Je marchais près d'une jolie fille et je passais ma main dans mes cheveux. | Open Subtitles | كنتُ أتخطى بجانب فتاة جميلة و أمرر يدي من خلال شعري |
C'est triste. une jolie fille comme vous. - Ni petit ami ni enfant ? | Open Subtitles | هذا محزن يا عزيزتي، فتاة جميلة مثلك دون حبيب، دون أولاد؟ |
une jolie fille comme toi a pas de petit ami ? | Open Subtitles | أزهار جميلة فتاة جميلة مثلكِ ليس لديها صديق حميم؟ |
Qu'est-ce qu'une jolie fille comme toi fait ici... toute seule ? | Open Subtitles | ماذا تفعل فتاة جميلة مثلكِ في هذا المكان؟ لوحدها؟ |
Pour moi, tu es une jolie fille. Que j'aime beaucoup. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ فتاة جميلة لذلك أنا أحبها للغاية |
Qu'offre-t-on à une jolie fille d'Upper Sandusky, la nuit venue ? | Open Subtitles | ما الذي يعرض على فتاة جميلة فى سانداسكى العليا؟ |
Quand je vois une jolie fille dans la rue, je me dis, "hubba hubba" comme n'importe quel gars. | Open Subtitles | عندما أرى فتاة جميلة تمشي بالشارع أفكر بالمضاجعة كأي رجل آخر |
Comment une jolie fille comme toi est devenue lutteuse? | Open Subtitles | كيف يكون هناك فتاة جميلة مثلك أصبح مصارع؟ |
une jolie fille qui disparaît, signifie en général une des deux choses. | Open Subtitles | فتاة جميلة تختفي في الغالب هذا يعني امرا من اثنين |
une jolie fille comme vous, je peux l'aider. | Open Subtitles | مع فتاة جميلة مثلك، فبالتأكيد يمكنني المساعدة. |
Peut-être qu'elle ne voulait pas que son père le sache. Elle a toujours été une jolie fille. | Open Subtitles | ربما لم ترد أن يعلم والدها بذلك طالما كانت فتاة جميلة |
Tu n'es pas le premier à rencontrer une jolie fille. | Open Subtitles | يبدو كأنك أول شخص سبق وأن قابلت فتاة جميلة. |
Ne veut pas dire que je ne peux emmener une jolie fille diner. | Open Subtitles | لايعني أنه لايمكنني أن أخذ فتاة جميلة للعشاء |
une jolie fille ne change pas cela, même si c'est votre fiancée. | Open Subtitles | فتاة جميلة لن تغير هذه الحقيقة، حتى ولو ستكون خطبيتك. |
Mais ensuite on grandit et il n'y a plus de professeur à contenter, juste une idée de ce que les gens espèrent voir chez une jolie fille. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك يكبر المرء ولا يوجد مُعلّم لترضيه، فقط فكرة ما مما يتوقعه الناس من فتاة جميلة. |
une jolie fille comme ta sœur ne vaut rien, ici. | Open Subtitles | بنت جميلة كأختك من الجائز جدا والعذراء .. |
J'ai attendu toute ma vie qu'une jolie fille veuille mes olives. | Open Subtitles | كنت انتظر طوال حياتي لفتاة جميلة ترغب في زيتوني |
Mon petit ami... oh, il est la... m'a parié que je ne pouvais pas avoir le numéro d'une jolie fille. | Open Subtitles | حبيبي ، إنه هنا راهنني أنّي لن أحصل على رقم امرأة جميلة |
- Bien. Pourquoi une jolie fille traine avec ces idiots ? | Open Subtitles | ماذا تفعل فتاة لطيفة مثلك بالتسكع مع هذين العجوزين؟ |
Puis ce jour-là vous êtes arrivé, avec une belle voiture, et une jolie fille au bras. | Open Subtitles | وأذكر أنك جئت لزيارتنا ذات مره كنت تركب سياره فارهة , وبصحبتك فتاة جميله |
Et s'ils étaient servis par une jolie fille. | Open Subtitles | ومارايك في طريقه تقديمه بواسطه فتاه جميله |
J'entends un accent adorable, je vois une jolie fille et son amie. | Open Subtitles | ألتفت,أرى تلك الفتاة الجميلة تتحدث مع صديقة أرسل قطعة فطيرة |
C'est une jolie fille. | Open Subtitles | هذه فتاة جيدة المظهر |
Oh non, une jolie fille. | Open Subtitles | لا، فتاةٌ جميلة |
"Quand je vois une jolie fille, j'ai deux envies. | Open Subtitles | قال عندما أرى سيدة جميلة في الشارع , أفكر في شيئين |
Manque plus qu'un pichet et une jolie fille. | Open Subtitles | حسنا، الآن كل ما نحتاج إليه هو إبريق وفتاة جميلة لمداعبتها |
Regarde, une jolie fille. Aborde-la. | Open Subtitles | ،انظر هناك فتاة جذابة اذهب اليها وحاول التعرف عليها |
Nous trouverons une jolie fille et te marierons à elle. | Open Subtitles | لقد وجدنا فتاة ممتازة ونريد أن نزوجك |
Pourquoi voudrais-je tuer une jolie fille comme toi ? | Open Subtitles | ولمَ قد أقتل فتاةً جميلة مثلكِ؟ |