ويكيبيديا

    "va-t-on" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سنذهب
        
    • نحن ذاهبون
        
    • نَذْهبُ
        
    • سنحصل
        
    • عسانا
        
    • هل سيحل
        
    • سيمكننا
        
    • نحن ذاهبان
        
    • نذهب الآن
        
    • هل سنقوم
        
    • ماذا علينا
        
    Maman, quand va-t-on faire les courses de rentrée ? Open Subtitles أمي، متى سنذهب للتسوق من أجل العودة للمدارس؟
    va-t-on quelque part, ou reste-t-on à la maison, les deux me vont. Open Subtitles هل سنذهب لمكان ما أو سنظل هنا؟ تناسبني كلا الحالتين
    - C'est marrant que tu en parles. - Où va-t-on ? Open Subtitles في الحقيقة من المضحك أن تسألي هذا إلى أين سنذهب ؟
    Les empreintes de qui va-t-on trouver sur le servo ? Open Subtitles البصمات التي نحن ذاهبون للعثور على ذلك مضاعفات , بليك؟
    Comment va-t-on traverser la glace ? Open Subtitles هكذا نحن ذاهبون إلى إعبر الثلج؟
    va-t-on pour acheter des armes ? Open Subtitles لذا أين نَذْهبُ لنَحصَلُ عَلى هذه الأسلحةِ؟
    On se connaît à peine. Ou va-t-on et pourquoi ? Open Subtitles لقد إلتقينا للتو، لا نَعرف أين سنذهب أولماذا...
    Au moins, je me cultive. Où va-t-on ? Open Subtitles علي الأقل زادت ثقافتي إلي أين سنذهب من هنا ؟
    Comment va-t-on aller là-bas dans cette épave ? Open Subtitles اعتقد انه كان خيارا جيدا ولكن كيف سنذهب هناك فى هذه السفينة المحطمة؟
    Comment va-t-on traverser, merde ? Open Subtitles كيف بحق الجحيم سنذهب للأعلى هناك؟
    va-t-on, Monsieur le Producteur ? Open Subtitles لذا، أين سنذهب ياسيّد الفن والطرب؟
    - Un pas de plus. Oui. Mais où va-t-on ? Open Subtitles خطوة أقرب" نعم، نعم" لكن الى أين سنذهب ؟
    va-t-on trouver cette preuve ? Open Subtitles اذاً اين بالتحديد سنذهب بهذا الدليل؟
    Et où va-t-on ? Open Subtitles ولماذا نحن ذاهبون هناك ؟
    va-t-on ? Open Subtitles الى اين نحن ذاهبون
    - D'accord. - Mais où va-t-on ? Open Subtitles و لكن إلى أين نحن ذاهبون ؟
    va-t-on ? Open Subtitles الى أين نحن ذاهبون ؟
    Que va-t-on faire de ces Mortimer ? Open Subtitles الذي نَذْهبُ إلى نَعمَلُ بأولئك مورتيمير.
    Si personne ne peut les prédire, comment va-t-on faire pour rentrer? Open Subtitles إذا هم مستحيلون لتوقع كيف سنحصل على منزلنا ؟
    Et comment va-t-on faire ça ? Open Subtitles حسناً، لكنْ كيف عسانا نفعل ذلك؟
    va-t-on avoir un printemps précoce ? Open Subtitles هل سيحل الربيع باكراً برأيك؟
    Comment va-t-on survivre dans cet environnement hostile? Open Subtitles الآن كيف سيمكننا النجاة في هذه الأرض القاسية غير الرحيمة؟
    Alors... où va-t-on ? Open Subtitles حسناً ما المكان الذي نحن ذاهبان له ؟
    va-t-on ? Open Subtitles إلى أين نذهب الآن ؟
    va-t-on renvoyer les morceaux du corps à la famille ? Open Subtitles هل سنقوم بإعادة أجزاء هذا الجسد إلى عائلته؟
    va-t-on se servir de cette porte pour glisser sur l'escalier ? Open Subtitles ماذا علينا ان نفعل هل نمتطي هذا الباب الى الدرج كالمتزلجين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد