ويكيبيديا

    "une heure et demi" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ساعة ونصف
        
    • ساعة و نصف
        
    • ساعه ونصف
        
    Après le congé maternité, la femme fonctionnaire publique a droit à une pause d'une heure et demi par jour pour allaiter son enfant pendant une période d'au moins six mois. UN وبعد إجازة اﻷمومة، تمنح العاملة في الخدمة المدنية فترة رضاعة طبيعية مدتها ساعة ونصف الساعة يوميا لمدة ستة أشهر.
    J'aimerais remercier personnellement chacun de vous pour être venu une heure et demi plus tôt. Open Subtitles أود أن أشكركم شخصياً على حضوركم جميعاً ساعة ونصف مبكراً , الآن لا أعلم إذا كنتم لاحظتموني
    On doit se lever à 5h du matin, et courir pendant une heure et demi, ramasser des pneus et courir avec. Open Subtitles يجب أن نستيقظ 5: 00 صباحاً و نمارس الجري لمدة ساعة ونصف
    Nous avons perdu contact vers Wilmington, en Caroline du Nord, il y a une heure et demi. Open Subtitles فقدنا الاتصال على ويلمنجتون، نورث كارولينا قبل ساعة و نصف
    Elle a commencé il y a une heure et demi. Open Subtitles طريقتها رائعة في اللعب انها هناك منذ ساعة و نصف
    Il se trouve que Hank Mahoney est un client régulier et il travaille dans un garage comme mécanicien à une heure et demi de route. Open Subtitles اتضح ان هانك ماهوني اسم يستخدمه بشكل نظامي وهو يعمل كـ ميكانيكي في جراج للسيارات يبعد ساعه ونصف
    Vous avez une heure et demi avant que les terres planes de votre fille. Open Subtitles كنت قد حصلت على ساعة ونصف قبل هبوط طائرة ابنتك.
    Et nous avons une heure et demi pour essayer de trouver quelqu'un avec du sang sur leurs chaussures. Open Subtitles وأمامنا ساعة ونصف لنحاول إيجاد شخص يرتدي حذاءً ملطخاً بالدماء.
    Encore une heure et demi avant que les émotions paraissent. Open Subtitles لا تظهر تعابير الوجه إلا بعد ساعة ونصف
    Je veux une heure et demi pour manger, pour que je puisse faire les courses. Open Subtitles أيضاً , أريد ساعة ونصف فترة . غداء حتى أتمكن من قضاء الحاجات
    Il y a une place vacante à la brigade criminelle. C'est seulement à une heure et demi d'ici. Open Subtitles ثمّة وظيفة شاغرة بوحدة الجرائم الكبرى إنها على بعد ساعة ونصف
    Parce que ce qui m'a pris 4 jours à essayer de faire sans toi, n'a pris qu'une heure et demi avec toi. Open Subtitles لأن ماتطلّب مني 4 أيام لانجازه من دونك لم يتطلّب مني الا ساعة ونصف بوجودك معي
    Si la mère ne demande pas un congé non rémunéré, elle pourra bénéficier d'une pause allaitement d'une heure et demi chaque jour pendant quatre mois et demi après la fin du congé maternité rémunéré. UN فإذا لم تطلب اﻷم إجازة غير مدفوعة اﻷجر، تمنح فترة للرضاعة مدتها ساعة ونصف الساعة كل يوم لمدة أربعة شهور ونصف الشهر، بعد انتهاء إجازة اﻷمومة المدفوعة اﻷجر.
    Au cours de leurs études à l'École supérieure de la magistrature, les élèves magistrats bénéficient d'un module de formation sur les libertés publiques et les droits de l'homme qui leur est dispensé pendant 3 mois, à raison d'une heure et demi par semaine. UN يتلقى طلبة المدرسة العليا للقضاء أثناء دراستهم تدريباً على الحريات العامة وحقوق الإنسان لمدة ثلاثة أشهر على أساس ساعة ونصف الساعة في الأسبوع.
    La frontière est à une heure et demi de route. Open Subtitles لانزال على مسافة ساعة ونصف من الحدود
    Et une heure et demi plus tard, il s'est juste évanoui, commençant à s'étouffer dans son vomi. Open Subtitles وبعد ساعة ونصف اغمي عليه وبدأ يتقيأ
    c) Chaque table ronde durerait une heure et demi; et UN (ج) أن تكون الفترةُ المخصَّصة لكل مائدة من الموائد المستديرة ساعة ونصف الساعة؛
    Je lui donne une heure et demi. Open Subtitles سأعطيه حوالي ساعة ونصف
    Vous prenez généralement une heure et demi pour déjeuner. Open Subtitles ساعة غدائك عادة تستغرق ساعة و نصف
    On a rompu il y a une heure et demi ! Open Subtitles لقد مرت ساعة و نصف
    Une heure, une heure et demi, maxi. Open Subtitles -ساعة , أو ساعة و نصف
    Ouais, et qui prend une heure et demi pour du gel et un aller-retour pour terminer. * Open Subtitles نعم، إستغرقت ساعه ونصف لإزالة الشعر بالشمع والتجمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد