Du calme, passez votre bras à travers, puis la tête. | Open Subtitles | فلتهدأي ، ضعي فقط ذراعك الأيسر هُنا ورأسك |
Votre corps va reconnaître ce produit et nous verrons la réaction sur votre bras. | Open Subtitles | سيتعرف قلبك على هذه المادة و سنرى رد فعل على ذراعك |
Je vous vois toujours avec une belle femme à votre bras. | Open Subtitles | كل مرة أراك فيها, أجد إمرأة جميلة تتأبط ذراعك |
On a inséré ce tube dans votre bras. | Open Subtitles | تعيّن عليّنا إدخال هذه الأنبوبة في ذراعك. |
Il faut que je vérifie quelque chose sur votre bras, puis-je ? | Open Subtitles | أحتاج رؤية شيء ما على ذراعكِ ، إذا سمحتِ؟ |
Il est temps, non, plus que temps, de transformer votre bras charitable en fondation permanente. | Open Subtitles | أظن أن الوقت قد حان لا بل حان منذ زمن بعيد كي نحول ذراعك الخيرة وننشئ مؤسسة دائمة |
votre bras est brûlé partiellement. Vous devez apprendre comment le bander le temps de la guérison. | Open Subtitles | ذراعك محروقة جزئيا ، عليك أن تتعلم كيف تضمدها حتى تشفى |
- Pas d'opération. Sans elle, votre bras ne sera pas soigné correctement. | Open Subtitles | سيأتي حالاً لا, لا, عملية جراحية لا حسناً بدون ذلك ذراعك قد لا يتلئم بشكل صحيح |
Sans elle, le coût d'une opération pour votre bras peut être vraiment élevé. | Open Subtitles | بدون التأمين الصحي لن يكون لديك مبلغ لعمليتك الجراحية في ذراعك ستكون مكلفة جداً |
Vous devez faire plus... surtout si cela signifie perdre votre bras dans le cas contraire. | Open Subtitles | ..سأخبرك، يجب عليك أن تقوم بشىء أخر خاصة إذا كنت تريد خسارة ذراعك إن لم تفعل |
Comment dans l'enfer Kenny Sumida était censé pour contrôler votre bras si il ne pouvait pas voir ce qu'il faisait? | Open Subtitles | كيف في الجحيم كان كيني سوميدا من المفترض للسيطرة على ذراعك إذا كان لا يمكن أن نرى ماذا كان يفعل؟ |
Désactivation possible par le panneau sur votre bras. | Open Subtitles | يمكنك إلغاء تفعيلها بأستخدام لوحة التحكم على ذراعك. |
votre bras gauche. Donnez-le moi. | Open Subtitles | ذراعك اليسر, ناولني ذراعك اليسر, تلك الذراع |
Assez de chair pour manger, boire, sentir nos poignes sur votre bras, nos souffles sur votre peau. | Open Subtitles | جسد ما يكفي للأكل, اشربي, اشعري بقبضتنا على ذراعك, |
Je ne peux pas opérer votre bras, si vous n'êtes pas stable, | Open Subtitles | لاأستطيع العمل على ذراعك وأنت غير مستقرة |
Quand on vous a trouvé, votre bras droit avait été complètement arraché. | Open Subtitles | عندما عثرنا عليك، كنت مُصاباً إصابة سيئة ذراعك اليُمنى كانت مُمزّقة |
Gardez votre bras levé, votre coude libre. Respirez profondément. | Open Subtitles | حاتذظي على رفع ذراعك خففي كوعك , نفس عميق |
votre bras a besoin de soins. Où allez-vous ? | Open Subtitles | ذراعك يحتاج إلى عناية، إلى أين أنت ذاهبة؟ |
Vous retirez votre bras que je puisse aller facturer quelqu'un? | Open Subtitles | ابعدي ذراعكِ عن الباب حتى يمكنني مساعدة أحدهم ؟ |
Svp. Svp, asseyez-vous. Il faut vraiment que je regarde votre bras. | Open Subtitles | من فضلكِ , إجلسي يجب أن ألقي نظرة على ذراعكِ |
Elle est prête à se répandre dans les ganglions lymphatiques, c'est pourquoi nous devons retirer votre bras. | Open Subtitles | كما أنّه انتشر إلى العفد الليمفاويّة هنا يكمن السبب في أننا نود أن نبتر ذراعكَ |
Excusez ma curiosité, qu'est-il arrivé à votre bras? | Open Subtitles | أكره أن أكون متطفلاً لكن كنت أتسائل مالذي حدث لذراعك |