L'utilisation des sources d'énergie nouvelles et renouvelables augmente très vite en Europe. | UN | وقد اتسم النمو في استخدام مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة بسرعة خاصة في أوروبا. |
utilisation des sources d'énergie nucléaire dans l'espace | UN | استخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي |
utilisation des sources d'énergie nucléaire dans l'espace | UN | استخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي |
utilisation des sources d'énergie nucléaire dans l'espace | UN | استخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي |
C'est un suivi concret des recommandations de la Conférence des Nations Unies de 1992 sur l'environnement et le développement au sujet de l'utilisation des sources d'énergie pour un développement durable. | UN | وهو يمثل متابعة ملموسة لتوصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعنى بالبيئة والتنمية المعقود في عام ١٩٩٢ بشأن استعمال مصادر الطاقة ﻷغراض التنمية المستدامة. |
utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace | UN | استخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي |
utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace | UN | استخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي |
ii) utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace; | UN | `2 ' استخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي؛ |
V. utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace | UN | استخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي |
Document de travail présenté par la Fédération de Russie sur les perspectives d'utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace | UN | ورقة عمل مقدمة من الاتحاد الروسي بشأن آفاق استخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي |
i) utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace ; | UN | ' 1` استخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي؛ |
ii) utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace ; | UN | ' 2` استخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي؛ |
utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace | UN | استخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي |
i) utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace; | UN | ' 1` استخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي؛ |
Expose une série d'objectifs et de principes pour la protection contre les rayonnements ionisants et pour assurer la sûreté de l'utilisation des sources de rayonnements. | UN | تقدم الوثيقة مجموعة من الأهداف والمبادئ اللازمة للحماية من الاشعاع المؤين وكفالة الأمان في استخدام مصادر الاشعاع. |
i) utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace ; | UN | ' 1` استخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي؛ |
i) utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace; | UN | `1 ' استخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي؛ |
i) utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace; | UN | `1 ' استخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي؛ |
Il en va de même de l'utilisation des sources d'énergie renouvelables. | UN | ويتفاوت أيضا استخدام مصادر الطاقة المتجددة. |
Importance accordée dans tous les pays à l'utilisation des sources d'énergie renouvelables, en particulier l'énergie solaire | UN | التأكيد المشترك على استخدام مصادر الطاقة المتجددة ولا سيما الطاقة الشمسية. |
L'organisation d'un débat, au sein de l'ONU, sur la question de l'utilisation des sources d'énergie renouvelables pour alimenter les États Membres en énergie pourrait nous aider à résoudre ce problème. | UN | وحل مسألة مصادر الطاقة المتجددة يمكن التوصل إليه عن طريق نقاش في الأمم المتحدة يتعلق بمسألة استعمال مصادر الطاقة المتجددة لتزويد الدول الأعضاء بالطاقة. |