ويكيبيديا

    "veuillez indiquer le" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • يرجى اختيار
        
    • يرجى تقديم معلومات عن
        
    • ويرجى تقديم معلومات عن
        
    • فيرجى الإشارة إلى
        
    • يرجى تقديم بيانات عن
        
    • ويرجى بيان النسبة
        
    • يرجى بيان النسبة
        
    • يرجى تقديم معلومات حول
        
    • يرجى ذكر نوع
        
    Si oui, Veuillez indiquer le type de substances chimiques et l'année ou les années au cours de laquelle/desquelles les mesures ont été prises. [Un tableau sera inséré ici pour fournir les renseignements demandés.] UN إذا أجبتم بنعم، يرجى اختيار نوع المواد الكيميائية والسنة (السنوات) التي اتخذت فيها التدابير. [يدرج في هذا الموضع جدول لاختيار نوع المواد الكيميائية والسنة التي اتخذت فيها التدابير.]
    1) Veuillez indiquer le type d'activité entrepris. UN (1) يرجى اختيار نوع الإجراء (الإجراءات) المتخذة
    Veuillez indiquer le pourcentage des femmes appartenant à ces catégories, décrire les mesures prises par l'État et les gouvernements des entités en réponse à cette recommandation et expliquer de quelle façon ces mesures bénéficieront aux femmes. UN يرجى تقديم معلومات عن النسبة المئوية للنساء اللائي يندرجن ضمن هذه الفئات والخطوات التي تتخذها الدولة وحكومتا الكيانين استجابة لهذه التوصية، وتبيان الكيفية التي ستستفيد بها النساء من هذه التدابير.
    Veuillez indiquer le pourcentage des femmes appartenant à ces catégories, décrire les mesures prises par l'État et les gouvernements des entités en réponse à cette recommandation et expliquer de quelle façon ces mesures bénéficieront aux femmes. UN يرجى تقديم معلومات عن النسبة المئوية للنساء اللائي يندرجن ضمن هذه الفئات والخطوات التي تتخذها الدولة وحكومتا الكيانين استجابة لهذه التوصية، وتبيان الكيفية التي ستستفيد بها النساء من هذه التدابير.
    Veuillez indiquer le nombre et la nature des affaires dont a été saisi le tribunal des affaires familiales. UN ويرجى تقديم معلومات عن عدد وطابع القضايا المحالة إلى محكمة الأسرة.
    Si vos observations concernent un point spécifique du questionnaire, Veuillez indiquer le numéro de la question. UN وإذا كان تعليقكم يتصل بمسألة معينة واردة في الاستبيان، فيرجى الإشارة إلى رقم السؤال المقابل لها.
    Veuillez indiquer le nombre d'affaires dans lesquelles cette loi a été invoquée et leur résultat. UN يرجى تقديم بيانات عن عدد الدعاوى المقدمة بموجب القانون والنتيجة التي آلت إليها.
    1) Veuillez indiquer le type d'activité entrepris. UN (1) يرجى اختيار نوع الإجراء (الإجراءات) المتخذة
    1) Si oui, Veuillez indiquer le type de substances chimiques et l'année ou les années au cours de laquelle/desquelles les stratégies ont été élaborées. [Un tableau sera inséré ici pour fournir les renseignements demandés.] UN (1) إذا أجبتم بنعم، يرجى اختيار نوع المواد الكيميائية وسنة (سنوات) وضع الاستراتيجيات. [يدرج في هذا الموضع جدول لاختيار نوع المواد الكيميائية وسنة وضع الاستراتيجيات].
    1) Veuillez indiquer le type de substances chimiques et l'année ou les années au cours de laquelle/desquelles les stocks ont été identifiés. [Un tableau sera inséré ici pour fournir les renseignements demandés.] UN (1) يرجى اختيار نوع المواد الكيميائية والسنة (السنوات) التي تم فيها تحديد المخزونات. [يدرج في هذا الموضع جدول لاختيار نوع المواد الكيميائية والسنة التي تم فيها تحديد المخزونات].
