ويكيبيديا

    "veulent faire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • يريدون أن
        
    • يريدون ان
        
    • يودون
        
    • يريدون فعله
        
    • يريدون القيام
        
    • يريدون فعل
        
    • يريدون عمل
        
    • يريدون ممارسة
        
    C'est pour cela qu'ils l'ont construit. Ils veulent faire de l'argent avec. UN ولهذا فإنهم يريدون أن يبنوه هناك: ﻷنهم يريدون أن يجنوا أموالا ﻷنفسهم.
    Eh bien, apparemment, ils veulent faire une autopsie. Open Subtitles حسناً ، على مايبدو ، يريدون أن يشرحوا الجثه
    Ils veulent faire un tournoi. Ils veulent jouer contre nous, man. Open Subtitles يريدون أن يلعبوا بالكرة ضدنا في المباراة مقابل من ؟
    Ils veulent faire de toi un esclave, un insecte qu'on écrase sous le pied. Open Subtitles ،انهم يريدون ان يجعلوكم خدما، حشرات . كي يتمكنوا من تحطيمكم
    Un code de conduite permet de guider le comportement des personnes qui veulent faire ce qu'il faut. UN توفر مدونة قواعد السلوك إرشادات سلوكية للأشخاص الذين يودون سلوك الطريق السوي.
    Ils doivent faire ce qu'ils ont à faire afin de faire ce qu'ils veulent faire. Open Subtitles يجب أن يقوموا ما هم مضطرون لفعله لكي يفعلوا ما يريدون فعله
    Des gens beaux qui faisaient des films ou des séries viennent ici parce qu'ils veulent faire quelque chose de sérieux. Open Subtitles الوسيمون يأتون لهنا من المسلسلاتأوالأفلام.. لأنهم يريدون القيام بشيء حقيقي.
    Et le chèque de par la poste, et toutes les autres choses les gens disent quand ils ne veulent faire ce qu'ils ont à faire. Open Subtitles و تضيعي الوقت بكثير من الاشياء التي يقولوها الناس عندما لا يريدون فعل ما عليهم فعله
    Ils savent qu'au fond, tout le monde s'en moque mais ils veulent faire savoir qu'ils souffrent. Open Subtitles إنّهم يعلمون ذلك، في أعماقهم لا يكترثون لكنّهم يريدون أن يرى الآخرون بأنّهم يعانون
    Pourquoi ne t'assures-tu pas d'abord qu'ils veulent faire connaissance avec moi? Open Subtitles لماذا لا تتأكد أنهم يريدون أن يلتقوا بى أولاً ؟
    Oui, mais ça va être comme ma mort, parce qu'ils veulent faire ça maintenant, mais je ne peux pas y aller maintenant parce que Charlotte a commencé le travail. Open Subtitles نعم، لكنه سيكون مثل موتي لأنهم يريدون أن نتقابل الآن لكني لا أستطيع فعل ذلك الآن لأن تشارلوت في المخاض
    Les gens qui viennent sont ceux qui veulent faire comme vous. Open Subtitles إذن الناس الذين يأتون هنا يريدون أن يفعلوا ما فعلت
    Les chevaliers noirs veulent faire un exemple avec moi. Open Subtitles قاسي؟ , لقد إنتهيت الصليبيون السود يريدون أن يجعلوا مني عبرة لمن لا يعتبر
    Ils veulent faire croire que je perds la tête pour m'écarter. Open Subtitles إنهم يريدون أن يبدو الأمر وكأني أعاني من انهيار عصبي، حتى يمكنهم التخلص مني في مصحة نفسية
    Ce n'est rien. Comme une formalité, ils veulent faire une vérification fiscale de routine. Open Subtitles اجراء شكلي ، يريدون ان يقوموا بمراجعه ضريبية روتينيه
    Ça dépend d'à quel point ils veulent faire de nous des exemples. Open Subtitles هذا يعتمد على حجم المثال الذي يريدون ان يضربونه بنا
    Tes nouveaux amis veulent faire croire que ton père est toujours vivant. Open Subtitles أصدقائك الجدد يودون أن يصدقوا أن والدك لا يزال حي
    63. Les délégations organisant des réceptions et parrainant d'autres manifestations au cours de la session sont invitées à se mettre en contact avec la rédactrice du Journal (voir par. 29 ci-dessus) si elles veulent faire paraître un avis y relatif dans le Journal de la Conférence. UN 63- يرجى من منظمي أو رعاة حفلات الاستقبال أو الأحداث الأخرى المزمع إقامتها أثناء المؤتمر أن يتصلوا بمحررة " اليومية " (أنظر الفقرة 29 أعلاه) إذا كانوا يودون نشر إعلان عن مثل هذه الأحداث في يومية المؤتمر.
    Tu devrais les laisser choisir ce qu'ils veulent faire de leurs 6 derniers mois. Open Subtitles آلا يجب علىكِ أن تسمحين لهم بأن يقرروا ما يريدون فعله في الستة أشهر الباقية
    Maintenant, ils veulent faire plus de tests. Open Subtitles الآن يريدون القيام بالمزيد من الإختبارات.
    Les femmes veulent faire tout ce que font les hommes. Open Subtitles النساء يريدون فعل كل ما يفعله الرجال
    Ils veulent faire ça eux-même. Open Subtitles هم يريدون عمل ذلك بأنفسهم
    Je pense que quand les hommes veulent faire l'amour, ils deviennent hilarants. Open Subtitles اظن ان الرجال عندما يريدون ممارسة الجنس يصبحون مرحيـن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد