ويكيبيديا

    "ville est" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المدينة هي
        
    • البلدة هي
        
    • المدينة هو
        
    • هذة المدينة
        
    • فالمدينة
        
    • مدينتي
        
    • المدينة ما
        
    • البلدة كلها
        
    • البلدة هو
        
    • أنّها مدينة
        
    • إن المدينة
        
    • المدينة تحت
        
    • المدينة حصلت
        
    • المدينة قد
        
    • المدينة لا
        
    Les nouvelles que je reçois de Gorazde indiquent que la ville est à l'agonie. UN واﻷنباء التي تردني من غورازدي تفيد أن هذه المدينة هي في النزع اﻷخير.
    Le principal problème dans cette ville est la situation économique très précaire. UN والمشكلة الرئيسية التي تواجهها المدينة هي الوضع الاقتصادي السيء جداً.
    Les impulsions sont plus fortes près du Dôme, le centre ville est la zone la moins touchée. Open Subtitles النبضات تكون أقوى بالقرب من محيط القبة لذا فإن مركز البلدة هي المنطقة الأقل دمارًا
    Pour moi, chaque personne de cette ville est une lumière. Open Subtitles بالنسبة لي، كل شخص في المدينة هو ضوء
    La ville est dans une panique totale et nous n'avons pas de pistes solides. Open Subtitles هذة المدينة فى حالة ذعر كاملة و ليس لدينا اى دليل صلب
    Cette ville est remplie de grandes rousses. Open Subtitles فالمدينة تعج بالنساء الطويلات البيض ذوات الشعر الأحمر
    Ce pays est à moi, cette putain de ville est à moi ! Open Subtitles هذه بلدي! هذه مدينتي! أنا أمتلك هذه المدينة اللعينة!
    Le service de télécommunications de la ville est toujours HS. Open Subtitles كل الخدمات الخلويّة في المدينة ما زالت معطلة
    Le principal problème dans cette ville est la situation économique très précaire. UN والمشكلة الرئيسية التي تواجهها المدينة هي الوضع الاقتصادي السيء جداً.
    Cette ville est maintenant plus riche en espèces que tout autre dans le monde. Open Subtitles هذه المدينة هي الآن لأكثر تنوّعًا في المخلوقات عن أي دولة أخرى في العالم
    Cette ville est le sanctuaire du commerce des diamants de la nation. Open Subtitles هذه المدينة هي مركز تجارة الألماس في البلاد.
    Pas si vite. Cette ville est un peu de toi-même. Open Subtitles لحظة من فضلكم ، هذه المدينة هي جزء من حياتكم
    Peut-être que vous n'êtes pas trop grand... mais que la ville est trop petite. Open Subtitles الم تفكر ابدا انك ربّما لاتكون كبيرا جدا و ربما هذه البلدة هي الصغيرة جدا ؟
    Ma soeur est morte. Cette ville est la seule constante que j'ai. Open Subtitles هذه البلدة هي الشيء الوحيد الباقي لي.
    Cette ville est notre maison. Et les vampires sont ma famille. Open Subtitles هذهِ البلدة هي موطننا، و (مصاصين الدماء) هم عائلتي.
    Mais peut-être l'exemple le plus spectaculaire de verdissement de la ville est ce bosquet de super arbres. Open Subtitles ولكن ربما المثال الأكثر إثارة في تخضير المدينة هو هذا البستان من الأشجار الرهيبة
    La seule façon de sauver le barrage et les habitants de la ville est de faire de la rivière qui alimente le débit du barrage dans le sens inverse. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لإنقاذ السد والناس في المدينة هو جعل النهر الذي يغذي تدفق السد في الاتجاه المعاكس.
    Donc la ville est contrôlée par les clones ? Open Subtitles الا يعني هذا ان هذة المدينة يتم التحكّم بها بواسطة هؤلاء المُستنسخين ؟
    La ville est plus propre et sécurisée qu'elle ne l'a jamais été. Open Subtitles فالمدينة أنظف وأكثرُ أمناً مما كانت عليه.
    Ma ville est assiégée. Open Subtitles مدينتي تحت الحصار
    On a aucune idée vers où la tempête se dirige mais la ville est en vigilance pour risque de tornade dans les 12 heures. Open Subtitles بقول لا فكرة لديهم عن مكان مصدر الاعصار لكن المدينة ما زالت مهددة بقدوم اعصار خلال ال 12 ساعة المقبلة
    Toute la ville est folle. Ils nous hurlent dessus. Open Subtitles البلدة كلها غاضبة إنظر، إنهم يصرخون فينا
    Car même si nous nous opposons sur certains points, la survie de cette ville est un sujet qui nous unit. Open Subtitles لأنه، حتى إن اختلفنا في بعض الأمور، بقاء هذه البلدة هو أمر بإمكاننا جميعاً أن نتفق عليه
    Des fois,j'oublie a quel point cette ville est magnifique . Open Subtitles أنسى أحيانًا كم أنّها مدينة جميلة
    La ville est remplie d'oreilles tendue pour ces chuchotements de trahison. Open Subtitles إن المدينة مملوئة بناقلي الكلام منتظرون لهمسات الخيانة
    La ville est sous le contrôle du Gouvernement somalien pour la première fois depuis deux décennies. UN فقد أصبحت المدينة تحت سيطرة الحكومة الصومالية للمرة الأولى منذ عقدين.
    La moitié de la ville est contaminée. Open Subtitles ونصف في المدينة حصلت عليه.
    L'on sait que cette ville est tombée sans offrir de résistance. UN ولا أحد ينكر أن هذه المدينة قد سقطت دون مقاومة.
    L'image satellite de la ville est toujours en restitution. Open Subtitles الصورة الفضائية المدينة لا يزال التقديم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد