ويكيبيديا

    "votre comportement" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سلوكك
        
    • تصرفك
        
    • السلوك الغير
        
    • تصرفاتكِ
        
    • سلوككم
        
    • بسلوكك
        
    • بسلوككِ
        
    Selon votre comportement et autres circonstances, nous pouvons décider de vous ramener plus tôt. Open Subtitles لذا بناءً على سلوكك أو أيّة عوامل أخرى، بوسعنا إعادتك مبكراً
    A propos, Mme Harker, votre comportement tout à l'heure... Nous étions tous frissonnants... de curiosité. Open Subtitles بمناسبة هذا يا مسز هاكر , ماذا عن سلوكك منذ لحظات ؟
    Et nous avons parlé de vous faisant de grandes déclarations à propos de votre comportement. Open Subtitles ولقد تحدثنا حول قيامك بتصريحات جرئية حيال سلوكك.
    Pour être honnête, votre comportement à la cour, hier, était très troublant. Open Subtitles سأكون واضحاً بالطبع كان تصرفك في المحكمة البارحة غير مفهوم
    Et je refuse d'exposer davantage ces enfants innocents à votre comportement bizarre et potentiellement dangereux. Open Subtitles وأرفض تعريض ثلاثة أولاد أبرياء إلى تصرفك الغريب والمؤذى
    Je n'arrive pas à décider quelle part de votre comportement inconvenant me trouble le plus, la décision de m'interrompre pendant que je parlais, la référence répugnante à ma fille nécessitant des rênes, ou l'idée folle que j'allais accepter des ordres de vous ! Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أقرر أي جزء من سلوكك الغير لائق يزعجني أكثر قرار مقاطعتي بينما أنا أتحدث
    Nous attendons aussi un changement dans votre comportement, que ce soit pendant ou après le tribunal. Open Subtitles وأيضاً نتوقع ان هنالك تغيير في سلوكك سواء بداخل المحكمة او خارجها
    Pouvez-vous rendre compte de votre comportement au moment des différents crimes présumés ? Open Subtitles هل يمكنك أن تزودنا بصورة معقولة عن سلوكك في وقت قريب من الجرائم المزعومة؟
    C'est pas ce que je voulais dire, mais si c'est la cause de votre comportement et que vous voulez en parler, Open Subtitles هذا ليس ما قصدته، لكن لو كان هذا هو مصدر سلوكك الغريب مؤخراً ،وأنتِ لا تريدين التحدث عنه
    L'octroi du droit de visite est déterminé par votre comportement, pas par vos crimes. Open Subtitles مزايا الزيارة يتم تحديدها من خلال سلوكك هنا وليس الجرائم في الخارج
    Ça pourrait être un bon moment pour parler à votre famille du respect et de l'impact de votre comportement sur les autres. etc... Open Subtitles هذا ربما يكون وقتا جيدا للحديث مع احبائكم عن الاحترام وعن كيف ان سلوكك يؤثر في الاخرين الى اخره
    FBI J'ai quelques questions à vous poser à propos de votre comportement quand c'est arrivé. Open Subtitles أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة حول سلوكك عندما حصل ذلك.
    Gardez ça pour vous. C'est votre comportement qui m'intéresse. Open Subtitles أنا لست معنيّا في ندمك ، أنا معنيّ في سلوكك أخرجي من هنا و أحسني التصرف
    Bref, je pense que votre peur de la mort provoque vos insomnies, qui provoquent votre comportement bizarre. Open Subtitles أظن أن خوفك من الموت هو السبب في أرقك مما يستحث سلوكك المضطرب
    votre comportement est pour le moins étrange, ces derniers temps. Open Subtitles اعتقد انه من الواضح ان سلوكك مؤخرا قد اصبح غريبا
    "Réfléchissez à votre comportement et décidez lequel d'entre nous est névrosé". Open Subtitles بالفعل أو بالقول ، فكر فى سلوكك ثم قرر من منا مصاب بالعصاب
    votre comportement et celui de mon fils, amènent la disgrâce sur cette maison ! Open Subtitles تصرفك وتصرف بني ألحق الخزي بأهل هذا البيت!
    votre comportement est incongru ces temps-ci. Open Subtitles تصرفك كان متناقضاً بشكل مقلق مؤخراً
    votre comportement, personnel et autre, rejaillit sur Crane, Pool et Schmidt. Open Subtitles تصرفك الشخصي أو غير هذا "له إنعكاس على "كرين و بول و شميت
    J'ai fait une déclaration, sur votre comportement inapproprié et sur votre implication dans plusieurs incident grave Open Subtitles قدمت تقرير أخبر به السلوك الغير لائق و تورطك في مجموعة من الاحداث الرئيسية
    Madame, vous feriez mieux de surveiller votre comportement. Open Subtitles سيدتي,يجب عليكِ أن تنتبهي إلى تصرفاتكِ
    J'aimerais installer des caméras chez vous pour observer votre comportement. Open Subtitles أود أن أضع كاميرات فيديو في كل غرفة من منزلكم كي أتمكن من مراقبة سلوككم الطبيعي
    Savoir si vous retournerez ou non en prison Dépendra de votre comportement. Open Subtitles عودتك للسجن من عدمها والمدة التي ستقضيها إن عدت مرهونة بسلوكك.
    J'ai observé un net changement dans votre comportement. Open Subtitles وبذلك ملاحظة بتغيير كبير بسلوككِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد