La toute première nuit où l'on s'est rencontrés, on est passés près d'une boulangerie qui se faisait livrer du sucre, il y en avait partout, dans l'air. | Open Subtitles | في الليلة الأولى عندما تقابلنا مررنا بجانب مخبز كان ذلك بعد أن سلمت هم سكر وهو كان في الهواء، في كل مكان. |
Bref, si tu veux sortir un peu, j'ai pensé que je pouvais t'installer dans une boulangerie ou une affaire dans le genre. | Open Subtitles | على أي حال، لو أحببتِ الخروج للعالم، كنت أفكر أن بوسعي أقيّم لكِ مخبز أو أي عمل كهذا |
Dire qu'à la place d'une boulangerie, j'ai accidentellement acheté deux librairies. | Open Subtitles | لا أصدق أن بدلاً من مخبز أشتريت مبناني مكتبتين |
Vous savez... si... enfin, si vous avez besoin d'aide, j'ai déjà été responsable des expéditions dans une boulangerie. | Open Subtitles | إن احتجت لأي شيء، فأنا الحمّال في المخبز. |
Le Programme alimentaire mondial en Afghanistan a signalé qu'une boulangerie de Kaboul tenue par des veuves de guerre avait dû fermer ses portes, laissant ses 15 000 clients sans pain. | UN | وقد أشار برنامج اﻷغذية العالمي في أفغانستان إلى أن مخبزة في كابل تديرها أرامل أفقدتهن الحرب أزواجهن اضطرت إلى أن تغلق أبوابها مما ترك ٠٠٠ ١٥ زبون من دون خبز. |
Je me vois bien bosser dans une boulangerie à New York. | Open Subtitles | كنت دائما أتخيل نفسي أعمل في مخبز في نيويورك |
Tu bosses dans une boulangerie et tu voles du pain ? | Open Subtitles | أنتِ تعملين في مخبز وكل ماأستطعتِ سرقته هو الخبز؟ |
Par ailleurs, grâce à la construction d'une boulangerie à Mogadiscio, les militaires de l'AMISOM peuvent se procureur du pain frais tous les jours. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تم بناء مخبز في مقديشو مما يتيح إمكانية تزويد قوات البعثة بالخبز الطازج يومياً |
Une nouvelle chaîne de fabrication et une boulangerie pour céréales ont été mises en service en 1997. | UN | وتم إنجاز خط إنتاج حديث عام 1997 وإنجاز مخبز حبوب كذلك. |
Ainsi, quatre entreprises génératrices de revenus ont été établies et sont gérées par des femmes, à savoir une boulangerie électronique, un atelier de confection, une crèche et un élevage de poulets. | UN | وأمكن، بفضل ذلك، إنشاء أربعة مشاريع لإدرار الدخل، يقوم بتسييرها وإدارتها النساء أنفسهن، وتتمثل في: مخبز مجهز إلكترونيا، ومعمل خياطة، ومركز رعاية نهارية، ومزرعة دواجن. |
Vous dites qu'un hindou ou un musulman peut entrer dans une boulangerie... | Open Subtitles | تقول أن الهندوسيين أو المسلمون يمكنهم دخول مخبز |
Un hindou peur entrer dans une boulangerie et se voir refuser un gâteau de mariage. | Open Subtitles | يمكن لهندوسي دخول مخبز ويُرفض أن يُعطى كعكة زفاف |
J'avais un travail sans intérêt dans une boulangerie et je l'aimais. | Open Subtitles | أنا عملت في وظيفة كربي في مخبز وأنا أحب ذلك. |
J'avais l'habitude de venir quand c'était une boulangerie. | Open Subtitles | أعتدت أن آتي إلي هنا عندما كان مخبز فرنسي |
Certainement pas le genre de personne avec qui je veux ouvrir une boulangerie. | Open Subtitles | بالتاكيد انها ليست الشخص الذي ارغب بان افتح معه مخبز |
Où ? J'avais une boulangerie dans la partie commerciale. | Open Subtitles | كان لدي مخبز في الجزء الرئيسي من الشارع هناك |
Ce n'était pas comme nous avions travaillé dans un grand magasin ensemble ... ou une boulangerie. | Open Subtitles | لم يكن الأمر كأننا عملنا معا في متجر أو مخبز أو ما شابه لقد كنا شركاء |
Oui, je me suis occupé d'un problème légal pour elle, concernant une boulangerie qu'elle possédait, qui a malheureusement brûlé après. | Open Subtitles | صحيح ، تعاملت مع قضية تخصها بخصوص مخبز امتلكته ، أجل و الذي لسوء الحظ احترق كلياً |
Elle peut venir de n'importe où : une boulangerie, une brasserie. | Open Subtitles | قد يكون من أي مكان , المخبز , مصنع الخمور |
Je ne serais pas surpris d'apprendre qu'elle a bossé dans une boulangerie. | Open Subtitles | لن ... أتفاجأ أنها عملت في مخبزة قبل أن تأتي هنا |
Cet obus a détruit une maison et une boulangerie. | UN | وأسفر ذلك عن تدمير أحد المنازل ومخبز. |
C'est ma faute. J'ai ouvert une boulangerie durant la récession. | Open Subtitles | أنا العبقرية التي فتحت مخبزاً خلال فترة الركود |
Samir travaillait dans une boulangerie qui fournissait le café. | Open Subtitles | و(سمير) عمل بمخبز يدعم المقهى |