ويكيبيديا

    "votre femme" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • زوجتك
        
    • زوجتكَ
        
    • لزوجتك
        
    • بزوجتك
        
    • زوجتَكَ
        
    • وزوجتك
        
    • زوجتُك
        
    • زوجتِكَ
        
    • زوجتُكَ
        
    • زوجتكِ
        
    • بزوجتكَ
        
    • زوجتَكِ
        
    • أزوجتك
        
    • لديك زوجة
        
    • زوجتِك
        
    La presse accuse votre femme d'avoir eu une liaison avec l'un des politiciens les plus en vue aux informations, plus rien n'est normal. Open Subtitles الصحافة تتهم زوجتك بإقامة علاقة مع أحد أهم الشخصيات السياسية التي يتحدث الإعلام عنها مؤخراً، انتهت أيامكم العادية.
    Peut-être que vous pouvez vous en sortir sans que votre femme ne le sache. Open Subtitles بالمعالجه الذاتيه, ربما بامكانك ان تعالج ذلك بدون ان تكتشف زوجتك.
    Ai-je raison que vous êtes parti mardi mais vous n'avez pas appeler votre père pour vérifier comment votre femme jusqu'à ce matin? Open Subtitles أنا أُصدق ذلِك أنك سافرت يوم الخميس لكن لم أتصلت بِوالدك ليتحقق من زوجتك قبلَ هذا الصباح ؟
    'Si vous n'êtes pas là à 5h00 nous tuerons votre femme.' Open Subtitles إذا لم تأتى هنا بالساعة الخامسة سوف نقتل زوجتك
    Si votre femme est comme la mienne, ça aurait dû lui prendre toute la journée, Open Subtitles لو كانت زوجتكَ مثل زوجتي، عليها أن تستغل أفضل جزء من اليوم
    Disons que votre femme est le dénominateur commun dans une série de coïncidences qui sont toutes connectées au Président. Open Subtitles دعنا فقط نقول أن زوجتك قاسم مشترك، في مجموعة من المصادفات والتي تتصل جميعها بالرئيس
    Je sais que vous faites ça pour sauver votre femme. Open Subtitles أنا أعلم أنك تفعل هذا الأمر لانقاذ زوجتك
    votre femme a exaucé tous vos souhaits et pourtant, votre vie commune n'est pas une réussite. Open Subtitles زوجتك قامت بكل ما طلبت مع هذا فإن زواجكما لا يسير بشكلٍ جيد
    Nous avons juste besoin de parler à votre femme, Monsieur. Open Subtitles نحنُ نُريدُ التحدّث إلى زوجتك فحسب يا سيّدي
    J'ai besoin d'informations sur le passé médical de votre femme. Open Subtitles اريد معرفة القليل بعد من تاريخ زوجتك الطبي
    Je suis navré de vous dire ça, mais votre femme n'a pas survécu à l'accouchement Open Subtitles أنا مـاسف جداً لأخبرك هذا، و لكن زوجتك لم تنجُ من الولادة.
    Ce n'est pas comme si vous m'aviez dit que vous n'aimiez pas votre femme de la même façon qu'un homme marié embobine sa maîtresse. Open Subtitles يبدو كما لو أنّك قلت لي إنّك لا تحب زوجتك بالطريقة التي يقيم بها رجل متــــزوج علاقة مع عشيقة.
    Vous en avez entendu parler, et décidé de faire votre bombe pour impressionner votre femme. Open Subtitles سمعت عن ذلك، لذا قررتَ بناء قنبلة خاصة بك لإثارة إعجاب زوجتك.
    Si vous faites allusion à la liaison de votre femme .. Open Subtitles حسنا , إذا كنت تشير إلى علاقة زوجتك الغرامية
    Vous avez tenté de brûler les vêtements que vous portiez, mais votre femme a sorti votre maillot du feu. Open Subtitles حاولت إحراق الملابس التي كنت تلبسها عندما قتلته، لكن زوجتك سحبت سروالك الداخلي خارج النار
    Par exemple, si je voulais voir le contenu de vos emails, ou les appels de votre femme ou tout autre chose... Open Subtitles إذا، كمثال، لو أردت رؤية محتوى بريدك الإلكتروني أو، تعلمون، هاتف زوجتك الخليوي أو أي شيء كهذا،
    votre femme vous a quitté il y a un an. Open Subtitles أعلم أن زوجتك السابقة قامت .بطردك منذ عام
    J'ai cru comprendre que votre femme avait des soucis de voiture. Open Subtitles لقد فهمت ان زوجتك تعاني من بعض المشاكل بالسياره
    Ce n'est pas l'impression que vous avez donnée à votre femme. Open Subtitles هذا ليس الانطباع الذي أشعرت زوجتك به يا سيدي
    votre femme s'est cassé le cou il y a 14 ans... et votre fille vous décrit courant partout comme un dératé. Open Subtitles قدّ كُسرت رقبة زوجتكَ مُنذ 14 عاماً، و إبنتكَ وصفتكَ بأنّكَ كنتَ هائماً آنذاك كدجاجة فقدت رأسها.
    Ça a pris tu temps car votre femme n'était pas enregistré dans le vol. Open Subtitles استغرق الأمر بعض الوقت لزوجتك لم يكن في القسم المخصصة للطائرة.
    Bien sûr. Vous appelez votre femme avant de les prendre ? Open Subtitles متى تتخذ القرارات, هل تتصل بزوجتك لتسألها ماذا تفعل؟
    Vous aimeriez que les gens sachent que votre femme préfèrerait mourir que de passer une minute de plus avec vous ? Open Subtitles تُريدُ الناسَ أَنْ يَعْرفوا بأنّ زوجتَكَ يُفضّلُ أَنْ يَكونَ ميتَ مِنْ يَصْرفَ دقيقةً أخرى مَعك؟
    votre femme et vous tenez ce refuge depuis neuf mois ? Open Subtitles أنت وزوجتك بدأتما تديران هذا المأوى منذ تسعة أشهر؟
    La thérapeute de votre femme m'a demandé d'aller la voir, car elle craignait que votre épouse n'ait un traumatisme au cerveau. Open Subtitles تم الطلب من قِبل مُعالجة زوجتُك أن أذهب لأراها، لأنها كانت قلقة أن يكون هُناك بعض الصدمات إلى الدماغ.
    Peut-être que je devrais arrêter de parler à votre femme. Open Subtitles ربما أنا يَجِبُ أَنْ أتوقف عن الكَلام مع زوجتِكَ
    Gouverneur, est-ce-que votre femme a couché avec son patron, Open Subtitles أيها المحافظ ؛ هل كانت زوجتُكَ تضاجع مديرها
    Parce que c'est bien d'avoir votre femme qui vous regarde en face et qui ne sait même pas qui vous êtes ? Open Subtitles كيف يكون ذلك جيداً ,عندما تنظر إليكِ زوجتكِ و لا تعرف من تكوني؟
    J'appelais votre femme, pour savoir ce qu'elle en dit ? Open Subtitles إتصلتُ أنا بزوجتكَ لنعرف ما قولها بهذا الشأن ؟
    Facile à dire, ce n'est pas votre femme, là-dessous ! Open Subtitles ذلك سهلُ لَك أَنْ يَقُولَ. تلك لَيستْ زوجتَكِ هناك. أليس كذلك؟
    votre-- votre femme, elle y va ? Open Subtitles أزوجتك من النوع الذي يذهب؟
    Ils chuchoteront dans votre dos que votre femme ne vous obéit pas. Open Subtitles سيهمسون من وراء ظهرك أن لديك زوجة لا تطيع أوامرك.
    Ou votre femme. Open Subtitles . لاأريد خسارة الشركة بحقّ . أو خسارة زوجتِك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد