ويكيبيديا

    "une station-service" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • محطة وقود
        
    • محطة بنزين
        
    • محطة للوقود
        
    • محطة البنزين
        
    • محطة الغاز
        
    • محطة غاز
        
    • محطّة وقود
        
    • بمحطة وقود
        
    Une charge explosive a été lancée sur une station-service près du carrefour d'A-Ram au nord de Jérusalem. UN وألقيت شحنة متفجرة على محطة وقود بالقرب من نقطة الرام، شمالي القدس.
    Un véhicule israélien a été attaqué à coups de pierres et son conducteur légèrement blessé par des éclats de verre près d'une station-service à Dheheishe. UN وتعرضت مركبة اسرائيلية للرشق بالحجارة، وأصيب سائقها بإصابات طفيفة من شظايا الزجاج بالقرب من محطة وقود في الدهيشة.
    Le FBI a remonté l'appel pour la rançon jusqu'à un prépayé acheté dans une station-service de Baltimore, en liquide. Open Subtitles شكرا تتبع مكتب التحقيقات الفدرالي اتصال فدية إلى هاتف محروق تم شراؤه من محطة وقود بالتيمور نقدا
    une station-service tenue par des Palestiniens a dû fermer car l'accès au secteur où elle se trouvait a été interdit aux véhicules palestiniens. UN واضطرت محطة بنزين فلطسينية لﻹغلاق نظرا لمنع المركبات الفلسطينية من الوصول إلى المنطقة.
    Vous devriez pas fumer dans une station-service. Open Subtitles أتعلم، لا ينبغي لكَ التدخينُ في محطة بنزين.
    Elle a reçu un appel d'une station-service Open Subtitles إستقبلت إتصالا هاتفيا من هاتف محطة للوقود
    Tout est fermé, alors j'arrête à une station-service. Open Subtitles كل شيء على ما أغلقت، لذلك أتوقف عند محطة وقود.
    Les traces conduisent à un téléphone payant dans une station-service de Brooklyn. Open Subtitles يعود الرقم الى هاتف عمله من محطة وقود في بروكلين
    Il y a une station-service pas loin pour appeler. Open Subtitles فهناك محطة وقود على الطريق، و يمكنك هناك أن تحصلي على المساعدة
    L'appel vient d'une station-service à l'angle Palm Avenue et Autoroute 1. Open Subtitles جاءت المكالمة من محطة وقود على شارع النخيل على الطريق السريع رقم 1
    Aux toilettes dans une station-service. Très pratique. Open Subtitles لقد وجدتها في حمام محطة وقود و كانت فعلاً مفيدة
    Un caissier a été abattu dans une station-service, hier soir. Open Subtitles موظف صندوق أطلق النار عليه البارحة و مات في محطة وقود في البلدة و اسمعوا هذا
    Il a descendu un gars à une station-service. Open Subtitles لقد قتل رجلا بالمسدس البارحة في محطة وقود
    Je viens de trouver quelqu'un qui correspond à Monica à une station-service à 27 km de Manassas. Open Subtitles لقد حصلت على تطابق مع احداهن مع وصف مونيكا في محطة وقود خارج ماناسس بـ 17 ميلا
    Pour un numéro deux, nous nous arrêterons dans une station-service ou dans le bois. Open Subtitles فى حالة الحاجة لمرة اخرى, سنقف عند اقرب استراحة, محطة بنزين او منطقة مشجرة.
    Vous pouvez me dire s'il y a une station-service près d'ici? Open Subtitles معذرة أيها الضابط، هلا تخبرني أين أقرب محطة بنزين ؟
    on baisse la vitre pour voir s'il y a une station-service... Open Subtitles مثل إنزال النافذة و البحث عن محطة بنزين في...
    On s'arrête dans une station-service où nos faux Russes nous trahissent et nous tuent dans une embuscade. Open Subtitles و في وقت مُتأخر من الليل , سنتوقف في محطة للوقود حيث سيتم إعتراضنا بطريقة وهمية و سنُقتل في كمين على ضوء القمر
    Prends un délicieux trou de beigne, acheté à une station-service. Open Subtitles تناولي بعض الدونوت فإنها لذيذة اشتريتُهم مِن محطة البنزين
    Un bâtiment abandonné en face d'un cinéma, en face d'un restaurant, d'une station-service et une maison vide. Open Subtitles مبنى مهجور على الجانب الآخر من المسرح والسينما , على الجانب الآخر من مطعم , محطة الغاز ومنزل فارغ
    Il a dit qu'il appelait d'une station-service. Open Subtitles لقد قال انه كان يتكلم من محطة غاز او ما شابه ذلك.
    Ceux qui l'ont envahie n'ont pas arrêté à une station-service pour demander leur chemin. Open Subtitles أيّا من اقتحم المأمن فلم يتوقّف في محطّة وقود ليسأل عن الطريق المؤدّية لأقرب مأمن.
    Je travaille dans une station-service maintenant. Open Subtitles أعمل بمحطة وقود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد