Les chinois quittent souvent leur foyer, pour procurer une meilleure vie à leur famille. | Open Subtitles | في أغلب الأحيان، الشعب الصيني يغادر الوطن. لتوفير حياة أفضل للأسرة. |
Elle a eu l'opportunité de tout recommencer, d'avoir une meilleure vie. | Open Subtitles | بأن لديها فرصة أن تبدأ مُجدداً لتأسيس حياة أفضل |
Soyons tolérants les uns vis-à-vis des autres afin d'assurer une meilleure vie à nos enfants et aux enfants de nos enfants. | UN | دعونا نتحلى بالتسامح تجاه غيرنا لنضمن حياة أفضل ﻷطفالنا وأطفال أطفالنا. |
Il ne pensait pas pouvoir vous donner ce dont vous aviez besoin et il pensait que vous auriez une meilleure vie sans lui. | Open Subtitles | واضاف انه لم يشعر بأنه قادر على ان يقدم لك ما انت بحاجة اليه وأنك ستحصلين على حياة افضل من دونه |
Pour que le bébé puisse avoir une meilleure vie que celle que je pouvais lui donner. | Open Subtitles | كان خيارًا اخترناه كي تحيا الطفلة حياةً أفضل من تلك التي كنتُ سأمنحها إياها |
Et je voulais éviter que tu te mettes à te rappeler une meilleure vie ailleurs. | Open Subtitles | ولم يكن بمقدوري تحمل أن اجلعلك تتذكر حياه أفضل في مكان أخر لذا تركته موجوداً |
Le Gouvernement mexicain condamne les intimidations et les abus dont sont accablés les travailleurs migrants mexicains qui ont quitté leur pays en quête d'une meilleure vie. | UN | وتدين حكومتها الترويع وإساءة المعاملة التي تنهال على العمال المكسيكيين الذين غادروا بلدهم بحثا عن حياة أفضل. |
Ils sont tous venus à New York, car ils voulaient une meilleure vie pour eux-mêmes. | UN | وكلهم أتوا إلى نيويورك ﻷنهم أرادوا حياة أفضل ﻷنفسهم. |
En 1995, l'ONU oeuvre pour offrir à près de 23 millions de réfugiés dans le monde une meilleure vie. | UN | وفي هذا العام، تعكف اﻷمم المتحدة، كما تفعل كل عام، على ضمان حياة أفضل لما يقرب من ٢٣ مليون لاجئ في العالم. |
Pas seulement une chance de survivre, mais une chance d'avoir une meilleure vie. | Open Subtitles | ليست فرصة للنجاة وحسب، ولكن لعيش حياة أفضل. |
J'ai tenté de décrocher le contrat des restaurants pour vous offrir une meilleure vie et vous voir sourire. | Open Subtitles | كنت أحاول الحصول على الاجنحة و الامور لكى أعطيكم حياة أفضل لكى أضع وجوه مبتسمة على وجوهكم |
Je voulais offrir une meilleure vie à ma famille, tu sais ? | Open Subtitles | كنت أحاول فقط أعطاء عائلتى حياة أفضل, اتفقنا؟ |
Mon mari et moi sommes venus dans ce pays pour donner une meilleure vie à nos enfants, pas ces bêtises. | Open Subtitles | أعني، أنا وزوجي انتقلنا إلى هذه البلدة لنمنح أطفالنا حياة أفضل وليس لأجل هذا الهراء |
Pour donner une meilleure vie à ces nuls et ingrats de fils de pute ? | Open Subtitles | لكي أعطي هؤلاء القذرين الجاجدين أبناء العاهرات حياة أفضل ؟ |
Combattre... pour que mon enfant aie une meilleure vie. | Open Subtitles | ..وأن احارب حتى يحصل أطفالي على حياة أفضل |
Si vous étiez déjà aller à Jalisco, vous sauriez que c'est une meilleure vie. | Open Subtitles | لو أنك زرت هاليسكو من قبل يا أيها الضابط لتفهمت أنها حياة أفضل. |
Je voulais juste voir si il y avait une meilleure vie, même durant un court instant. | Open Subtitles | أردت فحسب أن أرى إن كانت هناك حياة أفضل حتّى لو كانت أفضل قليلًا |
Crois-moi, je t'ai donné une meilleure vie en étant ici bien mieux que lorsque j'étais dehors. | Open Subtitles | الحقيقة أني منحتك حياة أفضل و انا هنا مما كانت عليه و أنا في الخارج |
Et ... qu'elle et Mount allaient emmener Maya loin de DC... pour lui donner une meilleure vie, celle qu'on a jamais eue. | Open Subtitles | و أنها و ماونت سيأخذان مايا بعيداً عن العاصمة ليمنحاها حياة أفضل من التي حظينا بها |
Elle t'abandonnera, aura une meilleure vie avec un autre marginal qui lui prétend être fêlé comme elle. | Open Subtitles | و ستتركك و يكون لديها حياة افضل مع مغفل مثلها و الذى يتظاهر بانه مضطرب تماما |
Pour avoir une meilleure vie, tous les moyens sont bons. | Open Subtitles | إذ كان هذا يمنحهم حياةً أفضل من بقيتنا فأنا حقّاً لا أهتم لطريقة حصوله |
Les gens déménagent par milliers pour trouver du travail, une meilleure vie. | Open Subtitles | الناسينساقونبالألافبحثاًعنعمل, من أجل حياه أفضل |
Tu ne veux pas que ton enfant ait une meilleure vie que toi ? | Open Subtitles | ألا ترغبين أن يحضى صغيرك بحياة أفضل من التي كانت لك؟ |
une meilleure vie pour Sofia, elle ne sera plus aussi naze. | Open Subtitles | حياه افضل لصوفيا لذا لن تصبح فاشلة بعد الان |