيه لإيصال القنابل وتوفير الغطاء في حالة تواجد أي أعداء |
Guy Molinari, nous avons découvert un vaisseau inconnu attaché à la station nous investiguons. | Open Subtitles | موليناري لقد اكتشفنا سفينة مجهولة مربوطة إلى المحطة و يتم التحقيق |
Nous escortons un vaisseau de réfugiés loin de votre zone. | Open Subtitles | نحن نرافق سفينة من اللاجئين بعيدا عن مداركم |
Mon ami sexy et moi cherchons un vaisseau pour nous amener à Alderaan, et je suis prêt à payer le gros prix. | Open Subtitles | مرحباً .. أنا وصديقي المثير نبحث عن سفينة تأخذنا لـ كوكب ألدران وأنا مستعد لـ دفع أموال طائلة |
Je me suis retrouvée dans un vaisseau, je pouvais me voir. | Open Subtitles | كنت في سفينة فضائية وا ستطعت ان ارى نفسي |
- un vaisseau arrive. - Il a reçu mon signal. | Open Subtitles | هناك سفينة تتجه إلينا لابد أنها إلتقطت إشارتى |
Vous seriez chez vous, je serais en route vers les miens avec un vaisseau pour mille hommes, femmes et enfants. | Open Subtitles | كنت ستكون الآن مع قومك وسأكون مع شعبي مع سفينة ستؤوي الآلاف من الرجال والنساء والأطفال |
- J'ai un vaisseau spatial. - Il consomme quel - type de carburant ? | Open Subtitles | ـ اكذب على الآن فوراً ـ حسناً ، لدىّ سفينة فضاء.. |
Il nous faut un vaisseau, et le seul qu'on puisse trouver appartient aux Séparatistes. | Open Subtitles | علينا ايجاد سفينة واعتقد ان الوحيدة القريبة من هنا تخص الانفصاليون |
C'est un vaisseau spatial, et donc nos ressources vitales sont limitées. | Open Subtitles | هذه مركبة فضائية أي أنّ أنظمة دعم الحياة محدودة |
Trouve-moi un vaisseau qui voyage à 300 fois la vitesse-lumière... et je ne te refuserai rien. | Open Subtitles | .أحتاج إلى مركبة فضائية يمكنها السفر 300 ضعف سرعة الضوء .سأعطيك ما تحتجين |
Plutôt crever suspendu à des débris que de monter dans cet coque de noix que tu appelles un vaisseau. | Open Subtitles | أود أن أموت في الفضاء على أن أكون في متن الآلات المتهالكه التي تدعوها سفينه |
Vous trouvez que c'est une insulte qu'on vous demande d'être un vaisseau pour bébé ? | Open Subtitles | وجدتها إهانة أن أطلب منك أن تكوني وعاء لجنين.. أُريدك أن تعملي لأجلي. |
Ils ont instauré une zone de non-vol, mais ils ont laissé derrière eux un vaisseau furtif pour atterrir ici. | Open Subtitles | أنشأوا حظر طيران لكنهم سمحوا لسفينة عمليات سوداء بالهبوط هنا |
Trop loin pour espérer y conduire un vaisseau de notre vivant. | Open Subtitles | بعيد جدا حتى نتمنى ان نصله بسفينة في حياتنا |
Je suis sur un vaisseau Traveller. On a engagé le combat. | Open Subtitles | أنا على إحدى سفن الرحالة لقد اشتبكت مع العدو |
On a donné votre nom à un vaisseau, même s'il n'a pas fait long feu. | Open Subtitles | لقد سمينا السفينة الحربية بك بعد أن أنقصر أجلها وكانت منتهيه |
un vaisseau ancien lancé il y a des centaines de milliers d'années. | Open Subtitles | التصميم واضح انه للـ"قدماء اطلقت من مئات الالاف من السنين |
C'est peut-être un vaisseau expérimental qui a été laissé là quand ils ont abandonné le site. | Open Subtitles | ربما هى نوع ما مركبه تجريبيه . تركت وراءهم عندما هجروا الموقع |
De cette façon, on aura une base secrète cool et un vaisseau. | Open Subtitles | بهذه الطّريقة، سيكون لدينا قاعدة رائعة تحت الأرض وسفينة. |
J'étais content de me réveiller dans mon bunker et pas dans un vaisseau mère alien, mais aussi, dans le même temps, un peu déçu que ça ne soit pas arrivé. | Open Subtitles | كنت سعيداً للغاية لاستيقاظي في ملجأي ،لا في أحد السفن الفضائية لكن في ذات الوقت، لم يحدث شيء مؤلم |
C'est un vaisseau arquillien. Un prince arquillien est mort. | Open Subtitles | بارجة أركيليانة ولدينا أمير أركيليانى ميت |
Je suis presque certain qu'il vient de la coque d'un vaisseau spatial. | Open Subtitles | بل أنا واثق أنها جزءٌ من هيكل سفينةِ فضائية |
Nous avons repéré un vaisseau ruche Wraith sur nos détecteurs longue portée se dirigeant vers l'Odyssée, mais ils sont tout près d'un trou noir ce qui empêche toute communication. | Open Subtitles | تعقبنا سفينة "للريث" بمجساتنا طويلة المدى تتجه إلى "الأوديسي" لكنهم قريبين جوار الثقب الدودي مايعيق إتصالاتنا |