vente des publications des Nations Unies | UN | الوحدة التنظيمية : بيع منشورات اﻷمم المتحدة |
Les recettes tirées de la vente des publications de l'UNU en 1994 se sont élevées à environ 236 000 dollars des États-Unis. | UN | أما الدخل الذي دره بيع منشورات الجامعة في عام ١٩٩٤ فناهز ٠٠٠ ٢٣٦ من دولارات الولايات المتحدة. |
Des informations concernant les services et collections de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld, et la vente des publications et des timbres de l'ONU sont également disponibles via Internet. | UN | ويمكن أيضا الحصول بالانترنيت على معلومات عن خدمات مكتبة داغ همرشولد ومجموعاتها، وعن بيع منشورات وطوابع اﻷمم المتحدة. |
5. Traitement des recettes tirées de la vente des publications | UN | ٥ - معاملة اﻹيرادات المتأتية من بيع المنشورات |
En 1995, les recettes provenant de la vente des publications parues aux Presses de l'UNU se sont élevées à 275 000 dollars des États-Unis. | UN | وبلغ مجموع إيرادات مبيعات منشورات مطابع الجامعة ٠٠٠ ٢٧٥ من دولارات الولايات المتحدة في عام ١٩٩٥. |
Programme : vente des publications des Nations Unies, New York | UN | البرنامج: بيع منشورات اﻷمم المتحدة، المقر |
Programme : vente des publications des Nations Unies, Genève | UN | البرنامج: بيع منشورات اﻷمم المتحدة، جنيف |
Programme : vente des publications des Nations Unies, New York | UN | البرنامج: بيع منشورات اﻷمم المتحدة، المقر |
Programme : vente des publications des Nations Unies, Genève | UN | البرنامج: بيع منشورات اﻷمم المتحدة، جنيف |
Programme : vente des publications des Nations Unies, New York | UN | البرنامج: بيع منشورات اﻷمم المتحدة، المقر |
Programme : vente des publications des Nations Unies, Genève | UN | البرنامج: بيع منشورات اﻷمم المتحدة، جنيف |
Il cherchera par ailleurs à faire mieux connaître le rôle et les travaux de l'Organisation grâce à la vente des publications de l'ONU. | UN | ويتمثل الهدف اﻵخر في تعزيز دور وعمل المنظمة عن طريق بيع منشورات اﻷمم المتحدة. |
Programme : vente des publications des Nations Unies, New York | UN | البرنامج: بيع منشورات اﻷمم المتحدة، المقر |
Programme : vente des publications des Nations Unies, Genève | UN | البرنامج: بيع منشورات اﻷمم المتحدة، جنيف |
Il cherchera par ailleurs à faire mieux connaître le rôle et les travaux de l'Organisation grâce à la vente des publications de l'ONU. | UN | ويتمثل الهدف اﻵخر في تعزيز دور وعمل المنظمة عن طريق بيع منشورات اﻷمم المتحدة. |
La Section des ventes du Secrétariat de l'ONU est chargée de la vente des publications de la Division. | UN | ويضطلع قسم المبيعات في الأمانة العامة للأمم المتحدة بالمسؤولية عن بيع منشورات الشعبة. |
Sous-programme 3. vente des publications des Nations Unies | UN | البرنامج الفرعي ٣ - بيع منشورات اﻷمم المتحدة |
i) vente des publications des Nations Unies, New York (y compris la librairie du Siège) | UN | `١` بيع منشورات اﻷمم المتحدة )بما في ذلك محل بيع الكتب(، المقر |
5. Traitement des recettes tirées de la vente des publications | UN | ٥ - معاملة اﻹيرادات المتأتية من بيع المنشورات |
Il importe de contrôler de plus près les recettes tirées de la vente des publications. | UN | تتطلب اﻹيرادات اﻵتية من بيع المنشورات إجراء رصد أدق. |
En 1995, les recettes provenant de la vente des publications parues aux Presses de l’UNU se sont élevées à 275 000 dollars des États-Unis. | UN | وبلغ مجموع إيرادات مبيعات منشورات مطابع الجامعة ٠٠٠ ٢٧٥ من دولارات الولايات المتحدة في عام ١٩٩٥. |
c) Les activités commerciales relatives à la vente des publications des Nations Unies qu'entreprenait précédemment le Bureau des services de conférence sont maintenant du ressort du Bureau des services généraux. | UN | )ج( أما اﻷنشطة التجارية التي كانت تقوم بها في الماضي إدارة شؤون المؤتمرات، والمتعلقة بمبيعات منشورات اﻷمم المتحدة فقد أصبحت اﻵن تقع في إطار مسؤولية مكتب الخدمات العامة. |
Le Comité considère que cette règle devrait aussi s'appliquer à la vente des publications et autres produits. | UN | وينبغي في رأي اللجنة أن يسري هذا أيضا على مبيعات المنشورات والمنتجات. |
Le coût de production de ces rapports est couvert par des contributions de gouvernements et par le produit de la vente des publications. | UN | وتغطي مساهمات الحكومات ومبيعات المنشورات تكلفة إنتاج هذه التقارير. |
Définir et assurer l'application des politiques du PNUD régissant la préparation, la production, la diffusion et la vente des publications. | UN | تقرير وكفالة تنفيذ سياسات البرنامج اﻹنمائي التي تحكم إعداد، وإنتاج، وتوزيع، وبيع المنشورات. |