"unies et l'organisation de l" - Translation from French to Arabic

    • المتحدة ومنظمة
        
    La coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine a, à son actif, des résultats appréciables. UN ومما يسجل لصالح التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية أنه أدى إلى نتائج قيمة.
    COOPÉRATION ENTRE L'ORGANISATION DES NATIONS Unies et l'Organisation de l'UNITÉ AFRICAINE UN التعاون بين منظمة اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة الافريقية
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine UN التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة الافريقية
    et les organisations régionales ou autres : coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى: التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية
    et les organisations régionales et autres : coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى: التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية
    Rapport du Secrétaire général sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine UN تقرير الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية
    Je voudrais également féliciter le Secrétaire général pour la qualité et la pertinence du rapport qu'il a élaboré sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine. UN وأتقدم بالتهنئة إلى الأمين العام على نوعية وأهمية تقريره عن التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية.
    Le Japon appuie donc les efforts entrepris pour renforcer la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine, dont il est question dans le rapport du Secrétaire général. UN ولذلك تؤيد اليابان جهود تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية، مثلما حددها تقرير الأمين العام.
    La coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine doit donc, entre autres objectifs, tendre à parvenir à ce but. UN لهذا، ينبغي أن يستهدف التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية تحقيق هذا الهدف ضمن أهداف أخرى.
    Elle tient également à exprimer ses félicitations au Secrétaire général pour son rapport sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine. UN وأود أيضا أن أعرب عن تقدير وفد بلدي للأمين العام لتقريره عن التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية.
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine UN التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية
    Ma délégation souhaite d'abord réitérer l'intérêt particulier qu'attache mon pays, la Tunisie, à la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine. UN ويود وفدي أولا أن يُعــرب مجـــددا عما يوليه بلدي، تونس، من اهتمام خاص للتعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية.
    Le débat sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine revêt cette année une importance particulière. UN المناقشــة بشـــأن التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية مهمة بوجـــه خاص فـــي هذا العام.
    et les organisations régionales et autres : coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى: التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine UN التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'Unité africaine UN التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية
    L'Union européenne souhaite tout d'abord remercier le Secrétaire général de son rapport exhaustif sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation de l'unité africaine (OUA) (A/52/374). UN الاتحاد اﻷوروبي يشكر اﻷمين العام على تقريره الشامل بشأن التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more