ويكيبيديا

    "votre maîtresse" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عشيقتك
        
    • سيدتك
        
    • معلمتكم
        
    • لسيدتك
        
    • محظيتك
        
    Oui, bien, je suis votre maîtresse quand il n'est pas là. Open Subtitles حسناً أنا عشيقتك و لكن عندما لا يكون هنا
    Mais je me demande comment votre femme et, plus importante à vos yeux, votre maîtresse française réagiront lorsqu'elles sauront que vous avez une nouvelle fille. Open Subtitles ولكني أتسائل كيف أن زوجتك، والأهم من ذلك، عشيقتك الفرنسية، سيتصرفون عندما يعلمون بالأمر. أنك انتقلت إلى فتاة جديد.
    votre maîtresse se trompe si elle croit qu'elle peut être victorieuse sur le pape de Rome. Open Subtitles عشيقتك توهم نفسها إذا كانت تعتقد أنها يمكن أن تكون المنتصره على بابا روما.
    Savez-vous par hasard pourquoi... votre maîtresse était dans le salon à cette heure-là, alors que le feu avait été éteint ? Open Subtitles ألديك أيّه أسباب لما أتت سيدتك لغرفة الجلوس هذه بهذا الوقت المتأخر والغرفة مضاءه؟
    Et je charge votre maîtresse de réaliser avec vous un spectacle joignant, j'en suis sûr, culture et pédagogie. Open Subtitles و أطلب من معلمتكم... أن تجهز العرض معكم... من أجل مسرحية ، حيث الثقافة والتعليم يسيران جنبا إلى جنب.
    votre maîtresse a eu de la chance, sinon elle aurai fini en morceaux. Open Subtitles كان من حسن حظ عشيقتك و الا كان تم تقطيعها الى اشلاء
    Comment est-il possible que votre maîtresse soit une émissaire de I'Empire Ottoman? Open Subtitles كيف من الممكن أن تكون عشيقتك مبعوثة من الإمبراطورية العثمانية؟
    Vous voulez dire que votre maîtresse ait été abattue à Times Square ? Open Subtitles وبهذا ؛ اتعني عشيقتك التي وقعت ضحية جراء اطلاق ناري في تايمز سكوير ؟
    Je suis désolée si je vous ai donné de faux espoirs en venant ici, mais je ne serais pas votre maîtresse. Open Subtitles أنا آسفة لو أني ضللتك بمجيئي إلى هنا. لكني لن أكون عشيقتك.
    Aller à la guerre pour votre maîtresse est une offense répréhensible. Open Subtitles شن حرب من أجل عشيقتك هو جريمة اتهام
    Si ce n'est pas pour être votre femme... alors en étant votre maîtresse. Open Subtitles واذا ليست كـ زوجتك اذا كـ عشيقتك
    Je ne permettrai pas à ma fille de devenir votre maîtresse. Open Subtitles وأنا لن أسمح لإبنتي أن تُصبح عشيقتك
    Edith est-elle votre maîtresse ? Open Subtitles هل أيدث عشيقتك ؟
    Votre Grace, Je ne puis être votre maîtresse. Open Subtitles سموك، لا يمكنني أن أكون عشيقتك.
    Baiser votre maîtresse est une chose, mais l'épouser ? Open Subtitles معاشرة عشيقتك شيء، لكن الزواج منها؟
    Je ne veux plus être votre maîtresse. Open Subtitles لا أريد ان اكون عشيقتك أكثر من ذلك
    Nourrice, servez-moi auprès de votre maîtresse ! Open Subtitles أيتها المربية ، أوصى بى عند سيدتك اننى أعارضك
    Puis-je voir votre maîtresse ? Open Subtitles هل يمكنني مقابلة سيدتك?
    votre maîtresse est plutôt du genre à placer sa foi... en des forces plus obscures. Open Subtitles سيدتك من النوع الذي يضع ورعه... في قوى أكثر ظلمة
    votre maîtresse va être absente. Open Subtitles معلمتكم ستغيب لبضعة أيام.
    votre maîtresse, Mme Hagley, a dû partir quelques jours en voyage. Open Subtitles معلمتكم السيّدة (هاغلي) كان لا بد أن تذهب في رحلة مهمة
    Je m'inquiétais de la récolte de votre maîtresse. Open Subtitles أردت أن أؤكد لسيدتك بأن المحاصيل على مايرام
    Cette femme ne sera jamais que votre maîtresse! Open Subtitles هذه المدرِّسة ستبقى فقط محظيتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد