"vente des publications" - Traduction Français en Arabe

    • بيع منشورات
        
    • بيع المنشورات
        
    • مبيعات منشورات
        
    • بمبيعات منشورات
        
    • مبيعات المنشورات
        
    • ومبيعات المنشورات
        
    • وبيع المنشورات
        
    vente des publications des Nations Unies UN الوحدة التنظيمية : بيع منشورات اﻷمم المتحدة
    Les recettes tirées de la vente des publications de l'UNU en 1994 se sont élevées à environ 236 000 dollars des États-Unis. UN أما الدخل الذي دره بيع منشورات الجامعة في عام ١٩٩٤ فناهز ٠٠٠ ٢٣٦ من دولارات الولايات المتحدة.
    Des informations concernant les services et collections de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld, et la vente des publications et des timbres de l'ONU sont également disponibles via Internet. UN ويمكن أيضا الحصول بالانترنيت على معلومات عن خدمات مكتبة داغ همرشولد ومجموعاتها، وعن بيع منشورات وطوابع اﻷمم المتحدة.
    5. Traitement des recettes tirées de la vente des publications UN ٥ - معاملة اﻹيرادات المتأتية من بيع المنشورات
    En 1995, les recettes provenant de la vente des publications parues aux Presses de l'UNU se sont élevées à 275 000 dollars des États-Unis. UN وبلغ مجموع إيرادات مبيعات منشورات مطابع الجامعة ٠٠٠ ٢٧٥ من دولارات الولايات المتحدة في عام ١٩٩٥.
    Programme : vente des publications des Nations Unies, New York UN البرنامج: بيع منشورات اﻷمم المتحدة، المقر
    Programme : vente des publications des Nations Unies, Genève UN البرنامج: بيع منشورات اﻷمم المتحدة، جنيف
    Programme : vente des publications des Nations Unies, New York UN البرنامج: بيع منشورات اﻷمم المتحدة، المقر
    Programme : vente des publications des Nations Unies, Genève UN البرنامج: بيع منشورات اﻷمم المتحدة، جنيف
    Programme : vente des publications des Nations Unies, New York UN البرنامج: بيع منشورات اﻷمم المتحدة، المقر
    Programme : vente des publications des Nations Unies, Genève UN البرنامج: بيع منشورات اﻷمم المتحدة، جنيف
    Il cherchera par ailleurs à faire mieux connaître le rôle et les travaux de l'Organisation grâce à la vente des publications de l'ONU. UN ويتمثل الهدف اﻵخر في تعزيز دور وعمل المنظمة عن طريق بيع منشورات اﻷمم المتحدة.
    Programme : vente des publications des Nations Unies, New York UN البرنامج: بيع منشورات اﻷمم المتحدة، المقر
    Programme : vente des publications des Nations Unies, Genève UN البرنامج: بيع منشورات اﻷمم المتحدة، جنيف
    Il cherchera par ailleurs à faire mieux connaître le rôle et les travaux de l'Organisation grâce à la vente des publications de l'ONU. UN ويتمثل الهدف اﻵخر في تعزيز دور وعمل المنظمة عن طريق بيع منشورات اﻷمم المتحدة.
    La Section des ventes du Secrétariat de l'ONU est chargée de la vente des publications de la Division. UN ويضطلع قسم المبيعات في الأمانة العامة للأمم المتحدة بالمسؤولية عن بيع منشورات الشعبة.
    Sous-programme 3. vente des publications des Nations Unies UN البرنامج الفرعي ٣ - بيع منشورات اﻷمم المتحدة
    i) vente des publications des Nations Unies, New York (y compris la librairie du Siège) UN `١` بيع منشورات اﻷمم المتحدة )بما في ذلك محل بيع الكتب(، المقر
    5. Traitement des recettes tirées de la vente des publications UN ٥ - معاملة اﻹيرادات المتأتية من بيع المنشورات
    Il importe de contrôler de plus près les recettes tirées de la vente des publications. UN تتطلب اﻹيرادات اﻵتية من بيع المنشورات إجراء رصد أدق.
    En 1995, les recettes provenant de la vente des publications parues aux Presses de l’UNU se sont élevées à 275 000 dollars des États-Unis. UN وبلغ مجموع إيرادات مبيعات منشورات مطابع الجامعة ٠٠٠ ٢٧٥ من دولارات الولايات المتحدة في عام ١٩٩٥.
    c) Les activités commerciales relatives à la vente des publications des Nations Unies qu'entreprenait précédemment le Bureau des services de conférence sont maintenant du ressort du Bureau des services généraux. UN )ج( أما اﻷنشطة التجارية التي كانت تقوم بها في الماضي إدارة شؤون المؤتمرات، والمتعلقة بمبيعات منشورات اﻷمم المتحدة فقد أصبحت اﻵن تقع في إطار مسؤولية مكتب الخدمات العامة.
    Le Comité considère que cette règle devrait aussi s'appliquer à la vente des publications et autres produits. UN وينبغي في رأي اللجنة أن يسري هذا أيضا على مبيعات المنشورات والمنتجات.
    Le coût de production de ces rapports est couvert par des contributions de gouvernements et par le produit de la vente des publications. UN وتغطي مساهمات الحكومات ومبيعات المنشورات تكلفة إنتاج هذه التقارير.
    Définir et assurer l'application des politiques du PNUD régissant la préparation, la production, la diffusion et la vente des publications. UN تقرير وكفالة تنفيذ سياسات البرنامج اﻹنمائي التي تحكم إعداد، وإنتاج، وتوزيع، وبيع المنشورات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus