ويكيبيديا

    "votre cause" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • قضيتك
        
    • قضيتكم
        
    • بقضيتكم
        
    • لقضيتك
        
    • لقضيتكم
        
    Pas pour les effusions de sang gratuites, mais pour le dévouement à votre cause. Open Subtitles ..ليس في الإراقة الطائشة للدماء ولكن في التفاني من أجل قضيتك
    Dans une autre vie, j'aimerais pensé que je serais une aide pour votre cause. Open Subtitles ولكن في حياة آخرى، أود بأنّ أكون رجلاً يساعدك في قضيتك
    crapules égoïstes veut aider votre cause, ça peut vous inciter à faire un effort. Open Subtitles وإذا كان حفنة من الخارجين عن القانون على استعداد لمساعدة قضيتك ربما يمكن لهذا بان يلهمك بأن تبذل المزيد من الجهد
    Mais vous n'avez pas l'air de vous soucier d'avoir tuer Marv Hebner pour votre cause. Open Subtitles حسنا ، أنت تقصدين أخذ حياة مارف هيبنر مقابل قضيتكم
    Il n'a pas été prouvé que c'est un violeur, et çà n'aide pas votre cause que vous continuiez d'insister sur des faits non prouvés. Open Subtitles لم يثبت بعد أنه مغتصب وأنتم لا تساعدون قضيتكم بإصراركم على حقائق لا تدعمها أدلة
    Je sais que vous croyez en votre cause, mais il est temps d'avancer pour le bien de Wayward Pines. Open Subtitles أعلم أنك تؤمنين بقضيتكم لكن آن الأوان ليمضي جميعنا قدماً لصالح البلدة
    Quelqu'un qui ralliera les seigneurs et les pirates à votre cause. Open Subtitles شخص ليضم الأسياد والقراصنة لقضيتك
    Quand votre cause aura échoué, et que vous commencerez à trouver qu'on se ressemble, cherchez-moi. Open Subtitles عندما تخسر قضيتك وتجد نفسك تسلك طريقي ابحث عني
    Vous pourriez dire que c'est parce que j'ai mal agi, et que votre cause est juste, mais la mienne l'est aussi. Open Subtitles .. الآن يمكنك أن تقول أني أعاني من هذه الوساوس لأن ما قمت به خطأ وأن قضيتك عادلة
    Comme... comme... comme pourrait je peut-être aidez votre cause en Angleterre? Open Subtitles كيف.. كيف.. كيف يمكنني بأية حال من مساعدة قضيتك في إنجلترا؟
    Je pense que vous appréciez créer une paranoïa et une confusion pour aider votre cause. Open Subtitles أنا أعتقد أنك تستمتع بإثارة الريبة والارتباك لمساعدة قضيتك
    Et bien, nous soutenons votre cause, et sommes donc ravis de vous accorder quelques heures de travail manuel en plus. Open Subtitles حسن ونحن ندعم قضيتك ,لهذا سنسمح لكِ بالعمل بضع ساعات اضافية.
    Écoutez, je pourrais sortir et plaider votre cause. Open Subtitles نظرة ، يمكن أن أذهب الى هناك ونطلب قضيتك.
    Comme rester devant une épicerie avec un presse-papier, faire en sorte que les gens ne vous aiment pas et déteste votre cause... Open Subtitles الوقوف خارج بقالة مع القوائم، وجعل الناس ينزعجون منك ويكرهون قضيتك...
    - Je suis morte pour votre cause. - Pas assez. Open Subtitles أنا متّ لأجلك ولأجل قضيتك - لم تموتي بالقدر الكافي -
    Ne lâchez pas vos principes ni abandonnez votre cause. Open Subtitles لا تتنازل عن مبادئك أو تتخلى عن قضيتك
    Aussi longtemps que votre cause sera juste, ça signifie que vous pouvez traverser tous les obstacles. Open Subtitles طالما انها قضيتكم فقط فهذا يعني انه يمكنك التغلب على أي عقبة
    Si vous dites la vérité, ça renforcera votre cause. Open Subtitles ان كنتك تقولون الحقيقة, فسوف تٌدعم قضيتكم.
    En quoi est-ce que terroriser ces gens... sert votre cause? Open Subtitles لمَ تهددون هؤلاء الناس ليس لهم اي علاقة بقضيتكم
    Qu'Isis et Sérapis fassent triompher votre cause. Open Subtitles ربما إيسيس و سيرابيس يجلبا النصر لقضيتك .
    C'est admirable, votre volonté de sacrifier votre vie pour votre cause. Open Subtitles أنه مثير للعجب، استعدادك للتضحية بحياتك لقضيتكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد