ويكيبيديا

    "unies pour un mandat" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المتحدة لفترة عضوية
        
    • المتحدة لفترة ولاية
        
    • المتحدة لمدة عضوية
        
    • المتحدة لفترة مدتها
        
    • لفترة عضوية تستغرق
        
    8. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994 les personnes suivantes : UN ٨ - توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة الشخصين التاليين عضوين في المحكمة الادارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤:
    La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Tribunal administratif des Nations Unies, pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2001 : UN 5 - توصي اللجنة الخامسة بأن تُعين الجمعية العامة الأشخاص الثلاثة أعضاء بالمحكمة الإدارية للأمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001:
    6. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1998 : UN ٦ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين اﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨:
    `Recommande à l'Assemblée général de nommer M. Ban Ki-moon Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies pour un mandat allant du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2011.'" UN ' يوصي الجمعية العامة بتعيين السيد بان كي - مون أمينا عاما للأمم المتحدة لفترة ولاية من 1 كانون الثاني/يناير 2007 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.` "
    , a nommé M. Nester Odaga-Jalomayo (Ouganda) membre du Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies pour un mandat prenant effet le 31 mars 1998 et se terminant le 31 décembre 2000. UN ، السيد نستير أوداغا - جالومايو )أوغندا( عضوا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة لمدة عضوية تبدأ في ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٨ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠. جيـم
    4. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1996 : UN ٤ - توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة الشخصين التالي اسماهما عضوين في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦:
    4. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivante membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 1997. UN ٤ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعين الشخصين التاليين عضوين في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧:
    Comme l'indique le paragraphe 8 du rapport, la Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994 : M. Mayer Gabay, d'Israël et M. Luis M. de Posadas Montero, de l'Uruguay. UN وكما جاء في الفقرة ٨ من التقرير، توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة الشخصين التاليين عضوين في المحكمــة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ فـــي ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤: السيد مائيــر غاباي، من اسرائيل، والسيد لويس م. دي بوساداس مونتيرو، من أوروغواي.
    Au paragraphe 8 du rapport, la Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994 : M. Mayer Gabay et M. Luis M. de Posadas Montero. UN توصي اللجنة الخامسة في الفقرة ٨ من تقريرها بأن تعين الجمعية العامة الشخصين التاليين عضوين في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤: السيد مائير غاباي، والسيد لويس م. دي بوساداس مونتيرو.
    La Cinquième Commission recommande à l’Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 2000 : UN ٦ - توصي اللجنة الخامسة بأن تُعين الجمعية العامة الشخصين التاليين عضوين بالمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠:
    La Cinquième Commission recommande à l’Assemblée générale de nommer les personnes dont les noms suivent membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1999 : UN ٦ - توصي اللجنة الخامسة بأن تُعين الجمعية العامة الشخصين التاليين عضوين بالمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩:
    3. La Commission décide de recommander la nomination de M. Hidayat (Indonésie) au Comité des pensions du personnel à l'Organisation des Nations Unies pour un mandat commençant le 1er janvier 1998. UN ٣ - قررت اللجنة أن توصي بتعيين السيد هداية )إندونيسيا( عضوا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة لفترة عضوية تبدأ في ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٨.
    Au paragraphe 4 du rapport, la Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1996 : M. Francis R. Spain et Mme Deborah Taylor Ashford. UN في الفقرة ٤ من ذلك التقرير توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة الشخصين التاليين عضوين في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١: السيد فرانسيس سبين، والسيدة ديبورا تيلور أشفورد.
    4. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 1998. UN ٤ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين اﻷشخاص التالية اسماؤهم أعضاء المحكمة في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨:
    Recommande à l'Assemblée générale de nommer M. Ban Ki-Moon Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, pour un mandat allant du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2011. UN يوصي الجمعية العامة بتعيين السيد بان كي - مون أمينا عاما للأمم المتحدة لفترة ولاية من 1 كانون الثاني/يناير 2007 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    Recommande à l'Assemblée générale de nommer M. Ban Ki-Moon Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, pour un mandat allant du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2011. UN يوصي الجمعية العامة بتعيين السيد بان كي - مون أمينا عاما للأمم المتحدة لفترة ولاية من 1 كانون الثاني/يناير 2007 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    En outre, le pays a été élu membre du Conseil de sécurité des Nations Unies pour un mandat de deux ans à partir de janvier 2013. UN وانتخب البلد عضوا في مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة لفترة ولاية مدتها سنتان اعتبارا من كانون الثاني/يناير 2013.
    , a nommé M. Mochamad Slamet Hidayat (Indonésie) membre du Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies pour un mandat prenant effet le 26 juin 1998 et se terminant le 31 décembre 2000. UN ، السيد محمد سلامة هدايت )إندونيسيا( عضوا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة لمدة عضوية تبدأ في ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٨ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠.
    , a nommé M. Kevin Haugh (Irlande) membre du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat prenant effet le 31 mars 1998 et se terminant le 31 décembre 1998, en raison du décès d'un membre du Tribunal : M. Francis Spain (Irlande). UN ، السيد كيفين هوف )أيرلندا( عضوا في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لمدة عضوية تبدأ في ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٨ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ نتيجة وفاة عضو، هو السيد فرانسيس سبين )آيرلندا(.
    4. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer M. Tarak Ben Hamida comme membre suppléant du Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies pour un mandat commençant le _ 19931 et se terminant le 31 décembre 1994. UN ٤ - قررت اللجنة الخامسة أن تعين الجمعية العامة السيد طارق بن حميدة كعضو مناوب في لجنة المعاشـات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة لمدة عضوية تبدأ في ـ ١٩٩٣)١( وتنتهي في الحواشي
    Mustafizur Rahman et M. Thomas A. Repasch, Jr. membres et membres suppléants du Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2013. UN ريباش الابن والسيدة فاليريا ماريا غونزاليس بوسيه والسيد هيتوشي كوزاكي والسيد غيرهارد كونتزله والسيد لافمور مازيمو، أعضاء وأعضاء مناوبين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة لفترة مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013.
    L’Assemblée générale, tel que recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 5 de son rapport (A/54/544), nomme les personnes suivantes membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2000 : Julio Barboza (Argentine) et Mayer Gabay (Israël). UN وعينت الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الخامسة في الفقرة ٥ من تقريرها )A/54/544(، الشخصين التاليين إسماهما عضوين في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة مدتها ثلاث سنوات ابتداء من ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠: خوليو باربو )اﻷرجنتين( وماير غاباي )إسرائيل(.
    Tel qu’il est recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 5 de son rapport (A/53/709), l’Assemblée nomme le Président de la Commission de vérification des comptes des Philippines membre du Comité des commissaires aux comptes des Nations Unies pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er juillet 1999. UN عينت الجمعية العامة، على نحو ما أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٥ من تقريرها )A/53/709(، رئيس لجنة مراجعي حسابات الفلبين عضوا في مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة لفترة عضوية تستغرق ثلاث سنوات اعتبارا من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد