Pour plus de détails voir le rapport de la réunion dans le document UNEP/CBD/BS/CC/8/3. | UN | للاطلاع على مزيد من التفاصيل، انظر تقرير الاجتماع في الوثيقة UNEP/CBD/BS/CC/8/3. |
Pour plus de détails, voir le rapport de la réunion dans le document UNEP/CBS/BS/CC/9/4. | UN | للاطلاع على مزيد من التفاصيل، انظر تقرير الاجتماع في الوثيقة UNEP/CBD/BS/CC/9/4. |
voir le rapport de suivi soumis après le sixième rapport et les informations complémentaires fournies après le rapport de suivi pour de plus amples renseignements sur les centres ŞÖNİM. | UN | وللاطلاع على مزيد من المعلومات بشأن مراكز الوقاية من العنف والرصد، انظر تقرير المتابعة المقدم بعد التقرير السادس والمعلومات الإضافية المقدمة بعد تقرير المتابعة. |
voir le rapport de suivi soumis après le sixième rapport périodique, pour de plus amples informations sur le libre port du foulard dans la pratique dans les établissements d'enseignement supérieur. | UN | وللاطلاع على المعلومات بشأن الإجراءات المتعلقة بحرية ارتداء غطاء الرأس في مؤسسات التعليم العالي، انظر تقرير المتابعة المقدم بعد التقرير السادس. |
Le 13 juin 2001 (voir le rapport de situation présenté à la trente-quatrième session), l'État partie a rendu compte des conditions de détention de la requérante dans la prison de Chorrillos à Lima. | UN | في 13 حزيران/يونيه 2001 (وفقاً لما ورد في التقرير المرحلي أثناء الدورة الرابعة والثلاثين)، قدمت الدولة الطرف تقريراً عن ظروف احتجاز صاحبة الشكوى في سجن تشوريوس بليما. |
381. voir le rapport de la Finlande à l'OMS et le rapport soumis par le Gouvernement de la Finlande sur les droits de l'enfant. | UN | ٠٨٣ - انظر التقرير المقدم من فنلندا إلى منظمة الصحة العالمية والتقرير المقدم من الحكومة الفنلندية بشأن حقوق الطفل. |
Pour de plus amples informations sur les lois et amendements relatifs à l'esclavage sexuel, voir le rapport de 2003 de l'Australie sur la Convention. | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات عن التشريعات والتعديلات المتعلقة بالعبودية الجنسية، انظر تقرير أستراليا عن الاتفاقية عام 2003. |
Pour plus de précisions, voir le rapport de la mission (A/AC.109/2002/31). | UN | وللاطلاع على مزيد من التفاصيل انظر تقرير البعثة (A/AC.109/2002/31). |
Pour plus de précisions, voir le rapport de la mission (A/AC.109/2002/31). | UN | وللاطلاع على مزيد من التفاصيل انظر تقرير البعثة (A/AC.109/2002/31). |
2 voir le rapport de M. Pedro Nikken à la Commission des droits de l'homme (E/CN.4/1993/11). | UN | )٢( انظر تقرير السيد بدرو نيكين، المقدم الى لجنة حقوق اﻹنسان (E/CN.4/1993/11). |
16 voir le rapport de la Conférence de l'ONUDI sur un développement industriel écologiquement durable (Copenhague, 14-18 octobre 1991, A/CONF.151/PC/125, annexe). | UN | )١٦( انظر " تقرير المؤتمر المعني بالتنمية المستدامة ايكولوجيا، كوبنهاغن، ١٤-١٨ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١ " ، A/CONF.151/PC/125)، المرفق(. |
9 voir le rapport de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II), Istanbul, 3-14 juin 1996 (publication des Nations Unies, numéro de vente : E.97.IV.6), chap. I, résolution 1, annexe II. | UN | )٩( انظر تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني(، اسطنبول، ٣ - ١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٦ )منشورات اﻷمم المتحدة، رقم المبيع (E.97.IV.6، الفصل اﻷول، القرار ١، المرفق الثاني. |
