Ton maître veut nous chasser, nous brûler, dévorer notre cœur. | Open Subtitles | سيدك يريد أن يصطادنا، وحرقنا و أكل قلوبنا. |
Y a toujours un putain de maton qui veut nous fouiller. | Open Subtitles | دائماً هناك حارس لعين آخر يريد أن يفتش مؤخرتك. |
Il veut nous aider à faire le bon choix. Il s'inquiète pour nous. Surtout pour moi. | Open Subtitles | يريد أن يساعدنا على اختيار القرار الصائب هو قلق علينا, بالتحديد قلق بشأني |
Tu ne devineras jamais qui veut nous voir. | Open Subtitles | مهلا، لن تخمني ابداُ من الذي يريد أن يرانا |
Quelqu'un veut nous faire croire qu'il y avait des satanistes à cet endroit. | Open Subtitles | شخص ما يريد منا أن نصدق وجود عبدة الشيطان هنا. |
Mason veut nous voir tout de suite, Kendall et moi. | Open Subtitles | ميسون يريد أن يرى كندال ولي على الفور. |
Il veut nous manipuler, qu'on y aille de suite, et qu'on fasse une erreur. | Open Subtitles | يريد أن يتلاعبَ بعقولنا ليجعلنا نسعى خلفهُ و نرتكب أخطاء |
Et celui qui veut nous connaître doit chercher comment passer cette Porte. | Open Subtitles | واي شخص يريد أن يعرفنا عليه أن يجد طريقة للمرور خلال ذلك الباب |
La Protectrice est peut être notre amie pour le moment, mais elle travaille toujours pour un systeme qui veut nous anéantir, Lucas. | Open Subtitles | ربّما ستكون الحامية صديقتنا الآن. لكنها مازلت تعمل لنظام يريد أن يطيح بنا ، لوكاس. |
Il veut nous virer, alors laissez-moi gérer ça, et ne soyez pas si pénible. | Open Subtitles | يريد أن يرحل كلينا لذا دعني أتعامل مع هذا ولا تكن صعباً للغاية |
Quand on embauche des gens formidables, tout le monde veut nous les voler. | Open Subtitles | حسناً، المشكلة في تعيين أشخاص مميزين هي أن الجميع يريد أن يسرقهم منك. |
Classique. Il veut nous rencontrer ici ? | Open Subtitles | الكلاسيكي اللعين إنه يريد أن يجتمع بنا هنا؟ |
Il veut nous aider mais il ne dira rien avant d'avoir une preuve par écrit garantissant une immunité. | Open Subtitles | يريد أن يساعدنا، ولكنه لن يفعل حتى يحصل على ضمان مكتوب بأنه لن تتم مقاضاته في هذا البلد |
On dirait qu'il veut nous laisser le temps de détruire l'arme. | Open Subtitles | بالتأكيد، من الواضح أنه يريد أن يمنحنا وقتاً لإيجاد السلاح وتديره |
Il veut nous séparer pour que nous ne puissions pas appeler à l'aide. | Open Subtitles | يريد أن يجعلنا منقطعين كي لا نستطيع طلب المساعدة |
Il y a un type bizarre qui veut nous vendre une pierre de 84 carats. | Open Subtitles | هناك رجل غريب يريد أن بيع لنا حجارة قيراط 84. |
- Tu ne devrais pas parler comme cela. - Il veut nous séparer de toi. - Nous n'irons pas à la pension. | Open Subtitles | لايجب أن تتكلم بهذا الأسلوب عن الكبار أنه يريد أن يفرقنا عنك |
L'agent de Vanessa Mae veut nous faxer son programme. | Open Subtitles | وكيل اعمال فينسا مية قد حضر يريد منا الاطلاع علي جدولها |
Il nous dit ce qu'il veut nous faire savoir. | Open Subtitles | إنه يقول لنا ما يريد منا أن نعرفه. |
Il veut nous impressionner car il est amoureux de nous. | Open Subtitles | يُريد أن يُثير إعجابنا لأنه واقع في حبنا |
Le médecin ne croit pas que nous soyons contaminés mais il veut nous garder en observation, par simple précaution. | Open Subtitles | الطبيب لايظنُ أننا مصابونَ لكنهُ يريدُ أن يبقينا للمراقبة فقط لنكونَ بأمانٍ |