Assurez vous juste de garder quelques- unes des friandises préférées de Chick dans votre poche, juste au cas où il s'enfuit. | Open Subtitles | لذا احرصي فقط أن يكون معك بعض البسكويت المفضل لتشيك في جيبك تحسباً فقط في حال هرب |
Non, mais peut vous pouvez éteindre l'appareil d'enregistrement dans votre poche. | Open Subtitles | لا , لكن يمكنك ايقاف جهاز التسجيل فى جيبك |
Quand vous dites "on", vous parlez de vous et d'un rat dans votre poche ? | Open Subtitles | حسناً، أفترض إننيّ يُمكن أنّ أسألك إنّ كان هُناك جرذ في جيبك. |
Vrai, mais pas pour le sachet d'herbe que vous aviez dans votre poche. | Open Subtitles | صحيح، ولكن ليس بالنسبة لكيس المخدرات الذي تملكه في جيبك |
Vous êtes tellement occupé à être malin, que vous ne voyez pas l'allumette qui tombe de votre poche. | Open Subtitles | أنت منشغل بالدهاء ولا تلاحظ عود الثياب الذي يقع في جيبك |
Mes réseaux prennent les revenus directement chez les abonnés et les mettent direct dans votre poche. | Open Subtitles | خطوات تعهّد الاكتتاب ستجلب الارباح مباشرة من المشترك إلى جيبك |
C'est très intelligent, mais les dés du club sont dans votre poche droite. | Open Subtitles | لقد كان هذا تضليل ماهر لكن هل الزهر الصحيح في جيبك الأيمن ؟ |
Il a juste été utilisé comme distraction pour que vous puissiez mettre la pièce dans votre poche. | Open Subtitles | انها مجرد وسيلة للتضليل حتى يمكنك التخلص من العملة في جيبك |
Il va se tromper deux fois, puis dire que la carte est dans votre poche. | Open Subtitles | جزء من الخدعة أنه يقوم بالتخمين خطأ مرتين ثم يخبرك أن الورقة في جيبك |
Pensez à aller chercher dans votre poche un joli billet pour l'hôtesse qui n'est là que pour vos beaux yeux. | Open Subtitles | وعندما فعلت ذلك، وضعتي يدك داخل جيبك. وتركتي الكثير من المال، لتلك النادلة. لأنها هنا فقط لأجلك، ولكِ ولكِ. |
L'un deux pourrait utiliser cette gaze dans votre poche plus que vous! | Open Subtitles | أحدهم ربما يستطيع إستعمال ذلك الضماد في جيبك أكثر منك |
Je ne peux pas le lire quand c'est dans votre poche ! | Open Subtitles | أنا لا يمكنني أن أقرأ هذا عندما يكون في جيبك |
Ça a dû tombé de votre poche lorsque vous étiez là-bas. Il y en a des millions. | Open Subtitles | لابدَ من أنها وقعت من جيبك عندما كنتَ هناك |
Vous avez si peur de moi que vous cachez un couteau dans votre poche. | Open Subtitles | كنت خائفة جدا مني أنت قمت بإخفاء سكين في جيبك. |
Donc, maintenant vous avez un diplôme de médecin faisant un trou dans votre poche, comment allez-vous l'utiliser ? | Open Subtitles | لذا، الآن لديك شهادة طبية لإحداث ثقب في جيبك. كيف يمكنك أن تستفيد منها؟ |
C'est sûrement la raison pour laquelle votre marchandise s'est retrouvée dans votre poche. | Open Subtitles | الذي أنا متأكد منه تماما كيف بضاعتك وجدت طريقها إلي جيبك |
Vous avez une clé dans votre poche, sortez là et ouvrez la porte avec. | Open Subtitles | هناك مفتاحُ في جيبك أخرجيه واستعمليه لفتح الباب |
Un penny pour le Laird, une livre pour votre poche. | Open Subtitles | أنت تضع بنس واحد فقط للحاكم و جنيه بالكامل تضعه أنت في جيبك |
Je peux voir votre badge dans votre poche de poitrine, avec un tube à moitié mangé de bonbons à la menthe Wint-O-Green. | Open Subtitles | يُمكنني رؤية بطاقة هويتك في جيب سترتك! بإضافة إلى حلوى بنكهة النعناع أيضًا. |
On l'a trouvé dans votre poche après avoir mis le tube. | Open Subtitles | لقد وجدناها في جيبكَ بعد أن قمنا بوضع الأنبوب |
Comment vous vous conduirez au-delà de ça vous le découvrirez plus tard, une fois que vous aurez l'Espagne dans votre poche. | Open Subtitles | كيف يمكنكِ أن تحكمي على نفسك ستعرفين هذا لاحقاً. مجرد أن تضعي أسبانيا في جيبكِ. |