La Conférence a également prié le Secrétariat de préparer une compilation des observations visées au paragraphe 3, pour que la Conférence des Parties puisse l'examiner à sa onzième réunion. | UN | وطلب المؤتمر أيضاً إلى الأمانة أن تعد تجميعاً للتعليقات المشار إليها في الفقرة 3 من ذلك المقرر لينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر. |
La Conférence a également prié le Secrétariat de préparer une compilation des observations visées au paragraphe 3, pour que la Conférence des Parties puisse l'examiner à sa onzième réunion. | UN | وطلب المؤتمر أيضاً إلى الأمانة أن تُعد تجميعاً للتعليقات المشار إليها في الفقرة 3 من ذلك المقرر لينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر. |
On trouvera une compilation des observations et réponses relatives à ce projet dans le document UNEP/POPS/POPRC.9/INF/5. | UN | وهو تجميع للتعليقات والردود المتعلقة بمشروع تقييم إدارة المخاطر الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.9/INF/5. |
une compilation des observations et réponses se rapportant au projet d'évaluation de la gestion des risques figure dans le document UNEP/POPS/POPRC.10/INF/4. | UN | ويرد تجميع للتعليقات والردود المتعلقة بمشروع تقييم إدارة المخاطر في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.10/INF/4. |
Le Comité a été saisi d'une compilation des observations finales qui ont été adoptées depuis sa treizième session. | UN | 9 - وأتيحت للجنة مجموعة من التعليقات الختامية جرى اعتمادها منذ دورتها الثالثة عشرة. |
une compilation des observations du petit groupe de travail intersessions figure en annexe au document UNEP/CHW/OEWG.9/INF/30/Rev.1. | UN | ويرد تجميع التعليقات الواردة من الفريق المصغر العامل بين الدورات في المرفق للوثيقة UNEP/CHW/OEWG.9/INF/30/Rev.1. |
Le document UNEP/POPS/COP.6/INF/13 contient une compilation des observations reçues à ce jour. | UN | وتجميع للتعليقات الواردة حتى هذا التاريخ في الوثيقة UNEP/POPS/COP.6/INF/13. |
La Conférence des Parties a également prié le secrétariat d'établir une compilation des observations reçues pour examen par la Conférence des Parties à la présente réunion. | UN | وطلب مؤتمر الأطراف أيضاً من الأمانة أن تُعِدَّ تجميعاً للتعليقات الواردة لكي ينظر فيها المؤتمر في الاجتماع الحالي. |
3. Prie le secrétariat de préparer une compilation des observations reçues comme suite à l'invitation faite au paragraphe 2 ci-dessus et de la communiquer au Groupe de travail à composition non limitée pour examen à sa septième réunion; | UN | 3 - يطلب إلى الأمانة أن تعد تجميعاً للتعليقات الواردة وفقاً للدعوة الموجهة في الفقرة 2 أعلاه ، وأن تحيل هذا التجميع إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في دورته السابعة للنظر فيه؛ |
3. Prie le secrétariat de préparer une compilation des observations reçues comme suite à l'invitation visée au paragraphe 2 ci-dessus et de la communiquer au Groupe de travail à composition non limitée pour examen à sa septième réunion; | UN | 3 - يطلب إلى الأمانة أن تعد تجميعاً للتعليقات الواردة وفقاً للدعوة الموجهة في الفقرة 2 أعلاه ، وأن تحيل هذا التجميع إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه السابع للنظر فيه؛ |
6. Prie le secrétariat d'établir une compilation des observations reçues pour que la Conférence des Parties l'examine à sa neuvième réunion. | UN | 6 - يطلب إلى الأمانة أن تعد تجميعاً للتعليقات الواردة لها لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع. |
une compilation des observations et réponses reçues concernant le projet d'évaluation de la gestion des risques figure dans le document UNEP/POPS/POPRC.9/INF/6. | UN | ويرد تجميع للتعليقات والردود المتعلقة بمشروع تقييم المخاطر في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.9/INF/6. |
une compilation des observations et réactions suscitées par ce texte figure dans le document UNEP/POPS/POPRC.9/INF/12. | UN | ويرد تجميع للتعليقات على التوجيهات والإجابات عليها في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.9/INF/12. |
une compilation des observations reçues en application du paragraphe 3 de la décision BC10/6 figure dans le document UNEP/CHW.11/INF/16, pour examen par la Conférence des Parties. | UN | ويرد في الوثيقة UNEP/CHW.11/INF/16 تجميع للتعليقات الواردة عملاً بالفقرة 3 من المقرر ا ب-10/6 لينظر فيه مؤتمر الأطراف. |
une compilation des observations reçues en application du paragraphe 3 de la décision BC10/8 figure dans le document UNEP/CHW.11/INF/16, pour examen par la Conférence des Parties. | UN | ويرد تجميع للتعليقات عملاً بالفقرة 3 من المقرر ا ب- 10/8 في الوثيقة UNEP/CHW.11/INF/16 لينظر فيها مؤتمر الأطراف. |
une compilation des observations reçues de dix Parties et d'un observateur faisait l'objet du document UNEP/CHW/OEWG.9/INF/5. | UN | وتتضمن الوثيقة UNEP/CHW/OEWG.9/INF/5 مجموعة من التعليقات الواردة من 10 أطراف ومراقب واحد. |
une compilation des observations reçues sur le projet d'orientations figurait dans le document UNEP/FAO/RC/CRC.10/INF/15. | UN | وتم تجميع التعليقات بشأن مشروع التوجيهات في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.10/INF/15. |
Un document d'appui et une compilation des observations et réponses se rapportant au document figure dans les documents UNEP/POPS/POPRC.6/INF/10 et UNEP/POPS/POPRC.6/INF/7, respectivement. | UN | ويمكن الاطلاع في الوثيقتين UNEP/POPS/POPRC.6/INF/10 وUNEP/POPS/POPRC.6/INF/7 على وثيقة داعمة وتجميع للتعليقات والردود المتعلقة بالورقة المذكورة، على التوالي. |
2. Prie le secrétariat d'établir une compilation des observations reçues et de la transmettre à la Conférence des Parties à sa neuvième réunion pour examen. | UN | 2 - يطلب إلى الأمانة أن تعد تجميعا للتعليقات الواردة، وأن تحيل هذا التجميع إلى مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة للنظر فيه. |
7 février 2006 Date limite pour la distribution aux groupes de travail par le secrétariat d'une compilation des observations reçues | UN | 7 شباط/فبراير 2006 الموعد النهائي للأمانة لكي توزع على الفرق العاملة تجميعاً بالتعليقات المتلقاة |
Les résultats des travaux du groupe de rédaction intersessions, y compris une compilation des observations et le projet de document d'orientation des décisions, ont été distribués aux membres du groupe le 29 avril 2014. | UN | 5 - وعُمِّمت نتائج عمل فريق الصياغة الذي يتخلل الدورات، بما في ذلك مجموعة التعليقات المقدمة ومشروع وثيقة توجيه القرارات، على أعضاء الفريق بتاريخ 29 نيسان/أبريل 2014. |
Il a demandé au secrétariat d'établir une compilation des observations ainsi qu'un document concernant cette question. | UN | ورجت من اﻷمانة إعداد مجموعة تعليقات وكذلك ورقة حول هذا الموضوع. |