Je vais maintenant mettre aux voix l'ensemble du projet de résolution A. un vote enregistré a été demandé. | UN | أطرح للتصويت اﻵن مشروع القرار ألف في مجمله. طلب إجراء تصويت مسجل. |
Toutefois, le Costa Rica s'inquiète des raisons pour lesquelles un vote enregistré a été demandé. | UN | ومع ذلك، فإن كوستاريكا تشعر بالقلق إزاء الدوافع التي تكمن وراء طلب إجراء تصويت مسجل. |
Le Président dit qu'un vote enregistré a été demandé par la délégation de la Suède au nom de l'Union européenne. | UN | 60 - الرئيس: قال إن وفد السويد بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي قد طلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار. |
un vote enregistré a été demandé sur cette motion. | UN | طُلب إجراء تصويت مسجل بشأن هذا الاقتراح. |
Elle informe la Commission qu'un vote enregistré a été demandé. | UN | وأبلغت اللجنة بأنه طُلب إجراء تصويت مسجل. |
Un vote enregistré séparé a été demandé sur le paragraphe 15 du projet de résolution XII. un vote enregistré a été demandé. | UN | طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة 15 من منطوق مشروع القرار الثاني عشر. طلب إجراء تصويت مسجل. |
un vote enregistré a été demandé. | UN | وقد طلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار. |
un vote enregistré a été demandé, ainsi qu'un vote séparé sur le paragraphe 1. | UN | طلب إجراء تصويت مسجل مستقل على الفقرة 1 من المنطوق. |
Un vote séparé a été demandé sur le paragraphe 1. un vote enregistré a été demandé. | UN | طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة 1 من المنطوق؛ كما طلب إجراء تصويت مسجل. |
un vote enregistré a été demandé sur le projet de résolution A/C.1/60/L.57, et un vote enregistré séparé sur son paragraphe 2. | UN | طلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.1/60/L.57، وكذلك تصويت منفصل ومسجل على الفقرة 2 من المنطوق. |
Le Président annonce qu'un vote enregistré a été demandé. | UN | 73- الرئيس أعلن أنه قد طلب إجراء تصويت مسجل. |
13. À la même séance, un vote enregistré a été demandé sur l'amendement proposé par le représentant des États-Unis d'Amérique. | UN | ١٣ - وفي الجلسة ذاتها، طلب إجراء تصويت مسجل على التعديل المقترح من جانب ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية. |
un vote enregistré a été demandé sur la motion. | UN | طلب إجراء تصويت مسجل على الاقتراح. |
un vote enregistré a été demandé sur ce projet de résolution. | UN | طلب إجراء تصويت مسجل على هذا القرار. |
Le Président informe la Commission qu'un vote enregistré a été demandé. | UN | وأخبر اللجنة بأنه طلب إجراء تصويت مسجل. |
un vote enregistré a été demandé sur le paragraphe 2 du dispositif. | UN | لقد طُلب إجراء تصويت مسجل على الفقرة 2 من المنطوق. |
Elle informe la Commission qu'un vote enregistré a été demandé. | UN | وأبلغت اللجنة أنه قد طُلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار. |
La Commission est informée qu'un vote enregistré a été demandé sur le paragraphe 13 du dispositif ainsi que sur l'ensemble de la résolution. | UN | كما أُبلغت اللجنة بأنه طُلب إجراء تصويت مسجل على الفقرة 13 من المنطوق وعلى القرار ككل. |
La Commission est informée qu'un vote enregistré a été demandé sur le projet de résolution. | UN | كما أُبلغت اللجنة بأنه طُلب إجراء تصويت مسجل على مشروع المقرر. |
Elle informe la commission qu'un vote enregistré a été demandé. | UN | وأبلغت اللجنة أنه طُلب إجراء تصويت مسجّل. |
Le Président annonce qu'un vote enregistré a été demandé sur le projet de résolution. | UN | 22 - الرئيس: قال إنه طُلب تصويت مسجل على مشروع القرار. |
un vote enregistré a été demandé. | UN | طلب اجراء تصويت مسجل. |
un vote enregistré a été demandé sur cet amendement. | UN | وطلب إجراء تصويت مسجل على ذلك التعديل. |
21. Le PRÉSIDENT informe la Commission qu'un vote enregistré a été demandé sur ce projet de résolution. | UN | ٢١ - الرئيس: أبلغ الجلسة بورود طلب ﻹجراء تصويت مسجل على مشروع القرار. |
un vote enregistré a été demandé. | UN | وقد طُلِب إجراء تصويت مسجل عليها. |
La Commission est informée qu'un vote enregistré a été demandé sur le projet de résolution. | UN | وأبلغت اللجنة أن هناك طلبا لإجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار. |
Il informe la Commission qu'un vote enregistré a été demandé sur le paragraphe 10 du chapitre I du projet de résolution. | UN | وأبلغ اللجنة أن تصويتاً مسجلاً قد طُلب فيما يخص الفقرة 10 من الفصل الأول من مشروع القرار. |
Le Président annonce qu'un vote enregistré a été demandé sur le projet de résolution A/C.3/68/L.39. | UN | 49 - الرئيس: قال إنه تلقى طلبا لإجراء تصويت مسجّل على مشروع القرار A/C.3/68/L.39. |
un vote enregistré a été demandé. | UN | وقد طٌلب إجراء تصويت مسجل. |
43. Le Président annonce qu'un vote enregistré a été demandé. | UN | 43 - الرئيس: قال إن هناك طلبا بإجراء تصويت مسجل على مشروع القرار. |
un vote enregistré a été demandé. | UN | وطُلِب إجراء تصويت مسجل. |
un vote enregistré a été demandé. | UN | وقال إنه طُلب إليه إجراء تصويت مسجل. |