    Si oui, Veuillez indiquer le type de substances chimiques et l'année ou les années au cours de laquelle/desquelles les mesures ont été prises. [Un tableau sera inséré ici pour fournir les renseignements demandés.] UN إذا أجبتم بنعم، يرجى اختيار نوع المواد الكيميائية والسنة (السنوات) التي اتخذت فيها التدابير. . [يدرج في هذا الموضع جدول لاختيار نوع المواد الكيميائية والسنة التي اتخذت فيها التدابير.]
    1) Veuillez indiquer le type de substances chimiques et l'année ou les années où les mesures ont été prises. [Un tableau sera inséré ici pour fournir les renseignements demandés.] UN (1) يرجى اختيار نوع المواد الكيميائية والسنة (السنوات) التي اتخذت فيها التدابير. [يدرج في هذا الموضع جدول لاختيار نوع المواد الكيميائية والسنة التي اتخذت فيها التدابير].
    Veuillez indiquer le résultat des plaintes ou les décisions prises par la suite. UN يرجى تقديم معلومات عن النتيجة أو عن القرارات المتخذة بشأن حالات التظلم تلك.
    Veuillez indiquer le nombre de victimes qui cherchent à avoir accès à ces services. UN يرجى تقديم معلومات عن عدد الضحايا الذين طلبوا الاستفادة من تلك الخدمات.
    Veuillez indiquer le nombre de victimes qui cherchent à avoir accès à ces services. UN يرجى تقديم معلومات عن عدد الضحايا الذين طلبوا الاستفادة من تلك الخدمات.
    Veuillez indiquer le nombre de personnes qui ont été poursuivies en justice et condamnées pour ce crime. UN ويرجى تقديم معلومات عن عدد المذنبين الذين حوكموا وأدينوا في هذا الصدد.
    Veuillez indiquer le pourcentage de membres des partis politiques qui sont des femmes et le pourcentage de femmes titulaires d'un poste dans la fonction publique. UN ويرجى تقديم معلومات عن النسبة المئوية لأعضاء الأحزاب السياسية من النساء، وعن النسبة المئوية للمناصب العامة التي تشغلها النساء.
    Si vos observations concernent un point spécifique du questionnaire, Veuillez indiquer le numéro de la question. UN وإذا كان تعليقكم يتصل بمسألة معينة واردة في الاستبيان، فيرجى الإشارة إلى رقم السؤال المقابل لها.
    Veuillez indiquer le nombre de cas signalés depuis 2011 ainsi que le nombre de condamnations et les sentences prononcées. UN يرجى تقديم بيانات عن عدد الحالات المبلغ عنها من عام 2011، بما في ذلك عدد أحكام الإدانة والعقوبات المفروضة.
    Veuillez indiquer le pourcentage des ressources publiques que l'État partie envisage d'allouer à l'éducation et ce qui est prévu pour rétablir l'accès à l'éducation publique, tout au moins dans le cycle primaire. UN ويرجى بيان النسبة المئوية من موارد الدولة التي تعتزم الدولة الطرف تخصيصها للتعليم والخطط المتوقعة لإعادة إتاحة التعليم الحكومي للمرحلة الابتدائية، على أقل تقدير.
    Veuillez indiquer le pourcentage du budget national qui est alloué au secteur de la santé. UN 17 - يرجى بيان النسبة المئوية المخصصة من الميزانية الوطنية لقطاع الصحة.
    Veuillez indiquer le nombre d'arrestations et de condamnations enregistrées en vertu de cette loi. UN يرجى تقديم معلومات حول معدل التوقيفات والإدانات التي تجرى في ظل هذا التشريع.
    2. Collecte de données et évaluation des besoins des victimes de mines antipersonnel (Veuillez indiquer le sexe et l'âge des victimes et donner des informations sur les familles et communautés touchées) UN 2- جمع البيانات وتقييم احتياجات ضحايا الألغام الأرضية (يرجى ذكر نوع جنس الناجين وأعمارهم فضلاً عن معلومات عن الأسر والمجتمعات المحلية المتأثرة)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد