Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur exécutif du FNUAP sur le Prix des Nations Unies en matière de population | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن جائزة الأمم المتحدة للسكان |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur exécutif du FNUAP sur le Prix des Nations Unies en matière de population | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن جائزة الأمم المتحدة للسكان |
En 1995, il a reçu le prix des Nations Unies en matière de population. | UN | وفي عام 1995، فازت لجنة البلدان الأفريقية بجائزة الأمم المتحدة للسكان. |
Les lauréats sont choisis par le Comité d'attribution du Prix des Nations Unies en matière de population. | UN | وتقوم باختيار الفائز لجنة اﻷمم المتحدة للسكان. |
L'organisation a reçu le Prix des Nations Unies en matière de population en 2010. | UN | وحصلت المنظمة على جائزة الأمم المتحدة للسكان في عام 2010. |
Comité d'attribution du Prix des Nations Unies en matière de population | UN | الانتخابات لجنة جائزة الأمم المتحدة للسكان |
Le Forum était candidat au prix des Nations Unies en matière de population pour 2006. | UN | وكان المنتدى أحد المرشحين للحصول على جائزة الأمم المتحدة للسكان في عام 2006. |
Rapport sur le Prix des Nations Unies en matière de population pour 2003 | UN | تقرير بشأن جائزة الأمم المتحدة للسكان لعام 2003 |
II. Le Prix des Nations Unies en matière de population | UN | ثانيا - جائزة الأمم المتحدة للسكان لعام 2003 |
Rapport sur le Prix des Nations Unies en matière de population pour 2002 | UN | تقرير بشأن جائزة الأمم المتحدة للسكان لعام 2002 |
C'est grâce à cela que l'Égypte s'est vu octroyer le Prix des Nations Unies en matière de population. | UN | وأسفر ذلك عن حصول مصر على جائزة الأمم المتحدة للسكان. |
Comité d'attribution du Prix des Nations Unies en matière de population | UN | اللجنة المعنية بجائزة الأمم المتحدة للسكان |
Comité d'attribution du Prix des Nations Unies en matière de population | UN | اللجنة المعنية بجائزة الأمم المتحدة للسكان |
Comité d'attribution du Prix des Nations Unies en matière de population | UN | اللجنة المعنية بجائزة الأمم المتحدة للسكان |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur exécutif du Fonds des Nations Unies pour la population sur le Prix des Nations Unies en matière de population | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن جائزة السكان والصندوق الاستئماني |
Le Viet Nam est considéré comme l'un des pays ayant enregistré les succès les plus notables dans le domaine des activités liées à la population, et en 1999 nous avons reçu le Prix des Nations Unies en matière de population. | UN | وقد اعتُرف لفييت نام بأنها من أنجح البلدان في مجال الأنشطة السكانية، وفي عام 1999 فزنا بجائزة الأمم المتحدة للسكان. |
Comité d'attribution du Prix des Nations Unies en matière de population | UN | اللجنة المعنية بجائزة الأمم المتحدة للسكان |
Note du Secrétaire général : Prix des Nations Unies en matière de population pour 2006 | UN | مذكرة من الأمين العام: جائزة الأمم المتحدة للسكان لعام 2006 |
II. Le Prix des Nations Unies en matière de population | UN | ثانيا - جائزة الأمم المتحدة للسكان لعام 2005 |
Les sous-sections ci-après correspondent aux cinq sous-programmes du programme des Nations Unies en matière de population. | UN | وقد قدمت اﻷجزاء الفرعية التالية على نهج البرامج الفرعية الخمسة لبرنامج اﻷمم المتحدة للسكان. |
Parmi les initiatives menées avec succès en vue d’éliminer des pratiques telles que les mutilations génitales, il convient de mentionner un projet lancé par des personnes âgées en Ouganda, qui a remporté en 1998 le Prix des Nations Unies en matière de population. | UN | ومن بين المبادرات التي اتخذت بنجاح للقضاء على ممارسات تشويه اﻷعضاء التناسلية لﻷنثى، مشروع بدأه مسنون في أوغندا وأحرز في عام١٩٩٨ على جائزة اﻷمم المتحدة في مجال السكان. |