ويكيبيديا

    "une déclaration du représentant" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بيان أدلى به ممثل
        
    • بيان من ممثل
        
    • بيان أدلى به الممثل
        
    • إلى بيان قدمه ممثل
        
    • ببيان أدلى به ممثل
        
    • بيان ألقاه ممثل
        
    • بيان لممثل
        
    • بيان ممثل
        
    • إدلاء ممثل
        
    • بيان القاه ممثل
        
    • بيان من الممثل
        
    • إلى بيان قدّمه ممثل
        
    • لبيان ألقاه ممثل
        
    • صادر عن الممثل
        
    • إلى بيان أدلى
        
    Le Conseil entend une déclaration du représentant de la Libye. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل ليبيا.
    Le Conseil entend une déclaration du représentant de la Somalie. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل الصومال.
    Le Conseil entend une déclaration du représentant du Soudan du Sud. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل جنوب السودان.
    Le Conseil entend une déclaration du représentant de la Libye. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل ليبيا.
    Le Conseil entend une déclaration du représentant de la Libye. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل ليبيا.
    Le Conseil entend une déclaration du représentant du Soudan du Sud. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل جنوب السودان.
    Le Conseil entend une déclaration du représentant d'Israël. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل إسرائيل.
    Le Conseil entend une déclaration du représentant du Soudan du Sud. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل جنوب السودان.
    Le Conseil entend une déclaration du représentant de la Sierra Leone. UN واستمع ا لمجلس إلى بيان أدلى به ممثل سيراليون.
    Outre les déclarations faites par certains de ses membres, le Conseil a également entendu une déclaration du représentant burundais. UN واستمع المجلس أيضا، إضافة إلى بيانات أدلى بها أعضاؤه، إلى بيان أدلى به ممثل بوروندي.
    Le Conseil entend une déclaration du représentant de la Libye. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل ليبيا.
    Le Conseil entend une déclaration du représentant d'Israël. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل إسرائيل.
    Le Conseil entend une déclaration du représentant de la Libye. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل ليبيا.
    Le Conseil entend une déclaration du représentant du Soudan du Sud. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل جنوب السودان.
    Le Conseil entend une déclaration du représentant de la Libye. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل ليبيا.
    Le Conseil a entendu une déclaration du représentant de la Syrie. UN واستمع المجلس إلى بيان من ممثل الجمهورية العربية السورية.
    Le Conseil entend une déclaration du représentant permanent d'Israël. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به الممثل الدائم لإسرائيل.
    Le Conseil entend une déclaration du représentant du Soudan. UN واستمع المجلس إلى بيان قدمه ممثل السودان.
    La Commission termine son débat en entendant une déclaration du représentant de Bahreïn. UN اختتمت اللجنة مناقشتها العامة ببيان أدلى به ممثل البحرين.
    À la même séance, à la suite d'une déclaration du représentant des États-Unis, le Conseil a décidé de se prononcer sur le projet de résolution à une date ultérieure. UN 59 - وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس، إثر بيان ألقاه ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، إرجاء البت في مشروع القرار.
    Le Conseil a également entendu une déclaration du représentant de la Lituanie et une nouvelle déclaration du représentant de la Bosnie-Herzégovine. UN واستمع المجلس أيضا الى بيان لممثل ليتوانيا وإلى بيان آخر من ممثل البوسنة والهرسك.
    Le Conseil a commencé l'examen de la question et a entendu une déclaration du représentant de la Bosnie-Herzégovine. UN وبدأ مجلس اﻷمن نظره في البند، واستمع إلى بيان ممثل البوسنة والهرسك.
    Après une déclaration du représentant du Mexique, la séance est ajournée. UN ورفعت الجلسة بعد إدلاء ممثل المكسيك ببيان.
    Le Conseil a entamé son examen de la question en entendant une déclaration du représentant de la Palestine. UN وبدأ المجلس نظره في البند بالاستماع الى بيان القاه ممثل فلسطين.
    Le Conseil a également entendu une déclaration du représentant permanent du Liban. UN كما استمع المجلس إلى بيان من الممثل الدائم للبنان.
    Après le vote, le Conseil entend une déclaration du représentant de la Sierra Leone. UN وعقب التصويت، استمع المجلس إلى بيان قدّمه ممثل سيراليون.
    La Commission reprend son examen du point de l'ordre du jour en entendant une déclaration du représentant de la Fédération de Russie. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت لبيان ألقاه ممثل الاتحاد الروسي.
    a) Au premier alinéa du préambule, le membre de phrase < < une déclaration du représentant permanent de la Géorgie > > a été remplacé par < < des déclarations des représentants de la Géorgie et du Libéria > > ; UN (أ) في الفقرة الأولى من الديباجة، استعيض عن عبارة " بيان صادر عن الممثل الدائم لجورجيا " بعبارة " بيانين صادرين عن ممثلي جورجيا وليبريا " ؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد