Sauf si vous voulez passer votre vie à faire des spectacles et à raconter des mensonges. | Open Subtitles | ما لم تفضل تمضية بقية حياتك بإطلاق النار على الدمي الطينية وسرد الأكاذيب |
Je pense que votre vie ne sera pas facile, mais elle devrait être longue. | Open Subtitles | أعتقد بأن حياتك لن تكون يسيرة لكن يجب أن تكون طويلة |
Mais c'est l'heure d'écrire un nouveau chapitre dans votre vie. | Open Subtitles | ولكنه حان الوقت لتبدأي فصلاً جديداً في حياتك |
Votre mission, si vous l'acceptez, est de remettre votre vie sur le droit chemin. | Open Subtitles | مهمتكم، هي اختيار لقبول ذلك هو إعادة حياتكم على المسار الصحيح |
Vous faites la plus grosse erreur de votre vie, me croisant. | Open Subtitles | سيكون هذا أكبر خطأ ترتكبينه في حياتكِ بوقوفكِ ضدي |
Je le dis tout simplement. Ceux qui ont ruiné votre vie c'étaient vos parents | Open Subtitles | فسأقولُ لك بشكل واضح وبسيط، المسؤولون عن تدمير حياتك هم والديك |
Il n'y a aucune place pour elle dans votre vie. | Open Subtitles | فهي وبكلّ تأكيد، ليس لها مكانًا في حياتك. |
Il existe plusieurs façons de donner votre vie à Dieu. | Open Subtitles | يوجد طرق عدة تستطيعين فيها منح حياتك لله |
Il suffit d'une personne, un patient, un moment, pour changer votre vie pour toujours. | Open Subtitles | كل ماتحتاجه شخص واحد مريض واحد، لحظة واحدة، لتغير حياتك للأبد. |
Il veut voir ce que vous seriez sans un couteau dans la main, à vous battre pour votre vie. | Open Subtitles | إنهُ يريد أن يعرف مالذي سيحصل لك وأنت لاتعمل بمجال الطبخ، بأن تسعى لأجل حياتك. |
Bienvenue à la première journée de votre vie toute neuve. | Open Subtitles | مرحبا بكم في اليوم الأول من حياتك الجديدة. |
Probablement comme il l'a toujours été dans votre vie... à faucher les gens pour frayer un chemin à son enfant d'or. | Open Subtitles | على الأرجح مثل ما أنه كان دائمًا حياتك برمتها يقوم بإبادة الناس لكي يمهد طريقًا لابنته العزيزة |
Assurément les banalités de votre vie quotidienne sont suffisantes pour faire dormir n'importe qui. | Open Subtitles | مؤكد بأن تفاهات حياتك اليوميه كافيه لتجعل أي أحد يشعر بالنعاس. |
Comment avez-vous aimez votre vie pour obtenir un peu mieux? | Open Subtitles | كيف سوف ترغب حياتك للحصول على أفضل قليلا؟ |
Mais il ne sait rien de votre vie secrète, hein ? | Open Subtitles | لكنه لا يعرف شىء حول حياتك الخفية، أليس كذلك؟ |
Vous serez accusé d'espionnage, trahison, accessoirement de meurtre, jetée en prison pour le reste de votre vie, si vous êtes chanceuse. | Open Subtitles | سيتم إتهامك بالتجسس والخيانة, والمساعدة على جريمة قتل وسيتم رميك في السجن لبقية حياتك إن كنت محظوظة |
Alors vous qui êtes sans mari et sans enfant, craignant de perdre l'emploi qui est toute votre vie, vous faites ce qu'il faut. | Open Subtitles | إذاً أنتِ بدون أطفال او زوج خائفه أن تفقدى الوظيفه التى كرستِ حياتك لأجلها افعلِ ما عليك فعله |
Vous voulez être au premier rang quand votre vie change. | Open Subtitles | ستريدون التواجد في الصف الأمامي عندما تتغير حياتكم. |
Ecoutez, votre vie est peut-être en danger. Quelqu'un veut sa revanche. | Open Subtitles | إسمعي، قد تكون حياتكِ في خطر، أحدهم يقوم بالإنتقام. |
Je veux dire, je pensais que c'était la pire partie de votre vie, et il s'avère que c'était la meilleure. | Open Subtitles | أقصد، كنت أعتقد أن وجودك هنا كان أسوأ ما حدث بحياتك لكن تبيّن أنه كان الأفضل |
Commandez-moi encore et vous boiterez pour le reste de votre vie de mort-vivant. | Open Subtitles | إجعلني أغضب، وسوف تعرج لبقية حياتكَ الغيرِ ميتةِ. |
Madame, si ce qui lui est arrivé vous était arrivé, vous seriez à cran pour le reste de votre vie. | Open Subtitles | أيتها المستشارة, إن كان ماحدث لها قد حدث لك. كنت لتقتلين نفسك طوال ماتبقى من عمرك. |
Peut-être les 30 secondes les plus rentables de votre vie. | Open Subtitles | ربما تكون أكثر ثلاثين ثانية ربحاً في حياتكما |
Vous devriez mieux planifier votre vie. On n'a plus de chambres. | Open Subtitles | عليك التخطيط لحياتك بشكل أفضل، لم تعد هناك غرف |
Et peut-être que l'incident d'aujourd'hui était une tentative pour reprendre les commandes de votre vie. | Open Subtitles | حسناً، ربما تكون هذه الحادثة اليوم كانَت مُحاولَة لاستعادَة السيطرة على حياتِك |
Vous allez débuter la plus grande aventure de toute votre vie. | Open Subtitles | شكراً لكم. أنتم على وشكّ بدء أعظم رحلة بحياتكم. |
Accomplissez votre mission, même au péril de votre vie. | Open Subtitles | أنجزْ العمل كما أُمِرتَ ان تنفذه، حتى إذا كلّفُك حياتَكَ |
C'est noble à vous, mais ne risquez pas votre vie. | Open Subtitles | هذا نبل منكَ، لكن لا يمكنكَ المجازفة بحياتكَ |
Mais à cet instant ou le docteur vous à appris la chose, la chose qui va changer votre vie pour toujours, | Open Subtitles | لكن بتلك اللحظة الطبيب أعطاك بعض الأنباء، أنباءٌ من شأنها تغير مجرى حياتُك للأبد، |
Au lieu de laisser votre vie personnelle interférer avec une autre enquête. | Open Subtitles | بدلاً من السماح لحياتكِ الشخصية أن تعرقل تحقيق أخر |
Si vous tentez une autre attaque maintenant, vous serez arrêtés ou emprisonnés pour le reste de votre vie. | Open Subtitles | لو حاولتم القيام بهجوم مجدداً ستعتلقون مجدداً أو تسجنوا مدى الحياة |