Se félicitant des progrès réalisés par la Réunion préliminaire d'experts chargés d'évaluer l'efficacité des accords relatifs aux mers régionales, tenue à Nairobi du 6 au 10 décembre 1993 voir le rapport de la Réunion préliminaire d'experts chargés d'évaluer l'efficacité des accords relatifs aux mers régionales (UNEP/LBS/WG.1/1/3). | UN | )٥٣( انظر تقرير الاجتماع التمهيدي للخبراء لتقييم فعالية الاتفاقات الاقليمية بشأن البحار (UNEP/LBS/WG.1/1/3). |
Pour la composition actuelle, voir le rapport de la Commission (A/50/10). | UN | وللاطلاع على العضوية الحالية للجنة القانون الدولي، انظر تقرير اللجنة (A/50/10). |
1 voir le rapport de la deuxième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique, Vienne, 9-21 août 1982 (A/CONF.101/10 et Corr.1 et 2). | UN | )١( انظر تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني المعني باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية، فيينا، ٩ - ٢١ آب/أغسطس ١٩٨٢ )A/CONF.101/10 و Corr.1 و Corr.2(. |
2 voir le rapport de la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes naturelles (Yokohama, 23-27 mai 1994) (A/CONF.172/9), chap. V. | UN | )٢( انظر: تقرير المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية )يوكوهاما، ٢٣-٢٧ أيار/مايو ١٩٩٤ (A/CONF.172/9)، الفصل الخامس. |
15 voir le rapport de la quarante-cinquième session du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire (A/AC.96/839), 11 octobre 1994. | UN | )١٥( انظر: تقرير الدورة الخامسة واﻷربعين للجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي )A/AC.96/839، ١١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤(. |
voir le rapport de la Conférence du désarmement [concerne également les points 69, 70, 71 n), 72 c) et 73] | UN | انظر تقرير مؤتمر نزع السلاح الملحق رقم ٢٧ )A/52/27( ]يتعلق أيضا بالبنود ٦٩، و ٧٠، و ٧١ )ن( و ٧٢ )ج( و ٧٣[ |
Pour un compte rendu plus détaillé des mesures prises par la communauté internationale et des délibérations, voir le rapport de la Commission des stupéfiants sur les travaux de sa cinquante-deuxième session. | UN | وللاطلاع على تفاصيل الإجراء الذي اتخذه المجتمع الدولي والمداولات، انظر تقرير الدورة الثانية والخمسين للجنة المخدرات.() |
Le 13 juin 2001 (voir le rapport de situation présenté à la trente-quatrième session), l'État partie a rendu compte des conditions de détention de la requérante dans la prison de Chorillos à Lima. | UN | في 13 حزيران/يونيه 2001 (وفقاً لما ورد في التقرير المرحلي أثناء الدورة الرابعة والثلاثين)، قدمت الدولة الطرف تقريراً عن ظروف احتجاز صاحبة الشكوى في سجن تشوريوس بليما. |
1. La présente note décrit les révisions et ajouts qui ont été apportés au commentaire figurant dans les documents A/CN.9/WG.V/WP.70 (Part I) et A/CN.9/WG.V/WP.70 (Part II) compte tenu des délibérations du Groupe de travail V à sa trentième session (voir le rapport de cette session publié sous la cote A/CN.9/551). | UN | 1- تتضمّن هذه المذكّرة التنقيحات والاضافات التي أُدخلت على التعليق الوارد في الجزأين الأول والثاني من الوثيقة A/CN.9/WG.V/WP.70 استنادا إلى المداولات التي أجراها الفريق العامل الخامس في دورته الثلاثين (للاطلاع على تقرير ذلك الاجتماع، انظر الوثيقة A/CN.9/551). المقدمة |