La coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine a, à son actif, des résultats appréciables. | UN | ومما يسجل لصالح التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية أنه أدى إلى نتائج قيمة. |
COOPÉRATION ENTRE L'ORGANISATION DES NATIONS Unies et l'Organisation de l'UNITÉ AFRICAINE | UN | التعاون بين منظمة اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة الافريقية |
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine | UN | التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة الافريقية |
et les organisations régionales ou autres : coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine | UN | التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى: التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية |
et les organisations régionales et autres : coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine | UN | التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى: التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية |
Rapport du Secrétaire général sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine | UN | تقرير الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية |
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية |
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية |
Je voudrais également féliciter le Secrétaire général pour la qualité et la pertinence du rapport qu'il a élaboré sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine. | UN | وأتقدم بالتهنئة إلى الأمين العام على نوعية وأهمية تقريره عن التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية. |
Le Japon appuie donc les efforts entrepris pour renforcer la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine, dont il est question dans le rapport du Secrétaire général. | UN | ولذلك تؤيد اليابان جهود تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية، مثلما حددها تقرير الأمين العام. |
La coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine doit donc, entre autres objectifs, tendre à parvenir à ce but. | UN | لهذا، ينبغي أن يستهدف التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية تحقيق هذا الهدف ضمن أهداف أخرى. |
Elle tient également à exprimer ses félicitations au Secrétaire général pour son rapport sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine. | UN | وأود أيضا أن أعرب عن تقدير وفد بلدي للأمين العام لتقريره عن التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية. |
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine | UN | التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية |
Ma délégation souhaite d'abord réitérer l'intérêt particulier qu'attache mon pays, la Tunisie, à la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine. | UN | ويود وفدي أولا أن يُعــرب مجـــددا عما يوليه بلدي، تونس، من اهتمام خاص للتعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية. |
Le débat sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine revêt cette année une importance particulière. | UN | المناقشــة بشـــأن التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية مهمة بوجـــه خاص فـــي هذا العام. |
et les organisations régionales et autres : coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine | UN | التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى: التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية |
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية |
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine | UN | التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية |
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'Unité africaine | UN | التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية |
L'Union européenne souhaite tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport exhaustif sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine (OUA) (A/52/374). | UN | الاتحاد اﻷوروبي يشكر اﻷمين العام على تقريره الشامل بشأن التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية. |